» » » » Терри Пратчетт - Маленький свободный народец


Авторские права

Терри Пратчетт - Маленький свободный народец

Здесь можно купить и скачать "Терри Пратчетт - Маленький свободный народец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, издательство ООО «Издательство «Э», год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Терри Пратчетт - Маленький свободный народец
Рейтинг:
Название:
Маленький свободный народец
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-699-81690-3
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Маленький свободный народец"

Описание и краткое содержание "Маленький свободный народец" читать бесплатно онлайн.



Девятилетняя Тиффани Болен не любила сказки. Вернее, не доверяла им. Почему принца непременно называют прекрасным, а принцесса глупо себя ведёт и чуть что падает в обморок? Почему всё именно так, а не иначе? Тиффани казалось: сказки просто хотят, чтобы им верили, и морочат людям головы… Но однажды, чудесным летним днём, девочка встретила на берегу реки сказочное чудовище. Оно существовало на самом деле и совершенно точно собиралось кого-нибудь съесть. Вскоре выяснилось: это чудовище не единственное… Что ж, Тиффани как раз решила стать ведьмой, значит, разбираться с такими вещами — её забота. Ведь ведьма совсем не обязательно должна быть старой и злой!






— Сожгли книги, — сказала мисс Тик голосом сухим, как старая бумага.

— Они говорили, там были странные письмена и картинки со звёздами!

— И ты увидела всё это, когда пришла посмотреть?

Тиффани испуганно сглотнула:

— Откуда ты знаешь?

— Я умею слушать. Так были там письмена и звёзды?

Тиффани вздохнула:

— Да, я пошла туда на следующий день. Несколько страниц, должно быть, вылетели из огня и уцелели. Я нашла один обрывок, там были старинные буквы и синяя с золотом каёмка. И я похоронила кошку.

— Ты похоронила кошку?

— Да! — выпалила Тиффани. — Кто-то ведь должен был это сделать!

— И ты измерила печку, — добавила мисс Тик. — Я знаю, ты сделала это, ты ведь сама недавно назвала её точный размер.

«И суповую тарелку ты тоже измерила, — добавила она про себя. — Интересная находка мне попалась…»

— Ну да. Потому что… это же была крошечная печка! И если старая госпожа Клацли куда-то уколдовала мальчишку и его лошадь, то почему она не уколдовала куда подальше тех, кто пришёл за ней? Это же чепуха какая-то…

Мисс Тик взмахом руки остановила её:

— А что было потом?

— А потом барон велел, чтобы никто не имел с ней дела. Он сказал, что любую ведьму, которая тут объявится, бросят в омут связанной по рукам и ногам. Э… тебе, наверное, лучше быть осторожнее.

— Я умею развязывать узлы зубами, а в Щеботанском колледже для молодых барышень мне в своё время вручили Золотую Грамоту по плаванию, — сказала мисс Тик. — Кроме того, я недаром много тренировалась, прыгая в бассейн одетой. — Она наклонилась к Тиффани: — Теперь дай-ка я угадаю, что произошло с госпожой Клацли. Она кое-как пережила лето и осень, но потом настала зима и пошёл снег. Старая женщина воровала еду из амбаров, возможно, женщины тайком давали ей что-нибудь поесть с заднего крыльца, когда мужчины не видели. А мальчишки постарше, наверное, бросали в неё чем придётся, так?

— Как ты догадалась? — спросила Тиффани.

— Поверь, для этого особого воображения не требуется, — сказала мисс Тик. — Но она не была ведьмой, верно?

— Я думаю, она была просто больной и никому не нужной старой женщиной, от которой слегка попахивало и которая казалась странной из-за беззубого рта, — сказала Тиффани. — Она только выглядела точь-в-точь как ведьма из сказки. Достаточно иметь каплю мозгов, чтобы понять это.

— Ты права, — сказала мисс Тик. — Но порой и капли мозгов не сыщешь, когда она нужна.

— Так ты научишь меня всему, что нужно, чтобы быть ведьмой? — спросила Тиффани.

— Скажи, почему ты всё-таки хочешь стать ведьмой, хотя знаешь, что произошло с госпожой Клацли?

— Затем, что такое не должно повториться, — сказала Тиффани.

«Она даже похоронила кошку старухи, — подумала мисс Тик. — Удивительный ребёнок…»

— Хороший ответ. Но я не учу, как стать ведьмой. Я учу тому, кто такие ведьмы. Ведьмы учатся в особой школе. Я всего лишь показываю дорогу тем, кто подаёт надежды. У каждой ведьмы есть свои интересы, мне вот нравится работать с детьми.

— Почему?

— Их легче запихнуть в печку.

Тиффани не испугалась, только рассердилась:

— Не говори гадостей!

— Видишь ли, ведьме не обязательно быть лапочкой. — Мисс Тик достала из-под стола большой чёрный мешок. — Рада, что мне удалось привлечь твоё внимание.

— А что, правда есть такая школа, где учатся быть ведьмами? — спросила Тиффани.

— Можно и так сказать, — ответила мисс Тик.

— Где?

— Совсем рядом.

— И она волшебная?

— Ещё какая.

— Это такое чудесное место, да?

— Ничего подобного нигде больше нет.

— Ия могу попасть туда по волшебству? Меня отнесёт туда единорог?

— С чего бы ему тебя носить? В конце концов, единорог — та же лошадь, только остроконечная. Совершенно ничего особенного. С тебя одно яйцо, спасибо.

— Где мне искать эту школу? — спросила Тиффани, расплатившись.

— Ага! Вот теперь ты зришь прямо в корнеплод, — сказала мисс Тик. — Две моркови.

Тиффани дала ей морковь.

— Спасибо. Готова слушать? Итак, чтобы найти школу ведьмовства, отправляйся на возвышенность где-нибудь поблизости, поднимись на вершину, открой глаза… — мисс Тик умолкла.

— И?

— И открой их снова.

— Но… — начала было Тиффани.

— Ещё яйца есть?

— Нет, но…

— Тогда урок окончен. Но я бы хотела задать тебе один вопрос…

— «Яйца есть?» — предположила Тиффани.

— Ха! Тиффани, ты видела в реке что-нибудь ещё, кроме Дженни Зелёные Зубы?

Палатку вдруг затопила тишина. Тиффани и мисс Тик смотрели в глаза друг другу, снаружи доносились приглушённые обрывки орфографических ошибок и путаной географии.

— Нет, — солгала Тиффани.

— Уверена? — уточнила мисс Тик.

— Да.

И снова они молча посмотрели друг другу в глаза. Но Тиффани в этой игре не могли обыграть даже кошки.

— Что ж, ладно, — сказала мисс Тик, первой отведя взгляд. — Допустим. Тогда скажи мне ещё кое-что. Когда ты остановилась возле моей палатки, ты сказала: «Ага!» — сказала, как мне послышалось, с удовлетворением. Ты имела в виду: «О, какая интересная чёрная палатка с таинственной запиской у входа, наверняка войти туда означает начало замечательного приключения!» — или ты подумала: «А что, если в этой палатке меня поджидает злая ведьма вроде той, какой люди считали госпожу Клацли? И стоит мне войти, она меня тут же заколдует?» Кстати, можешь уже перестать сверлить меня взглядом. У тебя глаза начали слезиться.

— Мне казалось, что может быть и так и этак. — Тиффани моргнула.

— И всё-таки ты вошла. Почему?

— Чтобы узнать, как будет на самом деле.

— Хороший ответ. Все ведьмы по природе любопытны. — Мисс Тик встала. — Сейчас мне пора. Надеюсь, мы скоро увидимся. Но на прощание у меня есть для тебя несколько бесплатных советов.

— Я буду должна тебе за них?

— Что? Я же сказала, советы бесплатные! — воскликнула мисс Тик.

— Да, но папа говорит, что бесплатные советы частенько обходятся слишком дорого.

Мисс Тик фыркнула:

— Мой совет в каком-то смысле и вовсе бесценный. Ты готова его выслушать?

— Да, — сказала Тиффани.

— Итак, если ты веришь в себя…

— И?..

— …и в свою мечту…

— И?..

— …и в свою путеводную звезду…

— И?..

— …ты всё равно не добьёшься того, чего сможет добиться тот, кто прилагает усердие, старательно учится и не позволяет себе лениться. А теперь прощай.

В палатке стало как-то сумрачно. Пора было уходить. Тиффани обнаружила, что она уже стоит снаружи, а вокруг другие учителя разбирают свои выгородки.

Она не стала оглядываться. Оглядываться было бы глупо. Одно из двух: либо палатка стоит где стояла, либо она исчезла. Первое показалось бы обидным, второе — пугающим.

По пути домой Тиффани одолели сомнения. Может, надо было всё-таки сказать про маленьких рыжеволосых человечков? Но у неё нашлось множество причин, чтобы промолчать. Во-первых, она сама не была уверена, что они ей не померещились. Во-вторых, ей казалось, им не понравилось бы, если бы она проболталась. А в-третьих, было здорово знать что-то, чего не знает мисс Тик. Да, вот что главное. А то эта мисс Тик что-то уж больно умная.

Дорога домой шла через Курганный холм*, возвышавшийся сразу за околицей. Впрочем, не так уж он и возвышался. Над Родной фермой нависали холмы и повыше, а с горами над ними ему было и вовсе не сравниться.

Зато он был… уютный, что ли. На вершине холма располагалась ровная площадка, где не росла трава. Рассказывали, что когда-то на этом самом месте какой-то герой одолел дракона и кровь чудовища выжгла землю вокруг. А ещё говорили, что под холмом скрыты несметные сокровища, которые стережёт дракон. Или там похоронен древний король в доспехах из чистого золота. Вокруг холма витало много легенд. Удивительно, как он только не провалился под их весом.

Тиффани остановилась на голой земляной площадке и огляделась вокруг.

Вот деревня, вот река, вот Родная ферма, вон там — замок барона, а вдалеке, за пределами ведомых ей полей, сереют леса и поросшие кустарником пустоши.

Тиффани закрыла глаза и открыла их снова. Моргнула и открыла опять.

И не увидела ни волшебной двери, ни дома, скрытого от чужих глаз, ни каких-нибудь таинственных знаков.

Правда, на миг в воздухе раздалось жужжание и запахло снегом.

Придя домой, Тиффани посмотрела в словаре, что означает «интервенция». Оказалось — вторжение.

Нашествие куда большего размаха, сказала мисс Тик.

Сверху, с полки, за Тиффани украдкой наблюдали маленькие и зоркие глаза.

Глава 3

ДЕРЖИ КАРГУ!

Мисс Тик сняла шляпу и потянула за веревочку, приделанную изнутри. С тихим пощёлкиванием и шуршанием ведьмовский головной убор в несколько приёмов перевоплотился обратно в потрёпанную соломенную шляпку. Мисс Тик подобрала осыпавшиеся бумажные цветы и аккуратно вернула их на место.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Маленький свободный народец"

Книги похожие на "Маленький свободный народец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Терри Пратчетт

Терри Пратчетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Терри Пратчетт - Маленький свободный народец"

Отзывы читателей о книге "Маленький свободный народец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.