» » » » Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]


Авторские права

Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]
Рейтинг:
Название:
Свидание со смертью[Date With Death]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидание со смертью[Date With Death]"

Описание и краткое содержание "Свидание со смертью[Date With Death]" читать бесплатно онлайн.



Пока Пайпер и Лео думают, заводить ли им ребенка, а Коул и Фиби радуются помолвке, Пейдж чувствует, что ей пора найти вторую половину. В порыве мимолетного каприза она заходит на сайт Интернета, который оказывает услуги в сфере знакомств, и… получает море приглашений. Почти каждый вечер Пейдж идет на очередное свидание, которое ни к чему не приводит.

Вскоре сестры обнаруживают, что Пейдж проводит свои «свидания», находясь в трансе. Позднее выясняется, что ее ухажеры совершают злодеяния. Оказывается, Пейдж выступает проводником темных сил и вскоре переносит свою отрицательную энергетику на сестер. Смогут ли Пайпер и Фиби спасти ее, используя лишь Силу Двоих?






— Неверная любовь, — пробормотала Пейдж. — Все любят критиковать.

И тут она осеклась.

— Погодите, — обратилась она к сестрам. — Любовь! Так, значит, вот в чем дело! Отвергнутая любовь. И месть за нее? Возможно, выход состоит в том, чтобы дать такую любовь, какая нужна Луперкалусу.

— Что же ты предлагаешь? — насмешливо спросила Пайпер. — Испечь им пирог?

— Пожалуй, следует начинать с того, которого ты по–настоящему любишь, — возразила Пейдж. — Одари Лео любовью и, возможно, твое чувство вышибет из него демона мести.

— Пейдж, — заикаясь, начала Пайпер, — ты… сошла с ума!

— Неужели? — откликнулась Фиби, кладя руку на плечо Пайпер. — Знаешь, меня иногда обуревает чувство вины. Потому что… за последнее время мы ведем себя не как чуткие спутницы жизни.

Пайпер опустила глаза, затем скептически посмотрела на Фиби.

— Видите ли, мой опыт с Джошем показал, сколь дорог для меня Коул, — проговорила Фиби. — Он уважительно относится к моему волшебству и не опасается его. Он никогда не уклонялся от тягот совместной жизни в семействе Холлиуэлов.

Голос Фиби дрогнул.

— И я собиралась сказать ему об всем, как только он успокоится, — продолжала она. — Пока я надеюсь лишь на то, что такой момент наступит.

— Ты права, — подтвердила Пайпер, прислоняясь к разделочному столу. — Всему виной глупые викторины. Откуда мне пришло в голову, что мой брак неудачен?

Вдруг Пайпер повернулась к Пейдж.

— Ты права, — повторила она. — Наверное, самое глупое, что вы сейчас услышите от меня, но… похоже, любовь может победить все. Или по крайней мере Луперкалуса. Поэтому давайте попробуем.

Резко открыв дверь подвала, Пайпер тут же заморозила всех ворчунов и побежала вниз по лестнице. Там Лео застыл с сердитым выражением на лице. Она переместила его на кухню. Когда дверь подвала снова оказалась надежно запертой, Пайпер кивнула Пейдж и Фиби. Они усадили Лео на стул и взяли его за руки.

Пайпер движением пальца разморозила мужа.

— Пайпер! — заорал Лео, и тут же на его правой руке выскочили острые как лезвия когти. Он замахал рукой, стараясь вырваться из объятий Фиби и Пейдж.

— Лео… — начала Пайпер.

— Пожалеешь… ты пожалеешь! — орал Лео.

— Прекрати! — закричала Пайпер и опустилась перед Лео на колени. Вдруг она забыла все о плане. Ей казалось, что на кухне остались только она и Лео, как часто бывало сними. Тогда оба болтали и смеялись над кулинарными экспериментами.

«Почему я стала ценить наши отношения лишь тогда, когда все чуть не закончилось», —

раздумывала Пайпер, и слезы хлынули у нее из глаз.

— Лео, — начала Пайпер. — Я сожалею о том, что заставила тебя так много пережить за последние несколько дней. Не знаю, о чем я думала. Все, что могло бы выставить тебя в свете не идеального мужа, по мнению одного невежественного гуру, можно считать ерундой. Мне нравится, когда ты не позволяешь мне открывать дверь, несмотря на то что я обладаю сильнодействующим волшебством. Мне нравится, как ты будишь меня каждое утро, напевая маленькую наивную песенку. Лео, мне нравится, что ты доволен.

Пока Пайпер говорила, чувствуя, что каждое слово исходит из глубины ее сердца, она заметила, как его лицо начинает смягчаться.

Робко глядя на Фиби, Пайпер нежно дотронулась до колена Лео.

— Что ж, ты такой чудный, — продолжала она с едва заметной улыбкой. — Я поняла, что живу с ангелом. Никогда не буду ничего принимать как само собой разумеющееся.

Она внимательно посмотрела в лицо Лео. В его глазах мелькнул свет разума. Их губы встретились в нежном страстном поцелуе.

Пайпер отстранилась и нежно улыбнулась Лео, чувствуя такое блаженство, что она даже забыла о присутствии сестер. Она вздрогнула, когда Фиби шепнула:

— Он успокоился. Кажется, у тебя получилось!

Пайпер нетвердо встала. Она смотрела на лицо Лео. На нем застыла мечтательная улыбка.

— Развяжем его, — сказала она.

— Ты уверена…

— Развяжем его, — повторила Пайпер. — Он мой муж. Я знаю, что Лео не причинит мне зла.

Фиби и Пейдж осторожно освободили руки Лео. Покачиваясь, он встал и сделал шаг в сторону Пайпер. Только когда он почти дошел до нее, Пайпер заметила когтистую руку Лео. Рука не приняла первоначальный вид.

— Гм, Лео?.. — пропищала она.

— Женщина, ты сейчас обо всем пожалеешь! — заорал Лео, поднимая свои когти над головой.

ГЛАВА 11

— Как жаль, что ничего не вышло! — завопила Пейдж, когда Лео двинулся на Пайпер, готовясь вырвать ей сердце. Фиби набросилась на своего зятя. Она села ему на спину и схватила когтистую руку.

— Пайпер, — кричала она. — Заморозь его!

Пайпер отступила на середину кухни. Она смотрела на Лео, который кружился, пытаясь сбросить Фиби. Пайпер не могла поверить, что излияния любви не подействовали на мужа.

— Лео, пожалуйста, — умоляла она, вкладывая всю боль в последнее слово.

На мгновение Лео перестал кружить. Взгляды мужа и жены встретились. Она затаила дыхание в надежде.

И вдруг, собрав все силы, он сбросил с себя Фиби. Та приземлилась на кухонный стол.

Не медля ни секунды, Пайпер подняла руки и тут же заморозила мужа, Пейдж указала рукой на замороженного Лео и отправила его в подвал. По ошибке она в тот же момент вызволила из подвала бушевавшего Алена.

— Иа! — закричал Ален, нырнув за разделочный стол. Сестрам не сразу удалось разобрать‑, ся с ним.

Пейдж выхватила молоточек для мяса из кувшина для кухонных принадлежностей, который Пайпер держала у плиты. Фиби глазами подала сигнал Пайпер. Сама она обошла один конец стола, Пайпер — другой.

— Раз, — произнесла Пайпер.

— Два, — прошептала Фиби.

— Три! — заорала Пейдж.

Но когда три сестры бросились к противоположному краю стола, Алена и след простыл.

— Гм, — крики лишают нас преимущества неожиданности, которое мы так ценим, — объяснила Фиби.

— Извини, — ответила Пейдж. — Подобная засада для меня совсем новое дело. Я переволновалась Фиби.

— За все, — над ними раздался зловещий мужской голос, — вам придется заплатить.

Бросив взгляд на плиту, Пайпер ахнула. На вытяжном шкафу над плитой, словно ловкая обезьяна, уселся Ален, его серебристые когти сверкали в полуденном солнце, заливавшем кухню.

— Как ему это удалось? — строго спросила Пейдж.

— Мне чутье подсказывает, что не все колдовство Луперкалуса так уж всесильно, — сказала Фиби.

— Да? — произнесла Пайпер, все еще переживая неудачную попытку образумить Лео. — Что ж, попытаемся еще раз.

И она автоматически щелкнула пальцами в сторону Алена. Он спрыгнул с вытяжного шкафа, прежде чем произошедший взрыв оставил на белой эмали железа черную дыру, из которой пошел дым.

Он приземлился на кресло у письменного стола и прижался к нему, как дикий кот. Пайпер тут же направила на него новый поток энергии. Он снова улизнул, и весь удар принял принтер компьютера, взорвавшись и изрыгнув дождь искр.

— Пайпер! — закричала Фиби. — Помнишь? Невинный? Мы должны укротить его, понимаешь, не укрощая его!

Взметнувшаяся рука Пайпер застыла.

Фиби бросилась через кухню и нанесла Алену точный прямой удар в живот. Затем начала дубасить его, заставляя отступать, до тех пор пока он не оказался перед дверью подвала, нерешительно пытаясь отразить град ударов Фиби.

— Кто–нибудь, откройте дверь! — прорычала Фиби. Подскочила Пайпер и немного приоткрыла дверь. Фиби затолкала его внутрь и захлопнула дверь перед его ухмылявшимся лицом.

— О боже мой, — дрожащим голосом произнесла Пайпер, когда Фиби заперла дверь на задвижку. — Что я чуть было не натворила?

— Все в порядке, — ответила Фиби. — Пайпер, ты всего лишь человек.

— Наполовину человек, — поправила ее Пайпер. — Мое ведьмовское я должно быть выше мести. Похоже, Луперкалус меня тоже заразил. Не обижайся, Пейдж.

— Пейдж? — снова позвала Пайпер. — Алло? Ты здесь?

— Компьютер, — тихо промолвила Пейдж. — Вот как он это сделал.

— Что? — спросила Фиби, подходя к Пейдж.

— Все совпадает, — оглядела сестер Пейдж. — Луперкалус проник в мою голову через компьютер!

— Хорошо, отойди в сторонку, — скомандовала Пайпер. Она поставила на место кресло, которое чудом уцелело в коротком сражении с Аленом. Затем она усадила в него Пейдж. — Начинай все с самого начала.

— Ладно. Я припоминаю, что во время путешествия по сайту Поцелуй. com. всякий раз при нажатии на клавишу мыши из экрана выпрыгивали вспышки, — рассказала Пейдж. Фиби и Пайпер пододвинули к ней свои стулья. — От них у меня начиналось легкое головокружение. Потом я забывала о них.

— Хорошо, — произнесла Пайпер. — Продолжай.

— Да, вот еще что, — добавила Пейдж. — От Макса у меня тоже кружилась голова. Точно так же, как и от компьютера. Мне показалось, что меня снедает любовь. Может быть, все происходило, потому что его мерзкая демоническая сущность вторгалась в мою голову.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидание со смертью[Date With Death]"

Книги похожие на "Свидание со смертью[Date With Death]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Ленхард

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]"

Отзывы читателей о книге "Свидание со смертью[Date With Death]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.