» » » » Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]


Авторские права

Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]
Рейтинг:
Название:
Свидание со смертью[Date With Death]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Свидание со смертью[Date With Death]"

Описание и краткое содержание "Свидание со смертью[Date With Death]" читать бесплатно онлайн.



Пока Пайпер и Лео думают, заводить ли им ребенка, а Коул и Фиби радуются помолвке, Пейдж чувствует, что ей пора найти вторую половину. В порыве мимолетного каприза она заходит на сайт Интернета, который оказывает услуги в сфере знакомств, и… получает море приглашений. Почти каждый вечер Пейдж идет на очередное свидание, которое ни к чему не приводит.

Вскоре сестры обнаруживают, что Пейдж проводит свои «свидания», находясь в трансе. Позднее выясняется, что ее ухажеры совершают злодеяния. Оказывается, Пейдж выступает проводником темных сил и вскоре переносит свою отрицательную энергетику на сестер. Смогут ли Пайпер и Фиби спасти ее, используя лишь Силу Двоих?






— Подожди, — остановила ее Фиби. — Твои слова мне кажутся знакомым. Схожу за «Книгой Теней».

Через несколько минут открытая «Книга Теней» лежала на разделочном столе. Фиби торжествующе указывала на одну страницу.

— Я так и знала, — заявила она. — В разделе о разных классах демонов говорится, что эфемерные демоны могут существовать на орбите земли в электрических силовых полях, источниках ядерной энергии — везде, где сохраняется энергия.

— Вот почему оружие Макса вызывало такой шок, — подтвердила Пайпер. — Оно соткано из электричества!

— А чтобы приобрести более телесные формы и делать свое грязное дело, — продолжала Фиби, заглядывая в «Книгу Теней», — демонам нужен магический проводник.

— А что такое ведьма — косая черта — Светлый Луч, если не воплощенная магия? — объяснила Пайпер. — Так что Луперкалус затаился в сайте Поцелуй. com, ожидая, когда существо, страдающее от безнадежной любви и обладающее сверхъестественными способностями, не нажмет на клавишу.

— Как все неприятно, — промолвила Пейдж, роняя голову на руки.

Фиби захлопнула книгу и отошла от разделочного стола.

— Вам станет легче, если я расскажу о времени, когда мы предались семи смертным грехам? — спросила Фиби. — А моим грехом была похоть?

— Да, конечно, — согласилась Пайпер. — Вот что действительно неприятно.

— Я по крайней мере от жадности не разбазарила наши кредитные карточки, — игриво улыбнулась Фиби. — А Пайпер, к слову о неприятностях, накупила грилей от фирмы «Джордж Формен» практически для всех комнат в доме.

— Ладно, давайте не отходить от темы, хорошо? — вступила в разговор Пайпер. — Вот что я думаю. Луперкалуса загнали в компьютер, и появление Пейдж освободило его. Так как же мы избавимся от него?

Она указала на темный экран компьютера.

— Нельзя допустить, чтобы он там был.

Через полчаса Фиби отрабатывала последние штрихи заклинания, а Пайпер шагала туда и обратно перед дверью подвала.

— Нам следует поторопиться, — известила она. — Обитатели подвала начинают волноваться.

Не успела она договорить последнее слово, как из подвала донесся страшный грохот.

— Пожалеешь!!!! — в ответ проревели несколько мужчин, одержимых бесами.

— Да! — заорала Пайпер, стоявшая у двери. — Вы как будто не шутите.

— Кто знал, что демоны мщения такие скучные! — обратилась она к сестрам.

— Готово! — заявила Фиби, завершая свое заклинание широким жестом. — План действует. Нам надо только заманить Луперкалуса на кухню и завязать драку с ним, что не так уж трудно, если учесть его свирепые наклонности. Когда он пустит один из своих шаров энергии, Пайпер заморозит его. Я впрысну в шар зелье «Происхождение», которое мы скоро приготовим, и он отскочит к Луперкалусу. Надеюсь, шар лишит его телесной оболочки. А пока он весь будет шипеть, мы произнесем заклинание, которое перенесет его в наш несложный приемник.

Фиби подняла банку из толстого стекла с наглухо закрывающейся крышкой.

— Соленья бабушек хранились в ней десятилетиями, — уведомила она. — Банка не проводит электричества. Так что Луперкалус может храниться в ней вечно.

— Не самое простое решение, которое нам приходилось принимать, — произнесла Пайпер, кусая губу. — Но я думаю, что оно сработает.

— Правда, есть один недостаток, — вдруг опомнилась Фиби. — Мы ничего не сможем предпринять, если нашего ловкого демона не окажется под рукой. Теперь, когда Макс знает, что мы его раскусили, а в подвале у него целая армия сердцеедов, зачем ему самому возвращаться?

— Пожалуй, — начала Пайпер, вздохнув, — нам придется сыграть в игру «Кто приведет демона». Значит, кому–то придется совершить еще одно путешествие в тот серебристый крольчатник.

— Уф, — вздохнула Фиби, устало складывая руки. — Пора вышибить портал времени из очередного ухажера. Давайте вынесем из комнаты все, что может сломаться.

* * *

Через полчаса Пейдж и Фиби неслись вниз по новому пористому порталу времени, который появился из головы первого ухажера, которого Пейдж вытащила из подвала, — Алена. Такова была воля случая.

— Нужда всему научит, — говорила Фиби, нанося резкий удар Алену в челюсть, которого оказалось достаточно, чтобы вызволить еще один воющий циклон. И, крепко взявшись за руки, Пейдж и Фиби запрыгнули в тоннель. Пайпер осталась дома, чтобы прочитать Алену заклинание памяти, а также состряпать зелье, нужное для изгнания Луперкалуса. Она пообещала ждать ровно час, затем произнести заклинание «Сбор ведьм», которое вернет их назад через портал вместе с Луперкалусом в качестве заложника.

Удар!

После длительного спиралевидного спуска тоннель наконец изверг Пейдж и Фиби. Пейдж подпрыгнула после приземления на твердой поверхности, вскрикнула, затем встала, потирая ягодицы.

— Тьфу! Самое неприятное путешествие в моей жизни, — заключила она.

— Путешествие во времени, — уточнила Фиби. Она приземлилась рядом с Пейдж и вскрикнула от боли, стряхнув со своей руки серебристое липкое вещество.

— Теперь я точно знаю, где найти нашего де…

Фиби осеклась и боязливо огляделась.

— Эй… Пейдж? — позвала она, дико озираясь. — Тебе все окружающее не напоминает Древнюю Александрию?

— Нет, если только в Древнем Египте не было цивилизации Сохо, — заявила Пейдж, осматривая помещение, в котором они увидели стропила, потолки высотой в двенадцать футов и огромные окна, открывающие прекрасный городской вид. — Самое клевое место, какое я встречала!

— Что ж, разве можно ждать иного от Макса Вольфа, суперадвоката и демона мщения? — спросила Фиби. — Будь осторожна, Пейдж.

— Хорошая мысль, — ответила Пейдж, пересекая пол из красного цемента. Она задержалась у продолговатого обеденного стола из стекла, у которого располагались кресла из черной кожи и хрома. Посреди стола находилась черная ваза, в которой стояла одна идеальная калла. По другую сторону восточного ковра находилась открытая сверкающая кухня, затем виднелась китайская ширма… скрывающая что–то. Пейдж пристально посмотрела на Фиби и кивнула в сторону ширмы. На цыпочках обе приблизились к ней.

Пейдж затаила дыхание и быстро заглянула за ширму. Будучи уверенной, что Луперкалус поджидает их за ней, она разочаровалась, не увидев ничего, кроме нетронутой низкой постели с пуховым серо–коричневым одеялом.

— Что ж, у него безупречный вкус, надо отдать ему должное, — оценила Фиби, осторожно входя в спальню Макса и осматриваясь. Здесь точно никого не было. — Такое впечатление, что мы вошли в «Каталог ящиков и бочек».

Б–р–р‑р.

— Фиби? — закричала Пейдж, вытаращив глаза и заглянув в спальню. Фиби приблизилась к постели, затем раздался хлюпающий звук и она исчезла.

Растворилась в воздухе.

Ее просто нигде не было.

— Что тут происходит? — завопила Пейдж, заходя в спальню.

Б–р–р‑р.

Пейдж показалось, что кто–то толкнул ее сквозь стену из желе. А когда она вернулась, иллюзия повторилась. Она плавала в кристально чистом веществе, похожем на ярко–голубое желе.

Фиби тоже плавала в нем совсем рядом. Вид у нее такой же растерянный, как и у Пейдж.

— Место слишком хорошее, чтобы в такое можно поверить, — заметила Фиби. В странном веществе, где они плавали, ее голос казался взволнованным и далеким.

— Хорошо, что у них здесь есть кислород, — пробурчала Пейдж. — Теперь надо выяснить, где находится это «здесь».

Со всех сторон их окружали желтые вспыхивающие огни и сверкающие решетки. Над головами или под ногами время от времени вспыхивали молнии. Вдали Пейдж увидела прямоугольное сооружение, которое показалось очень знакомым.

— Что за строение? — спросила Пейдж, указывая на огромное сооружение.

— Здание? — с надеждой в голосе спросила Фиби.

Пейдж заработала руками как пловец и, к своему удивлению, обнаружила, что перемещается по голубому желе, оставляя после себя пузыристый след. Фиби плыла рядом с ней и вырвалась вперед.

— Должна признать, — произнесла Пейдж, чувствуя, как прохладное желеобразное вещество скользит по ее коже, — что это вещество приятно.

Вдруг Фиби выбросила руки в стороны и от испуга остановилась. «Здание», к которому они плыли, встало перед ними в полный рост. Пейдж посмотрела в ту же сторону.

— Я знаю, что это, — догадалась Пейдж. — Это…

— Компьютерный чип, — закончила Фиби. — Гигантский компьютерный чип. В действительности же похоже, что у него обычный размер. Значит, мы уменьшились до размеров булавочной головки и окунулись в виртуальный мир Луперкалуса.

— О, — произнесла Пейдж бесцветным голосом. — Да… произошло что–то новенькое. Но явно не улучшенный вариант. Как ты думаешь, если здесь произнести заклинание, чтобы вернуться назад, оно сработает?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Свидание со смертью[Date With Death]"

Книги похожие на "Свидание со смертью[Date With Death]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Ленхард

Элизабет Ленхард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Ленхард - Свидание со смертью[Date With Death]"

Отзывы читателей о книге "Свидание со смертью[Date With Death]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.