» » » » Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!


Авторские права

Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!

Здесь можно скачать бесплатно "Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Воениздат, год 1972. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!
Рейтинг:
Название:
Мерси, камарад!
Автор:
Издательство:
Воениздат
Год:
1972
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мерси, камарад!"

Описание и краткое содержание "Мерси, камарад!" читать бесплатно онлайн.



Имя современного немецкого писателя — видного антифашиста и общественного деятеля ГДР Гюнтера Хофе хорошо знакомо советскому читателю по его роману «Красный снег», выпущенному Воениздатом в 1965 году.

Большое место в новом романе Г. Хофе отведено показу борьбы прогрессивных сил против гитлеризма как на территории Франции, так и среди немецко-фашистских войск.

С любовью и теплотой пишет Хофе о членах подпольной группы движения Сопротивления.

Автор показывает звериное лицо фашизма, рисует потрясающие сцены жестокости гитлеровских солдат, дикого разгула в распущенности эсэсовцев.

Роман «Мерси, камарад!» проникнут идеей пролетарского интернационализма, объединяющей людей разных национальностей в борьбе против фашизма.

Книга рассчитана на широкий круг читателей.






Рузвельт был вынужден признать, что СССР способен освободить все восточноевропейские государства от гитлеровской оккупации без помощи извне. Следовательно, для сохранения буржуазных порядков в Европе западным союзникам нужно было немедленно осуществить вторжение на Европейский материк. Рузвельт побаивался, как бы свободолюбивые народы не разгадали истинных причин затягивания открытия второго фронта. Наконец, он признался, что мировой империализм сможет существовать только в том случае, если не начнет войну против страны социализма.


«Мне будет очень приятно» — эти слова Вестендорфа все еще звучали в ушах Дернберга, который уже все подготовил к бегству из Парижа: Штернхальтер прикрепил на легковую машину армейский номер, баки были полностью заправлены бензином, приготовлен запас продовольствия, два автомата лежали на сиденье, а патронов было хоть отбавляй. Недостатка в деньгах Дернберг не испытывал. На всякий случай он прихватил и несколько паспортов. В шкафу висела форма майора войск ПВО, украшенная орденами. Дернберг колебался, надевать ее или нет, чтобы беспрепятственно миновать немецкие посты и патрульных, или ехать в гражданском платье, в котором в случае необходимости можно легко раствориться в столице. Каждое из этих двух одеяний имело свои преимущества. И вдруг это сообщение Вестендорфа о том, что едет шеф. Но какой именно? Их у Дернберга было много, включая самого Кальтенбруннера. Каждый из них без труда мог поверить в то, что Дернберг остался здесь по своему желанию или по заданию самого Гиммлера, чтобы лично разобраться в обстановке или собрать материал для специального доклада фюреру. Короче говоря, нужно было набраться терпения и ждать.

Дернберг в душе ругал себя за то, что вовремя не покинул Париж, а теперь, видимо, придется остаться еще дольше. «Значит, нужно переодеться в гражданское: удобный спортивный костюм, солнцезащитные очки и беззаботное выражение на лице — лучшей маскировки не придумаешь!»

— Ну, Штернхальтер, как наши дела? — спросил Дернберг у шофера. — Что берем: «хорьх» с армейским номером или «кабриолет» с французским номерным знаком?

— Если вы меня спрашиваете, отвечу: я бы предпочел второе.

— А почему?

— Наши нам и так ничего не сделают, а посторонних мы можем ошарашить огнем двух автоматов, если, конечно, понадобится! — И водитель улыбнулся.

— Нам обязательно нужно держаться вместе, Штернхальтер. Наших сейчас здесь очень мало.

— Не бойтесь, штурмбанфюрер. В любой ситуации я вас прикрою.

— И вы можете положиться на меня.

— Я в этом убежден, штурмбанфюрер.


Через небольшое оконце, выходившее на задний двор, проникал слабый свет. У Ледука и Баумерта оставалось еще целых полчаса. Кожаный портфель со взрывчаткой, запалами и ручными гранатами стоял возле двери. До площади Согласия, куда они должны пойти, было недалеко.

Француз молча выглянул во двор.

Баумерт быстро ходил взад и вперед по кухне.

— Вчерашний разговор с товарищами сильно взволновал меня. Я многое понял.

— Ну вот видишь. А помнишь, я тебе говорил вскоре после нашей первой встречи, — начал Поль, — что разгром нацизма значительно ослабит мировой империализм и еще больше укрепит социализм. Иногда у меня бывает такое впечатление, что лондонское и вашингтонское правительства рассматривают антигитлеровскую коалицию, возглавляемую Советским Союзом, лишь как временное соглашение. Они от своих антикоммунистических позиций, разумеется, никогда не откажутся. Роль-Танги и Фабиан говорили мне, что Рузвельт и Черчилль, как и их солдаты, прекрасно понимают, что войну можно закончить быстрее и тем самым спасти жизнь миллионам людей, если своевременно открыть второй фронт. Сейчас они уже не могут играть ту роль, которую играли год назад. В сорок третьем году западные союзники достигли предела в выпуске вооружения, особенно танков и орудий. А ход боевых действий уже не требовал такого огромного количества вооружения!

— Это довольно горькое признание.

— Горькое? А разве все восемьдесят суток вторжения не горьки? Возьмем, например, бомбардировки союзников. Скольким людям они стоили жизни! Действиями групп Сопротивления, если их вооружить, можно было бы достичь бо́льших результатов, значительно сократив число жертв, со стороны мирного населения. А зачем, спрашивается, так много наших городов стерты союзниками с лица земли? По необходимости? Вряд ли. Только потому, что господствующие круги в Лондоне и Вашингтоне ни при каких обстоятельствах не хотели возрождения Франции. — Поль свернул цигарку и сплюнул на пол с таким ожесточением, будто во рту были не табачные крошки, а нечто более горькое. — Ускорение темпов высадки десанта произошло только потому, что союзники считают, что наше движение угрожает позициям французской буржуазии.

— Вы можете многому научить, Поль, — сказал Баумерт.

— Партию не проведешь. Возьмем, например, де Голля. Он борется против фашизма и одновременно против коллаборационистов Петена, чем вызывает симпатии многих людей. Однако генерал был вынужден сотрудничать и с нами, коммунистами, чтобы остаться у власти. Но я не удивлюсь, если после освобождения Франции он начнет восстанавливать старую систему.

— Следовательно, вы усматриваете прямую связь между внутриполитическим положением страны и международным положением?

— В Тегеране победило демократическое народное движение, — проговорил Ледук. — В один прекрасный день подобное произойдет во Франции. Именно поэтому им и не нравится, что наша партия стоит во главе движения Сопротивления. Мы все время чувствуем, что нам вставляют палки в колеса. Во время освобождения страны нас отстраняют от борьбы, боясь, что наша победа будет иметь политические последствия.

— Но ведь борьба еще не закончилась… Я думаю, нам пора идти, — сказал Баумерт, взглянув на часы.

Ледук встал, и они вышли на залитую солнцем почти пустынную улицу. Где-то недалеко слышались выстрелы.

В подъезд многоэтажного дома шмыгнули двое мужчин. В этом не было ничего удивительного: в то время многие, боясь стать жертвой какой-нибудь шальной пули, перебегали от подворотни к подворотне. Баумерту, вдруг показалось, что один из мужчин знаком ему. По одежде француз, а по манерам… Баумерт дернул товарища за рукав и затащил в какой-то двор.

— В чем дело? — шепотом спросил Ледук.

— Одного из них я знаю.

— Которого?

— А вон того, правого, что стоит у подъезда.

Ледук посмотрел в ту сторону, куда ему указывал Баумерт.

— А ты не обознался? Ведь ты же первый раз в Париже!

— Это штурмбанфюрер Дернберг, он меня не раз допрашивал. Я вам о нем говорил.

Поль достал пистолет и, сняв с предохранителя, снова сунул в карман.

— А ты уверен в этом?

— Абсолютно уверен. Черные волосы, женственный рот…

— Пошли! В случае чего стреляем, но так, чтобы только ранить.

Баумерт снова дернул Поля за рукав, шепнул:

— Смотрите-ка!

В этот момент те двое вышли из подворотни и быстрыми шагами направились к пустынной площади.

— А вон еще какой-то тип! — Баумерт показал рукой на мужчину, который шел по другой стороне улицы, видимо выслеживая первых двух.

— Да, любопытная история. Пожалуй, он имеет к ним прямое отношение, — проговорил Ледук. — Подождем, пока он отойдет подальше.

Баумерт и Поль подошли к углу. Те двое уже исчезли. Их преследователь не спеша подошел к дому и встал в нишу, не спуская глаз с входной двери.

— Может, это их телохранитель? — пробормотал Баумерт.

— Тогда он смотрел бы за окружающими, а не за этими двумя.

— Вы, конечно, правы.

— Смотри в оба — как бы не нарваться на эсэсовцев!

Баумерт как ни в чем не бывало прошел мимо стоявшего в нише мужчины, который не обратил на него внимания. Выйдя к площади, Вольф оглянулся.

Ледук был метрах в двадцати от двери, за которой следил незнакомец, как вдруг дверь отворилась. Двое мужчин, прощаясь, пожали друг другу руку. Неожиданно человек, стоявший в нише, подбежал к прощавшимся и негромко воскликнул по-французски:

— Ну, гестаповская свинья, я тебе сейчас покажу!

Один из мужчин быстро сунул в карман руку. Раздался сухой щелчок выстрела. Короткий вскрик — и пистолет Вестендорфа упал на землю.

Второй мужчина быстро побежал в сторону площади.

Баумерт вытащил свой пистолет. Никаких сомнений не оставалось: это Дернберг!

— Стой! Стрелять буду!

Штурмбанфюрер рванулся в сторону. Баумерт, почти не целясь, выстрелил ему по ногам, но не попал. Выстрелил еще раз. Из машины, стоявшей неподалеку, шофер открыл огонь из автомата, но пули не задели Баумерта. Дернберг был уже почти у машины. Баумерт выстрелил еще раз, и шофер уткнулся лицом в баранку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мерси, камарад!"

Книги похожие на "Мерси, камарад!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гюнтер Хофе

Гюнтер Хофе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гюнтер Хофе - Мерси, камарад!"

Отзывы читателей о книге "Мерси, камарад!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.