» » » » Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол


Авторские права

Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол
Рейтинг:
Название:
Тысячелетний сокол
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тысячелетний сокол"

Описание и краткое содержание "Тысячелетний сокол" читать бесплатно онлайн.



«Тысячелетний сокол» — пожалуй, самый прославленный корабль в Галактике «Звездных войн». Это он помог уничтожить обе «Звезды смерти» и выиграть бессчетное множество других битв; это он своевременной поломкой гиперпривода свел вместе Хана Соло и Лею Органу… Но что, в сущности, нам известно о «Соколе»? Как он был построен и кто им владел до Хана и Чуи? Какие приключения пережил корабль и какую тайну скрывает? На все эти вопросы ответит новый роман маститого Джеймса Лусено, написавшего такие бестселлеры, как «Темный повелитель: Становление Дарта Вейдера» и «Дарт Плэгас»!

Роман «Тысячелетний сокол» — это необыкновенно легкое, но притом захватывающее приключение, с беспринципными пиратами и несметными сокровищами, ловкими пройдохами и ослепительными красотками. Никому не придется спасать Галактику от очередной неистребимой угрозы. Вместо этого вас ждет увлекательное путешествие по самым разным эпохам галактической истории, главным героем которого выступит… сам «Сокол». Его «глазами» вы увидите историческую битву при Корусканте, осажденном флотилиями генерала Гривуса, его «ушами» подслушаете сокровенные тайны Сената и Ордена джедаев. Вместе с ним побываете в бандитских притонах Нар-Шаддаа и в галактическом цирке; на выставке домашних питомцев и в космических битвах на заре Альянса повстанцев. А закончите путь в тихой семейной идиллии — в обществе Хана и Леи Соло… а также их неугомонной семилетней внучки Алланы!






Риз, прослушивая сеть, буркнул под нос:

— Крейсеры в боевой готовности. Нас определили как врага.

Джадак перевел штурвал в нейтральное положение. Вместо того чтобы отдалиться от гигантских узконосых куатских кораблей, он подвел ИТ ближе к тесному строю крейсеров Республики и на чистом кураже запетлял между ними, мечась от одного просвета к другому. Используя корпуса как прикрытие, он стремился уйти на достаточное от Корусканта расстояние, чтобы совершить гиперпространственный прыжок. Однако пилоты АРов не оставляли попыток угнаться за фрахтовиком, и им больше незачем было печься о безопасности гражданских судов. Щиты-отражатели крейсеров надежно защищали их от неприцельных выстрелов лазерных пушек.

А вот «Посланника» встряхнул первый же залп.

Джадак рывком перевернул корабль на правый борт, словно подставляя преследователям днище.

— Надо поберечь левый двигатель…

Конец фразы потерялся в оглушительном грохоте, и по приборной панели пробежала ломаная синяя линия энергетического разряда. Освещение и индикаторы в кабине померкли, потом включились снова. Джадак со всей силы саданул кулаком по потолку, чтобы достучаться до тех систем, которые так и не пришли в чувство.

— Легкий турболазер с «Единства». Они собираются затянуть нас лучом захвата.

— Держи штурвал.

Джадак развернулся вместе с креслом к навикомпьютеру «Рубикон» и ввел запрос на координаты прыжка.

— От V-крылов мы можем оторваться, — сказал Риз. — Но у АРов гиперприводы класса 1.5. Они за нами будут гнаться хоть до края Галактики.

— Тогда на Топраву нельзя. Сначала собьем их со следа.

— И куда нам деваться?

Джадак оглянулся через плечо на напарника:

— Лучший вариант — Нар-Шаддаа.

«Посланника» сотряс очередной выстрел с «Единства».

— В шторм сойдет любая гавань.

Джадак дождался, когда «Рубикон» загрузит данные, и потянул рычаг гиперпривода. Звезды еще не успели растянуться в полосы, когда фрахтовик настиг еще один мощный удар. ИТ не столько прыгнул в гиперпространство, сколько был заброшен туда увесистым пинком.

* * *

Значительную часть гиперперехода пилоты ползали по внутренностям корабля, фиксируя повреждения и ремонтируя то, что поддавалось ремонту. Удар, пришедшийся по корме в момент прыжка, привел к сбою в работе досветового привода. После короткого совещания они решили, что смогут плавно вывести корабль на орбиту Нар-Шаддаа, полагаясь лишь на маневровые и тормозные двигатели.

Потом пилоты вернулись в кабину и оставались там весь остаток путешествия сквозь небытие гиперпространства, в основном помалкивая. Затянувшуюся тишину нарушил Риз:

— Что, по-твоему, джедай там установил?

Развернув кресло, Джадак оглядел приборы:

— Без понятия.

— А спросить слабо было?

— А смысл?

Риз не сразу нашелся, что ответить.

— Знаешь, а мы вполне можем дать задний ход. Отремонтируем корабль на Нар-Шаддаа и рванем во Внешнее кольцо.

— Можем. Но не станем.

Риз фыркнул:

— Первым делом — выполнить задание. Даже если придется расстаться с кораблем.

— Сенаторы делают свою работу, мы — свою. Немного везения, и в конце концов все сложится как надо.

— Но теперь-то мы закругляемся, или как? Граф Дуку мертв. Ты слышал, что они сказали. Мы им больше не понадобимся.

Джадак призадумался:

— Знаешь, что я тебе скажу, Риз. Если к тому моменту, как мы доберемся до Топравы, все и вправду «закруглится», я хорошенько подумаю над твоим предложением.

Риз выпрямился в кресле.

— Ты все-таки на них злишься — за то, что придется отдать «Посланника».

Джадак наконец повернулся к нему:

— Давай назовем это «разочаровался».

Риз усмехнулся:

— Разочаровался так разочаровался.

— Ну что, отметим это дело?

— А как же? Столько лет стараемся, Тобб.

— Да уж. Смотри только сильно не размечтайся.

— С тобой размечтаешься.

Джадак улыбнулся, не разжимая губ:

— Значит, на Нар-Шаддаа. К твоему старому пристанищу.

— Ха! Там все только и делали, что ко мне приставали!

«Рубикон» издал трель, и Джадак развернулся в кресле:

— Выходим из гипера.

Пока корабль завершал прыжок, в кабине стояла напряженная тишина. Наконец размытая спираль распалась на звезды и звездные скопления; «Посланник» вздрогнул и заскрежетал, лишь по инерции продвигаясь вперед.

— Не так уж плохо все прошло… — протянул было Джадак, когда все бортовые системы внезапно отключились.

Риз в темноте начал щелкать переключателями.

— Энергии нет ни в каком виде. Ни света, ни связи. От аварийных систем ни ответа ни привета.

Джадаку было видно в иллюминатор, как увеличивается в размерах планета.

— Похоже, тот последний залп прихлопнул наш реактор.

— Есть способ выжать из него обороты вручную?

— Способ есть, хватило бы времени. В нынешнем положении нам предстоит дрейфовать туда, куда нас направит Нар-Шаддаа.

Выругавшись, Риз вернулся к своим рычагам:

— А есть способ вписаться в орбиту?

— Трудно сказать. — Джадак отстегнул ремень безопасности и поднялся на ноги, вплотную приблизившись к иллюминатору. — С такой скоростью и вектором… нас может пульнуть обратно в космос, как из рогатки. Однако я больше беспокоюсь о восходящем транспортном потоке.

— И не зря, — отозвался Риз. К его глазам был прижат макробинокль. — Я вижу корабль. — Помолчав, он выдохнул: — Ох, братишка…

Джадак присмотрелся к судну, которое с каждой секундой все приближалось.

— А что такое?

Риз опустил бинокль:

— Кореллианский сухогруз — один из тех тяжеленных «Актионов». Достаточно просторный, чтобы разместить на борту целое семейство хаттов и загон для бант в придачу.

Джадак схватил бинокль и приставил к глазам. Сухогруз представлял собой прямоугольник со скругленными углами, клинообразной стойкой шасси невообразимых размеров и тремя цилиндрическими двигателями.

— Он идет нам наперерез. Набирает скорость. Сейчас у них сработает оповещение о сближении.

— Оповещение? — Риз уставился на Джадака, словно не веря своим глазам. — Это Нар-Шаддаа. Тут кто больше вымахал — того и трасса. Мы для них как пылинка. Сметут и имени не спросят.

Джадак все смотрел, как гигантский сухогруз покидает пределы атмосферы.

— Тебе карты в руки, Тобб, — сказал Риз после долгого молчания.

Пилот еще раз напоследок щелкнул рычажками и шумно выдохнул:

— Все. Уходим отсюда.

Они бросились к одной из спасательных капсул, которые отстреливались от подфюзеляжного участка корпуса, гораздо ниже гиперпривода и досветовых двигателей. Риз первым забрался внутрь и сорвал чехол, который закрывал рычаг ручного управления. Джадак протиснулся следом в круглый проем и задраил за собой люк. Едва Риз взялся за рычаг управления, как «Посланник» вздрогнул и внутри капсулы зажглась красная подсветка.

— Он ожил!

Джадак расширил глаза от удивления:

— Ну почему сейчас? Почему ты ожил сейчас?

От досветового двигателя донесся свист рассекаемого воздуха, и ИТ резко скакнул в сторону, словно уходя от столкновения, а Джадак и Риз впечатались в искривленную переборку.

Мгновение спустя капсула уже трассировала в открытом космосе.

Глава 5

НАР-ШАДДАА 18 ЛЕТ ДО БИТВЫ ПРИ ЯВИНЕ

Висс с Хитом вошли в дверь приемной и протопали прямехонько к тому месту, где сидел Бамми.

— Эй, механик. Сейчас тебя примут.

Бамми Дикри был знаком с Виссом благодаря совместной учебе — с тех самых времен, когда последнего еще не отчислили и он не подался в телохранители к Реджу Тонту. Хит тоже был его знакомцем. После короткого пребывания в техническом училище Бамми довелось потрудиться над несколькими скиммерами и шлюпами Хита.

Бамми направился к двери, через которую вошли телохранители, однако Висс придержал его за руку, а Хит швырнул ему банный халат.

— У него сейчас массаж и распаривание, — объяснил Висс механику, который недоуменно уставился на халат. Бугай мотнул головой в сторону душевой сбоку от приемной. — Переоденешься там.

Бамми был на голову ниже и килограммов на пятьдесят легче Висса и Хита. Большинство посетителей Реджа Тонта размерами походили на его телохранителей, и поэтому когда Бамми вновь появился из дверей душевой, халат ниспадал с его узких плеч и волочился по полу. Он постарался запахнуться как можно плотнее, а оба клатуинца, ждавшие его в приемной, начали давиться от смеха.

Висс ткнул пальцем в сверток с одеждой Бамми:

— Кинь это в душевую и иди за нами.

За дверью вилла Тонта выглядела еще более аляповато, чем в приемной, забитой хламом со всех барахолок Нар-Шаддаа. Однако Тонт, бывший всего на десять лет старше Бамми, считался весьма преуспевающим преступным воротилой с нюхом на изящные вещицы. Бамми не сомневался, что настанет день, когда Тонт будет жить так же роскошно, как какой-нибудь хатт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тысячелетний сокол"

Книги похожие на "Тысячелетний сокол" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Лусено

Джеймс Лусено - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Лусено - Тысячелетний сокол"

Отзывы читателей о книге "Тысячелетний сокол", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.