» » » » Владимир Одоевский - Русские ночи


Авторские права

Владимир Одоевский - Русские ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Одоевский - Русские ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русская классическая проза, издательство Наука, год 1975. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Одоевский - Русские ночи
Рейтинг:
Название:
Русские ночи
Издательство:
Наука
Год:
1975
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские ночи"

Описание и краткое содержание "Русские ночи" читать бесплатно онлайн.



В книгу вошел первый в России философский роман «Русские ночи» (1844) В.Ф. Одоевского.

Этот роман — самое значительное произведение Одоевского, вобравшее в себя многие его замыслы, синтезировавшее его воззрения на жизнь, выразившее в цельном и концентрированном виде его любимые философские идеи.

Это итоговое произведение в точном смысле этого слова.

Заключительная статья Е.А. Маймина.

http://ruslit.traumlibrary.net






И в автографе, и в копии дата выхода сочинений Одоевского указана «1842»; исправляем ее всюду на «1(844».

«Я знаю, любезный читатель… прочел его». — Данная фраза не обнаруженау Сервантеса. Возможно, имеется в виду пролог Сервантеса к «Назидательным новеллам» (1613): «Мне очень хотелось бы, любезнейший читатель, обойтись по возможности без всякого пролога, потому что предисловие, написанное мною для „Дон Кихота“, прошло не настолько гладко, чтобы оставить во мне желание повторять недавний опыт». Одоевский мог прочесть этот текст во французском переводе Луи Виардо: Cervantes Saavedra М. de. Nouvelles exemplaires. Paris, 1838, 2 t. en 1 vol. (указано А. Звигильским). Возможно также, что Одоевский спутал Сервантеса с Руссо, у которого есть подобная фраза в начале «Исповеди».

Но в начале следующего года (1846) на меня пало одно дело… — Одоевский был одним из организаторов «Общества для посещения бедных», которое возникло в 1846 г. и закрылось в 1855 г.

В … «СПб. ведомостей» — Здесь, по-видимому, Одоевский. допустил неточность. В СПб. ведомостях за 1859 г. никаких «предостережений» обнаружить не удалось.

…которые в… «Ведомостей» обличили один из таких подлогов… — Имеется в виду опубликованный в № 6 газеты от 9 января 1859 г. фельетон «Литературное объяснение по нелитературному делу». В фельетоне, между прочим, говорится о напечатанном в журнале «Северный цветок» (1858, № 8, с. 229–238; № 9, с. 239–252) рассказе Петра Григорьева «Участь рыбака и его семьи», который есть «не что иное, как переделка или, лучше, извращение всем известного рассказа князя В. Ф. Одоевского „Саламандра, или южный берег Финляндии в начале XVIII столетия“».

приписывать известному лицу… нелепости… Такую проделку позволило себе одно издание… — Речь идет о рецензии славянофила К. С. Аксакова на сборник «Народное чтение», где автор высмеивал князя Одоевского, — якобы тот «чуть не говорил народу: „душенька народ, миленький народенька!“» (газета «Парус», 1859, № 1, 3 января, с. 16). Эти строки вызвали бурный гнев В. Ф. Одоевского, он резко писал о них другу молодости А. С. Хомякову и хотел отвечать печатно, но вскоре «Парус» был запрещен, К. С. Аксаков в 1860 г. умер, поэтому деликатность не позволяла Одоевскому полемизировать. См.: Егоров Б. Ф., Медовой М. И. Переписка кн. В. Ф. Одоевского с А. С. Хомяковым. — Уч. зап. Тартуского ун-та, 1970, вып. 251, с. 335–349.

Лодер Христиан Иванович (1753–1832) — ученый, читавший ежедневные лекции по анатомии в Московском анатомическом театре, выстроенном по его плану.

Кадавер — труп (лат. cadaver).

Окен Лоренц (1799–1851) — немецкий естествоиспытатель и философ, ученик и последователь Шеллинга. Оказал влияние на русскую философию начала XIX в. (Велланского, М. Павлова, любомудров).

Карус — см. примеч. 5 на с. 286.

мировая душа— одно из центральных понятий натурфилософии Шеллинга, означающее духовное, творящее начало, бессознательную живую целостность, из которой произошла вся органическая и неорганическая природа.

реципиент — приемник, сосуд для сбора продуктов дистилляции.


Примечание к «Русским ночам»*

Так же как и «Предисловие», «Примечание к Русским ночам» было написано Одоевским в начале 60-х годов для предполагаемого второго издания сочинений. Рукопись хранится в ГПБ (оп. 1, № 79, л. 1-12). Впервые напечатано С. А. Цветковым с рядом ошибок и пропусков в издании «Русских ночей» 1913 г. (с. 13–22),

«Бывает хуже — с рук сойдет» — слова Софьи из «Горя от ума» (действие 1. явл. 5).

«Плоермель» Мейербера — имеется в виду комическая опера Мейербера «Pardon de Ploermel» (1859), к которой Одоевский относился резко отрицательно (см. статью «Русская или итальянская опера» (1867) в кн.: Одоевский В. Ф. Музыкально-литературное наследие. М., 1956, с. 309–310).

…так называемые оперы Верди… — Отношение Одоевского к музыке Верди было устойчиво отрицательным. В статье «Лагруа в роли Донны Анны» он писал: «…оперы Верди и подобных ему сочинителей для меня то же, что музыка вообще для людей с поврежденным слухом, т. е. шум довольно неприятный» (Одоевский В. Ф. Музыкально-литературное наследие, с. 243. — См. также высказывания Одоевского о Верди в других статьях: с. 226, 518 и др.).

…славяно-русским переводом Пахомова… — Имеется в виду первый перевод Платона на русский язык: Творения велемудрого Платона, переложенные с греческого языка на российский И. Сидоровским и М. Пахомовым. I–IV. СПб., 1780–1785. — Перевод этот был неполным.

…Амиотов перевод Плутарха… — Амио Жак (1513–1593) — французский писатель и ученый, епископ Окзерра, перевел на французский язык все сочинения Плутарха; считается одним из создателей литературного французского языка XVI в.

элеаты — см. примеч. 36 на с. 298.

…о помещике села Горохова… — Имеется в виду Белкин из пушкинской «Истории села Горюхина», которая по цензурным условиям печаталась в XIX в. под названием «Летопись села Горохина»; Одоевский неточен и в этом заглавии.

Фалес (ок. 625–547 гг. до н. э.) — древнегреческий философ, основатель милетской школы. Все явления природы он объяснял, исходя из единого материального первоначала, которым он считал воду («влажную природу»).

кондиллькист — последователь Кондильяка (см. примеч. 2 на с. 295). У Одоевского «кондиллькист» всюду обозначает современного материалиста.


Русские ночи, или О необходимости новой науки и нового искусства*

Трактат «Русские ночи, или о необходимости новой науки и нового искусства» (первоначально: «Русские ночи, или опыт о необходимости и возможности новой науки и нового искусства») публикуется впервые по рукописи, хранящейся в архиве писателя в ГПБ (заглавие и введение — оп. 1, № 24, л. 198–212; I — оп. 1, № 24, л. 213, № 89, л. 362–367). Вслед за заглавием более поздняя приписка Одоевского: «Фауст — наука, Виктор — искусство, Вячеслав — любовь, Владимир — вера, Я — русский скептицизм».

Относящийся к середине 30-х годов этот незавершенный трактат — одно из многих философских начинаний Одоевского, подготовивших его книгу «Русские ночи». К сожалению, дошедшие до нас материалы не дают возможности с достаточной полнотой реконструировать замысел писателя, вобравший в себя широкий круг его естественно-научных, социально-этических и философских представлений.

Химики в старину думали, что стихий только 4… — Согласно представлениям философов древнего мира, а затем и мистиков, это огонь, земля, вода, воздух.

С Гомера…прибавилась к тому поэзия — Заключение Одоевского о развитии лирики в послегомеровские времена аналогично мнению Ф. В. Шеллинга (см.: Шеллинг Ф. В. Философия искусства. М., 1966, с. 120–121).

Бентам — см. примеч. 13 на с. 285.

…действительно ли просвещение не способствует ни нравственности, ни благоденствию человечества? — В 1750 г. было опубликовано удостоенное премии Дижонской академии «Рассуждение о науках и искусствах» Жан-Жака Руссо (1712–1778), явившееся ответом на вопрос, способствовало ли возрождение науки и искусств улучшению нравов. Полемически заостренные доказательства и выводы Руссо («прогресс наук и искусств, ничего не прибавив к истинному благополучию, только испортил нравы») вызвали значительное количество критических откликов, составивших два изданных в 1753 г. тома. Как известно, «Рассуждение…» одобрял Д. Дидро.

Сочинителю сих строк не раз уже удавалось испытать сию неприятность… — Одоевский, в силу своей независимости от тех или иных группировок и благодаря беспрерывным исканиям вообще нередко оказывавшийся непонятым, в данном случае, очевидно, имеет в виду обсуждение в дружеском кругу его философских опытов 20-х годов. Известно, например, что М. С. Волков, один из знакомых писателя, подверг критике его трактат «Сущее» за неудовлетворительное изложение (см.: Сакулин, ч. 1, с. 148–149).

…что есть наука? — В бумагах Одоевского сохранился вариант следующих далее рассуждений.

«О необходимости и возможности новой науки и нового искусства.

Явление наиболее поражающее в области науки — встречаются два рода людей: одни погружены в общие начала наук, другие — в частные явления. Первые теряются в отвлеченности, вторые — в частностях. В новейшие времена была сделана попытка соединить то и другое. По направлению, принятому науками, это сделалось невозможным — полиграфия есть мечта. Предметы познаний делятся и делятся непрестанным образом, составляя особые науки: философические, математические, химию, физику, медицину, технологию. Но нет ни одного предмета, который был бы чисто филос<офическим>, математическим, либо химич<еским> и проч., — пример лошади во всем сим органичен, — но в каждом все соединяется. Некоторые искусственным образом выдергивают признаки из различных предметов и соединяют их вместе и это называют наукой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские ночи"

Книги похожие на "Русские ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Одоевский

Владимир Одоевский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Одоевский - Русские ночи"

Отзывы читателей о книге "Русские ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.