» » » » Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень


Авторские права

Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень

Здесь можно скачать бесплатно "Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив, издательство Лиесма, год 1987. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень
Рейтинг:
Название:
Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень
Издательство:
Лиесма
Год:
1987
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень"

Описание и краткое содержание "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень" читать бесплатно онлайн.



Сборник латышского детектива знакомит русских читателей с произведениями, в которые исследуются социальные и психологические причины преступности в нашем обществе, а также некоторые теневые стороны западного образа жизни.






– Когда вы его в последний раз видели? – осведомился Грегор Абуш.

– Кого?

– Оливера Дэрти. Он вчера вечером еще раз встречался с Альбертом.

– Где?

– В доме Ральфа Герштейна.

– Ей–богу, не помню. К тому времени, должно быть, я уже охмелела.

– А Луиса вы помните?

– Тоже нет. Разве он был у нас? Ей–богу, не помню.

– Ну, хорошо… Кто открывал окно? Вы?

– Какое окно?

– Среднее окно в гостиной, то самое, к которому Ральф Герштейн категорически запретил прикасаться.

– Ах, это? Разве его вообще можно было открыть? Я его и не касалась. Когда Ральф Герштейн разрешил мне и Ричарду поселиться в его доме, он нас специально предупредил, что на окне – табу.

– Когда мы вошли в гостиную, оно было настежь, – сказал я.

– Значит, кто–то распахнул его позже.

– Что означает «позже»? – спросил Абуш.

– После того, как я уснула, – уточнила Tea Кильсеймур. – Между прочим, где я спала? Ни черта не помню.

– Мы нашли вас под роялем.

– Хорошенькое местечко! – Tea Кильсеймур невольно улыбнулась. – Сейчас я как будто начинаю припоминать… Я уже с трудом держалась на ногах, но мне почему–то пришло в голову, что надо выключить магнитофон. Может быть, мелодия раздражала меня…

– А дальше? – Грегор Абуш подался вперед. Он, похоже, ожидал, что Tea скажет, наконец, нечто важное.

– Магнитофон стоял v окна, – продолжала она свой рассказ. – Туда–то я добралась, но затем меня свалил алкоголь. Падая, я ухватилась за плюшевый занавес и рванула его в сторону… Все остальное я припоминаю как сквозь туман, но как раз этот момент стоит перед моими глазами вполне отчетливо… Может быть, потому что сразу после этого я упала и заснула… Окно было тогда еще закрыто.

Я попытался проанализировать слова Теи.

Опасаясь того, что уличный шум и дрожание оконного стекла нарушат чистоту звучания музыки, Ральф Герштейн занавесил толстым плюшем окно, к которому был придвинут рояль. На остальных окнах висели легкие муслиновые занавеси.

Будь окно уже открытым, Tea Кильсеймур, рванув гардину, наверняка промокла бы – дождь в это время прямо–таки неистовствовал. А когда мы обнаружили ее под роялем, вечернее платье выглядело помятым, но зато было совершенно сухим. Все это подтверждало рассказ Теи Кильсеймур.

– Спасибо, это все! – Грегор Абуш поднялся. – Вы свободны. Можете идти.

– Идти? Куда?

– Домой. Я уже отозвал своих людей. Специально попросил их свернуться побыстрее, чтобы вы могли туда вернуться.

– Вернуться в дом Ральфа Герштейна?! – Tea Кильсеймур громко запротестовала. – Ни за что! Разрешите остаться здесь.

– Не имею права. Другое дело, будь вы арестованы.

– Ну, тогда, ради бога, арестуйте меня! Разве вы действительно не понимаете? Я боюсь, боюсь!

22

Усталость после двух столь напряженных и по–своему драматических допросов давала себя знать. Радуясь передышке, я развалился в кресле, надеясь, что Грегор Абуш не станет требовать от меня критического осмысливания только что услышанного.

К счастью, и он устало молчал. Молчал до того момента, пока неутомимый сержант Александер с таким выражением лица, словно он принес свадебный торт, не положил перед ним на стол письменное заключение оружейного эксперта.

– Промахнулись мы с вами! – чуть ли не жалобно произнес некоторое время спустя Грегор Абуш. – Стреляли по небоскребу, а попали в воздух.

– В чем дело? – встрепенулся я.

– Так называемый пороховой тест…

– Знаю, на пальцах стрелявшего обязательно должен остаться порох.

– Ни у Ричарда Бейдевана, ни у Альберта Герштейна таковой не обнаружен, – Грегор Абуш покачал головой.

– Выходит, не они убили друг друга, а некто третий их обоих! – ошеломленно воскликнул я. – У вашего специалиста по оружию еще какие–нибудь сюрпризы в запасе?

– Все остальное – мелочь. Каждый убит одной–единственной пулей – выстрелом в сердце. Учитывая слабое освещение в гостиной, это обстоятельство вроде бы позволяет сделать вывод, что убийца был особо метким стрелком.

– Пожалуй, – кивнул я.

– Однако наш эксперт считает, что стреляли с минимального расстояния и поэтому особой меткости не требовалось.

Я погрузился было в раздумье, но снова появился сержант Александер. Просмотрев принесенный им ворох бумаг, Грегор Абуш повернулся ко мне:

– Признаться, я возлагал большие надежды на отпечатки ног. Толстый ковер в гостиной плюс дождливая погода создавали идеальные предпосылки. Вы ведь видели сами, на Рыночной площади хоть грязевые ванны принимай. К сожалению, отпечатки ног не дали ничего нового. Кроме Ричарда Бейдевана, Теи Кильсеймур и Альберта Герштейна в помещении побывал лишь один человек – Александр Луис.

– Значит, гипотеза, согласно которой в комнате побывал еще кто–то, отпадает, – заметил я.

– Пожалуй. Если только он, переступив порог дома, не снял обувь… Что же касается отпечатков пальцев, то и тут тоже нет ничего интересного. Единственное, что меня обрадовало, – на черном плюшевом занавесе есть отпечатки пальцев Теи Кильсеймур. Этот факт дает мне уверенность, что окно до того, как она заснула, действительно было еще закрыто.

– Окно! – это слово возбудило во мне цепную реакцию.

Конструкция нового варианта, где и каркас еще не был готов, моментально обросла плотью.

– Это был Луис! – вырвалось у меня.

– Тем, кто раскрыл окно? Скорее всего, – Грегор Абуш рассеянно перебирал бумаги. – Однако мы с вами допустили уже столько ошибок, что рекомендуется некоторая осторожность при выдвижении гипотез.

– Благодарю за совет, – усмехнулся я. – В таком случае, попытаюсь сформулировать свою гипотезу немного иначе. Не буду больше утверждать, что это был Луис. Скажем так: если это был Луис… – начал я, многозначительной паузой намекнув на то, что держу в руках важную нить.

Грегор Абуш именно так и отнесся к моим словам. Наклонившись ко мне, он ожидал продолжения.

– Если это был Луис, – сказал я, – тогда ясно, что окно распахнул именно он. Он единственный из всех присутствующих не знал, что петли заржавели от долгого бездействия, а в раму набилась пыль. Вначале, должно быть, просто попробовал открыть, а затем взялся за ручку и со всей силы рванул на себя…

– Ну, хорошо, – Грегор Абуш кивнул. – Но ваша мысль все равно ничего нам не дает. – Для чего он раскрыл окно? Чтобы освежиться после перестрелки и рассеять пороховой дым, ибо тот раздражал глаза?

Я отметил про себя, что после длительного перерыва начальник полиции опять позволил себе выдать небольшую порцию александрийского юмора.

– Нет! – вскрикнул я. – Объяснение, по–моему, абсолютно просто. Окно распахнуто, чтобы создать впечатление, будто стреляли снаружи!

Естественно, я ожидал со стороны начальника полиции если не похвалы, то хотя бы серьезного обсуждения версии. Но что он думал, я так и не узнал, ибо в эту минуту перед нами снова предстал сержант Александер.

– Старушенция с Рыночной площади, – объявил он с усмешкой. – Говорит, что господин Абуш оказал ей честь, пригласив в гости, и не будет ли ее визит господину Абушу в тягость…

– Пришла? Со всеми пирожками? – озабоченно спросил Грегор Абуш.

Сержанту Александеру не пришлось отвечать, ибо сама гостья уже просунула голову в двери:

– Вы разрешите, господин Абуш?

– Пожалуйста!

К счастью, торговка пирожками не захватила с собой ни свой товар, ни большой зонт, служивший ей навесом. Войдя в кабинет начальника полиции, она с минуту стряхивала свой маленький зонтик, чтобы стекла вода, затем для просушки поставила его под письменный стол.

Грегор Абуш поспешил усадить ее в массивное дубовое кресло.

Своим худеньким тельцем и морщинистым, похожим на печеное яблоко лицом, она напоминала мне шелудивого фокстерьера, который давеча обнюхивал ее пирожки, готовый дать тягу. Так и казалось – стоит начальнику полиции прикрикнуть на нее, и старушка тут же выпорхнет из комнаты вместе со своим зонтиком.

Уловив это, Грегор Абуш нарочито обращался с ней особенно ласково.

– Госпожа Амалия Крюдешанк, – познакомил он нас. – Дальняя родственница Ионатана Крюдешанка. В отличие от него стопроцентная католичка, не имеющая, как вы сами догадываетесь, никакого отношения ни к его банку, ни к ограблению.

Старушка улыбалась.

– Правильно вы сказали, господин Абуш. Особенно про банк,… Однажды моя подруга Нелли угостила меня «Александрийским нектаром». Этот дьявольский напиток мне так ударил в голову, что захотелось подразнить Ионатана… Я уселась со своими пирожками прямо перед банком, и знаете, служащие так быстро раскупили мой запас, что я начала уже подумывать об открытии текущего счета.

Все это старушка возвестила тоненьким голоском, в котором прослушивались нотки добродушной иронии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень"

Книги похожие на "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виктор Лагздиньш

Виктор Лагздиньш - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виктор Лагздиньш - Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень"

Отзывы читателей о книге "Ночь на хуторе Межажи. Смерть под зонтом. Тень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.