» » » Дарья Лунина - Вниз по кроличьей норе[СИ]


Авторские права

Дарья Лунина - Вниз по кроличьей норе[СИ]

Здесь можно скачать бесплатно "Дарья Лунина - Вниз по кроличьей норе[СИ]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Попаданцы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Вниз по кроличьей норе[СИ]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вниз по кроличьей норе[СИ]"

Описание и краткое содержание "Вниз по кроличьей норе[СИ]" читать бесплатно онлайн.



Говорящий Кролик с наручными часами, незнакомец с пепельными волосами, стол, накрытый на двенадцать персон, люди со звериными ушами и хвостами. Магия, Злая Королева. Сон? Нет. Это просто Страна Чудес — огромный сказочный мир, побывав в котором однажды, не захочется возвращаться назад. Слова, сказанные однажды Сэму Миллигану Блэйком Рокком, человеком, открывшим для него этот мир. Сможет ли Сэм помочь Блэйку и его друзьям отыскать Алису и не дать исчезнуть этому миру и своему? Получится ли ему сохранить себя, когда он узнает, почему же никто другой за столько лет не мог попасть в Страну Чудес? И почему все люди так ему знакомы?.. Кто знает, кто знает… И возможно, Блэйк окажется прав, и Сэму не захочется возвращаться назад, ведь дружба и любовь делают чудеса…






— Если есть вопросы, можешь задавать, — обратился к Сэму Шляпник.

— Принцесса Рэйчел, она до сих пор ничего не знает за столько лет? Кто–нибудь ведь должен был рассказать ей хоть что–то.

— Дальние Земли находятся далеко отсюда, если что–то и доходило туда, то совсем чуть–чуть, — пожал плечами Блэйк. — Те земли отгорожены от Страны Чудес, хотя мы и сотрудничаем. И я сомневаюсь, что Принцесса поверит в слова какой–то кучки людишек, ведь она очень любит свою мачеху.

— Ну, а время здесь очень сильно отличается от времени твоего мира. — Дин кашлянул. — Должно пройти порядка трехсот пятидесяти лет, чтобы мы смогли почувствовать старость.

— Ого, — присвистнул Сэм. — Подождите, как это отгорожены? Что–то типа стены?

— Не дай Боги, — рассмеялся Шляпник. — Это образно выражаясь. Дальние Земли держатся от всех на расстоянии, хотя и могут победить всю нашу Страну Чудес одним лишь пальцем. Для них наши новости, что коту трава. Неинтересно.

— Э…

— Ты так парня запутаешь, — проворчал Блэйк. — В отличие от Страны Чудес, в Дальних Землях весь народ владеет магией. И им интереснее это ремесло, его улучшение и обучение им желающих обучиться, чем какие–то левые новости. Кстати, это одна из причин, почему люди уезжают туда и потом не возвращаются. А вторая, там очень красиво.

— Красиво? Но здесь же… — Сэм огляделся по сторонам. — Здесь тоже красиво.

— Сам–то, — усмехнулся Дин, из–за чего получил подарок от Рокка в виде высунутого языка.

— Детский сад, — теперь наступила очередь ворчать Кролику.

Сэм покачал головой. Эти трое когда–нибудь сведут его с ума.

— Здесь тоже красиво, никто и не спорит, — продолжил Блэйк, пытаясь не обращать на слова Марка никакого внимания. — Но для начала вспомни, где ты находишься. «Черная Орхидея», парень. Да, есть еще шесть государств, куда ты можешь пойти, но они не смогут тебя принять. Тот факт, что ты был здесь, в этом королевстве, уже оттолкнет их от тебя. Напомню, они боятся. Вот почему многие из этого королевства тянутся к Дальним Землям. Там не только красиво, не только принимают всех желающих жить и обучаться магии, там еще можно ощутить спокойствие души, чего не хватает сейчас здесь. Если бы ты пожил тут, Сэм, хотя бы несколько месяцев, то понял, что такое жить в постоянном страхе от того, что тебя могут просто так посадить в тюрьму или отправить на шахты. Дальние Земли — страна, которая может и обладает магией, но всегда стремилась к мирному сосуществованию со всеми странами нашего мира. Их единственный минус я уже упомянул, им неинтересны чужие проблемы, только свои. Но от этого желающих туда попасть не уменьшается, наоборот, становится с каждым годом все больше и больше.

— Но почему вы до сих пор здесь? Из–за Алисы? — тихо спрашивает Миллиган.

— Да, Сэм. — Блэйк сжал костяшки пальцев. — Мы можем уйти туда в любое время, но… Но тут Алиса…. Мы не можем оставить ее здесь, в этом черном месте, совсем одну. Мы еще верим… — его голос дрогнул. — Просто…

Сэм понимающе кивнул. Если на месте Алисы были бы Дин или Рэйчел, которой он никак не мог признаться в чувствах, Миллиган так же, как и эти трое, не жалел бы сил и времени, искал, искал и еще раз искал брата или девушку, не останавливаясь, не сдаваясь… Пусть и потратил бы на это всю свою жизнь.

— Ладно, пора задать этой Королеве хорошую трепку, — произнес Сэм, вставая со стула.

— Вот это наш парень! — воскликнул Шляпник.

— Но нас только четверо, — пробубнил Кролик. — Королева со своей армией только посмеется над нами.

— Марк, никто не говорит, чтобы мы прямо сейчас шли и нападали, — Дин засунул в рот кусочек сахара. — Надо связаться с шестью другими королевствами и сообщить им, что прибыл человек из «Норы», а еще связаться с Котом в сапогах, вот он обрадуется, а то ворчливым стал последнее время от ничегонеделания.

— Котом в сапогах? — удивился Сэм. — Это еще кто?

— Он один из тех, кто сражался в замке вместе с Алисой, — усмехнулся Блэйк. — Как раз к нему мы и отправимся с утра. Не поедем же мы к нему по лесу и в темноте?

— Темноте?

Только сейчас Сэм заметил, что солнце практически исчезло за горизонтом.

— Думаю, у меня найдется пара пустующих кроватей. — Произнес Дин.

Глава 7. Странные разговоры

— Папа, а что стало с той девушкой?

— Ее так и не нашли, — Джон откашлялся. — А теперь ложитесь, пора спать.

— А ты расскажешь историю еще раз?

— Да, но только завтра.

Сэм так и не смог понять, почему во сне он вспомнил об истории, рассказанной когда–то ему и Дину отцом, случившейся в их родном городе много лет назад. Ту девушку, по словам Джона, так и не смогли найти. Полиция списала все на то, что та просто сбежала из семьи к свободной жизни. Так это или нет, оставалось загадкой. Но благодаря тому случаю родители Сэма и Дина познакомились друг с другом.

— О, ты уже не спишь, — в комнату заглянул Блэйк. — Советую быстрее одеваться, Кролик не любит, когда долго спят, пусть это и гости, а если он еще и ворчать начнет… Ну, ты сам вчера видел, как это бывает.

— Скоро спущусь, — произнес Сэм, приподнимаясь на локтях.

Рокк кивнул, после чего закрыл за собою дверь, а Сэм с шумом вздохнул.

— Попал, так попал…

Встав с кровати, он на скорую руку оделся и умылся, предварительно налив в таз воды из кувшина. Ему захотелось еще почистить зубы, но пасты и щетки тут не было. И, наверное, все эти люди даже и не знают, что это такое.

Еще раз вздохнув, Сэм вышел из комнаты.

— … и ему не обязательно об этом знать, — услышал он слова Шляпника.

— Рано или поздно сам не выдержишь и скажешь, — настойчивый голос Блэйка.

— Сомневаюсь, — огрызнулся в ответ Дин.

— Я что–то пропустил? — поинтересовался Сэм, войдя в небольшую кухоньку.

— Нет, ты вовремя. Стол уже накрыт, не хватает только свежезаваренного чая, — покосился Рокк на Шляпника. Миллиган только и смог, что кивнуть.

— Дуй во двор и садись за стол, а мы сейчас подойдем. Блэйк как раз хотел мне помочь с заваркой чая, — Дин ехидно улыбнулся другу.

Взглянув на этих двоих, Сэм что–то проворчал себе под нос, после чего отправился к выходу.

— С заваркой чая?! — выпалил Блэйк, когда за парнем закрылась дверь.

— А что такого? У тебя это в свое время очень даже хорошо получалось, — насупился Дин.

— Ты, наглый Шляпник, должен сказать Сэму, что произошло тогда!

— Почему я!? Ты у нас самый замечательный человек на свете! Тебя все любят и уважают! Если тебе так надо, говори сам! Я же не хочу ворошить прошлое! — выкрикнул Дин.

— Ну, уж нет. Ты заварил тогда кашу, вот и разгребай ее сам! — прошипел Рокк.

— А может, я не хочу ничего! Тебе это в голову не приходило? Хоть раз подумай не о своем честном имени, а о том, что хотят другие!

Воцарилась тишина. Рокк и Шляпник готовы были испепелить друг друга злыми взглядами.

— Ладно, — сдался Дин. — Если тебе этого так хочется, я расскажу парнишке все.

— С этого и надо было начинать, — более спокойно произнес Блэйк.

— Только дай мне время. Нельзя на него все сразу наваливать. К тому же, ты ему тоже много чего обязан рассказать. Ведь то, что он пришел сюда через «Нору», а не как–то еще, о многом уже говорит.

Блэйк тяжело вздохнул.

— А теперь пойдем. Нас уже заждались, — Шляпник улыбнулся уголками губ.

Завтрак прошел в полной тишине. Никто из троих даже не пререкался, что очень удивило Сэма. Это не было похоже на вчерашние перепалки за столом.

А еще этот странный разговор, свидетелем которого он стал… Сэм практически ничего и не понял из него, но ему очень хотелось узнать, о чем же он не должен знать.

Опять все эти недомолвки…

— Все, заканчиваем тут рассиживаться. Нам пора выдвигаться, — прервал тишину Кролик. — Чем раньше мы встретимся с Котом в сапогах, тем быстрее сможем рассчитывать на помощь со стороны.

***

Лес Страны Чудес ничем не отличался от обычного леса из мира Сэма. Ну, за исключением того, что вокруг было множество ранее не виданных Миллиганом насекомых, ягод и птиц. Животных на горизонте он что–то не замечал. Наверное, прячутся, решил Сэм.

Было желание подойти к какой–нибудь травинке, или к той же букашке, и потрогать ее, но Рокк вовремя остановил парня, предупредив, что не все растения и существа в этом лесу безопасны для людей. И он, Сэм, мог не отделаться простым ожогом или отравлением, а прямо тут взять и просто отбросить коньки. И трем людям пришлось бы ждать еще лет тридцать, а может даже и их потомкам, очередного чужеземца, который возьмется помогать освобождать Алису и спасать королевство.

— Как же все сложно, — проворчал себе под нос Сэм.

Через два часа пути Шляпник решил устроить двадцатиминутный привал.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вниз по кроличьей норе[СИ]"

Книги похожие на "Вниз по кроличьей норе[СИ]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дарья Лунина

Дарья Лунина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дарья Лунина - Вниз по кроличьей норе[СИ]"

Отзывы читателей о книге "Вниз по кроличьей норе[СИ]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.