» » » » Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]


Авторские права

Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]
Рейтинг:
Название:
Свидание со смертью[Date With Death]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидание со смертью[Date With Death]"

Описание и краткое содержание "Свидание со смертью[Date With Death]" читать бесплатно онлайн.



Пока Пайпер и Лео думают, заводить ли им ребенка, а Коул и Фиби радуются помолвке, Пейдж чувствует, что ей пора найти вторую половину. В порыве мимолетного каприза она заходит на сайт Интернета, который оказывает услуги в сфере знакомств, и… получает море приглашений. Почти каждый вечер Пейдж идет на очередное свидание, которое ни к чему не приводит.

Вскоре сестры обнаруживают, что Пейдж проводит свои «свидания», находясь в трансе. Позднее выясняется, что ее ухажеры совершают злодеяния. Оказывается, Пейдж выступает проводником темных сил и вскоре переносит свою отрицательную энергетику на сестер. Смогут ли Пайпер и Фиби спасти ее, используя лишь Силу Двоих?






«Но ведь и демон может стать таким шикарным, если ему хочется, верно? — занервничала Пейдж. Она вздохнула и отломила кусочек от своего тоста. — Чувствуешь себя так неуверенно в шкуре начинающей ведьмы!» Она пожалела о том, что у нее не хватает опыта сестер. Те обнаружили бы демона во время свидания за считанные минуты.

«Либо, — думала Пейдж, украдкой поглядывая в зал, — все, возможно, совсем не так».

Пайпер и Фиби только что заняли места за столиком футах в пятнадцати от них. Обе выглядели совершенно свежими — Пайпер надела брюки капри и крестьянскую блузку, а Фиби — облегающие бедра джинсы. Обе демонстративно посматривали на Пейдж поверх своих меню и, казалось, хохотали про себя.

«Отлично, — подумала Пейдж, задумчиво откусывая кусочек от стебля спаржи. — Похоже, я здесь одна. Не понимаю, почему они, черт подери, смеются?»

— Хорошо, хорошо, — заговорила Фиби, когда официант принес ей изящную чашку с кофе. — Теперь моя очередь. Мое самое малоприятное свидание произошло тогда… когда тот парень повел меня на концерт «Бон Джови» и пробренчал на обычной гитаре все свидание. Я лезла под стул.

— В буквальном смысле, — уточнила Пайпер. — Помню, ты пришла домой с жевательной резинкой на голове.

— Тьфу! Конечно, все–таки лучше, чем прощальный поцелуй с тем парнем, — отозвалась Фиби.

— Давай не забудем всех твоих дружков, которые оказались демонами, — продолжала Пайпер, задумчиво отпивая чай. — Такой опыт поднимает теорию «не знаешь, кому доверять» на новый уровень, правда?

— Конечно, на мою долю выпали свидания с демонами, — заметила Фиби с хитрой улыбкой на устах. — Но я бы не хотела, чтобы подобное случилось с Пейдж. Бедняжка. Что там происходит?

Пайпер взглянула поверх меню и опустила глаза.

— На западной стороне «Мэзона» все идет отлично, — сообщила она. — Должна признаться… у Макса совсем не демонический вид. Но на нашем наблюдательном пункте мы по крайней мере хорошо покушали.

Пайпер выудила теплый шоколадный рогалик из корзинки для хлеба, заказанной обеими, и покачала головой.

— Здорово! Ты можешь вспомнить, как происходит первое свидание? — поинтересовалась она, откусив большой кусок.

— Волнение? Обморочное состояние? — спросила Фиби. — Все время думаешь, не застрял ли у тебя в зубах шпинат.

И она закатила глаза.

— Ах, — вздохнула она. — Мне так хочется испытать все это еще раз.

«Интересно, не застрял ли у меня шпинат в зубах, — подумала Пейдж, расправляясь с яйцами и гарниром из шпината. — Будем надеяться, что нет».

В промежутке между началом и концом завтрака Пейдж пришла к выводу, что она обожает Макса Вольфа и что такое изнеженное существо никак не может быть демоном.

— Похоже, ты думаешь, что я эгоист, — произнес он несколько минут назад. — Разве не все политики таковы?

— Ну… — промычала Пейдж. — Сначала они таковыми не бывают, но система их развращает, разве не так?

— Я знаю, — со вздохом ответил Макс. — Пейдж, я не могу понять некоторые вещи, которые зарождаются у меня в голове. Я адвокат в сфере социальных проблем. Каждый день перед моими глазами предстает нищета, с которой, кажется, нельзя ничего поделать.

— Однако мы должны попытаться, — одновременно произнесли Пейдж и Макс. Не веря своим ушам, Пейдж рассмеялась и заглянула в ласковые темные глаза Макса.

— Я впервые встречаю человека, которого такие проблемы волнуют также, как и меня, — тихо заметила она.

Макс посмотрел на нее так пристально, что на Пейдж нахлынула волна головокружения.

«Неужели у меня любовь с первого взгляда, ударившая мне в голову? — удивилась она. — Никогда не думала, что все получится так… буквально!»

Наконец Пейдж пришлось отвести взгляд от лица Макса и приложить руку к своему лбу.

— Уф, — прошептала она, — слишком большое напряжение.

— Я тоже его почувствовал, — тихо прошептал Макс. — Часть моего «я» хочет унести тебя отсюда. Или по крайней мере заставить тебя забыть всех остальных.

Пейдж рассмешил его старомодный язык, и Макс застенчиво потупил взор.

— Но я знаю, что не смею просить тебя об этом, — добавил он. — Ты, наверное, королева бала сайта Поцелуй. com.

— О… не совсем, — заверила Пейдж, с чувством вины вспоминая свое заполненное до отказа расписание. Она украдкой посмотрела в сторону Фиби. Что Фиби твердила ей? Будь уклончива и холодна.

— Макс, я могу отменить остальные свидания, — сболтнула она.

«М‑да, — попеняла себе Пейдж. — Где же моя холодность? Но кого она волнует? Между Максом и мной точно произошел один из тех электризующих контактов. Неужели нам надо играть в игры?»

— Пейдж, я польщен, — отреагировал Макс. — Но тебе… не следует.

— О… — протянула Пейдж. Чувство унижения переваривало голландский соус в ее желудке.

— Пока… не надо, — робко произнес Макс. — Я не хочу, чтобы ты поспешно брала на себя обязательства по отношению ко мне. Ты должна править балом. Быть по–настоящему уверенной. А когда ты примешь решение, я буду рядом с тобой.

Пейдж робко кивала, пытаясь угадать, является ли Макс самым галантным парнем на земле или он тонко разыгрывает ее.

Прежде чем она успела сказать еще что — либо, официант принес счет и кредитную карточку Макса. Макс бегло взглянул на счет и подписался над пунктирной линией ручкой, которую он вытащил из кармана рубашки. Пейдж прищурилась и смотрела, как тот не совсем обычно пишет. Что–то в его подписи показалось ей знакомым. Буквы прислонялись и обвивали друг друга какими–то древними завитушками. Смотрелось красиво…

Вдруг Пейдж затаила дыхание.

Она уставилась на ручку в холеных пальцах Макса и тут же мысленно перенеслась на чердак.

Перед ней, словно видение, предстала та страница «Книги Теней», которую она изучала в то утро. И она увидела два слова. Максенциус. Луперкалус.

Затем мысли перенесли ее к Коулу. «Лупо — корень слова Луперкалус, — говорил он. — Оно означает волк».

Пейдж почувствовала, что ее сердце от страха громко забилось. Она лихорадочно искала выход из положения.

Она оторвала взгляд от ручки Макса и посмотрела на его гладкое, спокойное лицо и пронзительные желтые глаза. Его гипнотизирующие глаза.

«Максенциус. Луперкалус», — соображала Пейдж, чувствуя, как на ее верхней губе выступили капли пота.

Макс.

Вольф.

Руки Пейдж вспотели. Она инстинктивно оглядела ресторан, ища выход для побега. Но она сидела в углу. Ей пришлось бы обойти Макса, чтобы пуститься наутек.

И к тому же если бы Пейдж после трапезы бросилась бежать, демон угадал бы, что она раскусила его.

Пейдж покачала головой. Хотя доказательство лежало перед глазами, черным по белому на счете, она никак не могла смириться с тем, что ее обманули. Страшно обманули.

И если Пейдж не пойдет с верной карты, то она обречена.

И Пейдж скрыла выражение своего лица под маской притворства. Той же самой, которую она использовала, чтобы утихомирить взбешенных мужей и сердитых судей, разбиравших семейные дела. Она сделала вид, что кокетничает, и захлопала ресницами.

— О, я уже уверена в тебе, Макс, — пояснила она.

«Да, я уверена, что ты самый отъявленный подонок, с каким я когда–либо встречалась», — подумала она про себя.

— Но ты, вероятно, прав, — продолжала она. — Не будем торопиться. В конце концов, такое взаимопонимание, как между нами, случается не так уж часто.

— Может быть, раз за сотни лет, — подтвердил Макс с заигрывающей улыбкой.

«Теперь все ясно, — подумала Пейдж, — я раскусила тебя».

— В самом деле, — встала со стула Пейдж, — мне, пожалуй, нужно некоторое время, чтобы… но ты знаешь, как бывает в таких случаях. Пожалуй, я пойду домой пешком.

— Под таким дождем? — приподнял удивленно брови Макс.

— Я люблю гулять под дождем, — ответила Пейдж. — Знаешь, как говорится в той песне. Спасибо за завтрак. Он… просветил меня.

— Меня тоже, — произнес Макс и взял правую руку Пейдж в свою. Неторопливо он поднес ее к своим губам и нежно поцеловал указательный палец.

Когда Пейдж почувствовала, как руку пронзил электрический ток, ее голова дернулась назад. Все произошло так, словно ток достиг ее сердца, заставив согнуться от судороги… нет, от боли. Точнее, подобное состояние было для нее полной неожиданностью.

Пейдж вырвала свою руку и прижала ее к боку, надеясь, что он не заметит, как она дрожит. Затем она робко улыбнулась и боком обошла Макса, с облегчением вздохнув. Оглянувшись, она увидела, что сестры посмотрели в ее сторону, оставили на столе деньги и встали.

Она вышла из ресторана не оглядываясь и сделала несколько неуверенных шагов по тротуару. Дождь перешел в легкий туман. Пейдж приходилось щуриться, чтобы разглядеть что — либо сквозь него, поэтому она не почувствовала, что Фиби идет следом, пока та не положила ей руку на плечо. Пейдж подскочила и вскрикнула.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидание со смертью[Date With Death]"

Книги похожие на "Свидание со смертью[Date With Death]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Ленхард

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]"

Отзывы читателей о книге "Свидание со смертью[Date With Death]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.