» » » » Елена Руденко - История в письмах


Авторские права

Елена Руденко - История в письмах

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Руденко - История в письмах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
История в письмах
Издательство:
неизвестно
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История в письмах"

Описание и краткое содержание "История в письмах" читать бесплатно онлайн.



Исторический детективный роман в письмах. Его действие происходит летом 1780 года во Франции.






Вдруг я услышала знакомый собачий лай. Я открыла глаза и увидела, как священник отбивается от пса Герцога, а все остальные участники смотрят на эту сцену с недоумением и испугом, не зная, что предпринять. Затем я услышала выстрелы, поначалу мне показалось, что это колдуны стреляют в пса, но это оказались полицейские. В пса они, конечно, не стреляли, они делали предупредительные выстрелы, чтобы колдуны не убежали. Это мне потом объяснили. Не прошло и минуты, как мы были освобождены, а банда колдунов арестована.

Дедушка обнимал свою внучку, которая невидящим взглядом глядела вперед. К счастью, она быстро пришла в себя, и очень удивилась, увидев вокруг себя всех нас с полицией в придачу. Оказалось, что эти гады колдуны накормили ее какой–то гадостью.

Счастливые и усталые мы вернулись домой. Оказалось, что это Герцог нашел полицейских и провел их коротким собачим путем. Он как–то сумел убедить их следовать за ним. В общем, полиция подоспела вовремя, и все остались живы.

Письмо 41. От Леско к другу

Дела идут хорошо. Сегодня я отправил своего секретаря по тайному поручению, так что теперь я один и на меня свалилось много работы. Увы, скоро придется покинуть эту прекрасную деревню и опять окунуться в мир тяжкого труда. Но до своего отъезда я предложил Энсанди выйти за меня замуж. Она согласна, хотя поначалу она выдумывала массу причин для отказа. Свадьба наша будет спустя полгода после истечения траура. У меня такое чувство будто я на старости лет начинаю новую жизнь.

Опять в деревне паника, кто–то хотел отравить госпожу де Ренар, прислав ей конфеты, начиненные ядом. Это было на приеме. К счастью, собака Робеспьера не дала ей их съесть. Кто мог покушаться на ее жизнь неизвестно, наверно, опять этот Мститель в маске.

Этот болван Робеспьер меня уже окончательно замучил. Моя дочь попросилась съездить к родственникам, завтра она собирается выехать. Так вот, этот умник говорит, что я ни в коем случае не должен отпускать дочь. Он боится, что ее похитит Мститель в маске. Вот смех. Конечно, этот Робеспьер соображает неплохо, он помог полиции взять с поличным банду колдунов, но это не значит, что он все знает лучше всех. Я попытался успокоить его, заверив, что с дочерью едет Леконт, но это не помогло. Робеспьер принялся уговаривать меня оставить Манон дома хотя бы на неделю, чтобы он смог собрать какие–то доказательства. Я сказал, что волен сам решать, и советы мне не нужны. Он тяжко вздохнул и сказал, что я пожалею о своем упрямстве.

Пусть думает, что хочет, завтра моя дочь едет в гости. Конечно, необходимую охрану я ей все же обеспечу.

Письмо 42. От Энсанди к подруге

Сегодня мы устроили ужин и пригласили всех соседей. Мы решили отпраздновать поимку колдунов, которые держали в страхе всю округу. Теперь, я уверена, исчезнут демоны и призраки, и в нашей деревне будет мир.

Наш ужин омрачила печальная весть. К нам посреди торжества вошел полицейский и сказал, что господин Леконт убит, а мадмуазель Леско похищена. Есть все основания подозревать, что это мститель в маске. Оказывается, Робеспьер был прав, когда предупреждал нас. Господин Леско побледнел, он сказал, что заплатит любой выкуп. На что Робеспьер грустно сказал, что выкуп никто не потребует, Мститель в маске влюблен в Манон, и она, наверное, тоже любит героя–бандита. Все стояли точно громом пораженные, пока госпожа де Ренар не спросила, кто же этот Мститель в маске. Робеспьер ответил, что это секретарь Фульбер. Ропот удивления прошел среди гостей.

Робеспьер принялся объяснять свои доводы. «Во–первых, его видели возле леса, когда произошло убийство. Конечно, он это принялся отрицать, но не смог скрыть волнения. Я слишком настырно принялся интересоваться событиями, произошедшими в деревне, и Фульберу стало страшно, что я узнаю что–то важное. Он решил обезопасить себя, заманил меня и мадам де Ренар в ловушку. А больше я никому не давал повода бояться разоблачения. Во время одной из наших встреч, мой пес укусил Мстителя за руку. И господин Фульбер вдруг начал носить перчатки, которые не носил никогда. Можно, конечно, подобрать другие причины, но самая главная — он пытался скрыть свои руки. Как иначе можно объяснить ношение перчаток в такую жару».

Мы с интересом выслушали его версию. Она была очень логичной и разумной. Даже господин Леско согласился. Мадлен попросила Робеспьера уточнить, что делал Фульбер у леса в день убийства. Робеспьер ответил, что у Фульбера было свидание с Манон Леско. Он, скорее всего, пришел к ней в обличье Мстителя в маске. Ренар сразу же принялась твердить, что она догадалась об этом заранее, что она давно знала, кто на самом деле этот Убийца в маске, просто не была уверена. Робеспьер с ней согласился, после чего счастливая Мадлен просто засияла.

Мадлен предположила, что Фульбер является тем человеком, который в детстве поклялся отомстить Розмунд за брата. Робеспьер возразил ей. Этим человеком является погибший Леконт. Он единственный, кто ненавидел Розмунд открыто, и она ненавидела его. Вернее, она его боялась и не хотела, чтобы он виделся с ее дочерью. Никто не мог найти причины ее неприязни к Леконту, но причина была одна — страх. Ренар тут же сказала, что все это знала с самого начала, просто проверяла своего жениха, правильно ли он догадался.

Конечно, после таких новостей ужин пришлось прекратить. Когда все уходили, я попросила Робеспьера задержаться на минуту. Мне хотелось уточнить, убил ли Фульбер Розмунд и моего жениха или же это сделал бедняга Леконт. Мне показалось, что об этом юноша не хотел говорить при всех. Может, он просто сомневается в своих доводах, мне захотелось ему помочь.

Когда я изложила свою просьбу, он очень удивился, что хоть кто–то решил узнать правду. Мы сели в гостиной, и я, удобно устроившись в кресле, приготовилась слушать рассказ.

Робеспьер вздохнул и виновато произнес, что не знает с чего начать рассказ. Я прямо спросила, кто убил Розмунд. Он несколько секунд собирался с мыслями, прежде чем приступил к рассказу. Постараюсь привести дословно.

«Один человек договорился с Розмунд о встрече в гостинице. Он передал ей ключ, которым она должна была открыть комнату и ждать его там. Он хотел передать Розмунд что–то важное и именно ей. На самом деле все это было плохо продуманным предлогом. Ключ был пропитан ядом, достаточно малейшего попадания в кровь этого вещества, чтобы человек на следующий день умер. Так и получилось. Розмунд открыла дверь этим ключом, на котором был шип. Этот шип незаметно травмировал кожу, и с этого момента она была обречена…»

Я перебила его и попросила пояснить. Он сказал, что у пальца Розмунд он заметил маленькую ранку. А про ключ, который передали Розмунд, рассказали слуги. Конечно, Розмунд могла просто порезаться, но об этом обязательно бы знала служанка.

Я попросила назвать имя убийцы. Робеспьер очень удивился, что я не догадалась сама. Я посетовала на свою недогадливость. Робеспьер сказал, что Розмунд убил мой жених Рамбуайе. Я была поражена. Письмо кто–то написал за него. Он смог обмануть слугу, разыграв страх. Хотя, сам Рамбуайе трусом не был. Робеспьера насторожило, что такой смелый человек испугался какого–то письма.

На вопрос, зачем он это сделал, я получила резкий ответ. Робеспьер сказал, что я наговорила Рамбуайе про свое фальшивое дворянство и про то, что Розмунд все расскажет его отцу. И все это я сделала затем, чтобы убить актрису руками этого молодого человека. Я придумала этот план, я внушила юноше, что он должен совершить убийство во имя своего счастья. Способ убийства при помощи ключа использовала Лукреция Борджиа, которую я играла в театре, и историю жизни которой знала наизусть. Сама же я уехала из города, чтобы окончательно отвести от себя подозрение. Я надеялась, что это дело не будут расследовать, но в него вмешался он. И письмо с угрозами для Розмунд написала я сама. Актеры и прочие творческие люди умеют писать разными почерками.

Я не верила ушам. Как можно было такое выдумать, как можно было сочинить такое, будто я — убийца. Я сказала этому Робеспьеру, что он заблуждается. Он покачал головой и сказал, что заблуждаюсь я сама. Совершив преступление, я верю в свою невиновность, хотя это не так. Действительно, я уверена, что я не виновата!

Он сказал, что я могу считать себя невиновной в гибели Розмунд, но не в смерти жениха. Он не дал мне возразить. Он сказал, что я тогда специально отстала от всех на охоте, а слуге дала лошадь, напоенную специальным отваром, чтобы она шла медленнее. Я нарочно упала, и слуга уехал за доктором. Потом я поднялась и достала спрятанный в кустах арбалет, о краже которого раструбила заранее. Я знала, что мой жених вернется, когда не обнаружит рядом меня. Я спряталась у дороги, дождалась, когда он будет проезжать, и выпустила стрелу. Потом кинула арбалет в кусты, а рядом с телом положила черную маску. Эти вещи я заранее пропитала каким–то веществом, чтобы собаки по запаху не нашли меня. Я хотела свалить все на Мстителя в маске. Вот почему Робеспьер не разоблачил этого бандита заранее, ведь тогда ему пришлось бы отвечать за эти убийства, а это было бы не очень справедливо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История в письмах"

Книги похожие на "История в письмах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Руденко

Елена Руденко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Руденко - История в письмах"

Отзывы читателей о книге "История в письмах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.