» » » » Андрей Бельтюков - Обратный отсчет


Авторские права

Андрей Бельтюков - Обратный отсчет

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Бельтюков - Обратный отсчет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Бельтюков - Обратный отсчет
Рейтинг:
Название:
Обратный отсчет
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обратный отсчет"

Описание и краткое содержание "Обратный отсчет" читать бесплатно онлайн.



Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…

fantlab.ru © Mitson






— Идите.

Доктор сделал шаг к двери, потом остановился.

— Кстати, — сказал он, — все-таки, что вы здесь делали?

— Любовался откушенными гвоздями. Забавно, но не слишком. Нет настоящей выдумки. И с графитом вы зря — он слишком заметен.

Рич молчал, сжав зубы. Он мрачно смотрел на Серверу. Что-то остерегало доктора от поспешных действий.

— Что же вы стоите? — спросил Сервера. — Почему меня не убиваете? Не думаю, чтобы вас удерживала врачебная клятва.

Рич молчал.

— Для любителя все не так уж плохо, — продолжал Сервера. — Тем более что вас сильно поджимало время.

Ридана вы сумели подставить, подставить так, что сперва ни у кого не возникло сомнений. Обстоятельства сыграли вам на руку. Но я знал: когда запахнет жареным, иуда себя выдаст. Вы обскакали меня на один ход.

Ридан — это была удобная фигура, чтобы свалить на него убийство. Вам требовалось отвлечь от себя внимание. Вы рисковали, но сперва вам повезло.

Доктор все молчал. Он стоял совершенно неподвижно — просто удивительно, как ему это удавалось.

Сервера сцепил пальцы, хрустнул суставами. Он не был уверен, что доктор виновен. И его не интересовало, что он скажет. Важно было, что он станет делать.

— Вы обвиняете меня в преступлении, — хрипло сказал Рич, — за которое полагается вывести на плац и шлепнуть. Но для приговора не хватает пустяка. Доказательств. Вы можете казнить меня сами, но это уже будет убийство, обыкновенное грязное убийство. А что касается двери, — продолжал доктор, — то дверь… это совершенная махровая чушь! Она могла использоваться для чего угодно.

— Например?

— Хотя бы, чтоб водить женщин!

— Ну да, в операционную. Бросьте! Она была нужна для липового алиби. Не знаю, случайно ли вы тогда заглянули в кабинет Хвоща. Но вы сразу оценили ситуацию. Только мешал Чини. И тогда вы пригласили его к себе для фальшивой прививки, выбрались через вторую дверь и, как только мой незадачливый представитель остался один, оборвали его, по правде говоря, бездарное существование. А бедный Чини — он очень доверчивый — счел шум воды в раковине свидетельством вашего присутствия за дверью.

Рич был бледен, но, видимо, спокоен. Он переложил кейс из руки в руку. При этом его правая кисть быстро коснулась брючного кармана.

— Все это лирика, — скрипуче сказал Сервера. — Вы напрасно так красиво толковали про убийство. Меня это не трогает. Когда будет нужно, я не задумываясь выпущу из вас дух. А что касается доказательств… Доказательства! Может, вы держите их вот здесь? — Он показал на кейс.

Доктор шевельнулся. Сервера посмотрел на его правую руку. В ней был зажат маленький металлический предмет, похожий на крохотный пистолетик.

— Не двигайтесь, — сказал доктор.

— Что это вы надумали?

— Я надумал уйти!

Сервера хмыкнул.

— Вы что же, — сказал он, — собираетесь расправиться со мной при помощи этой писюльки?

— Это не писюлька, а портативный инъектор. Снаряжен цианом.

— Вот как? — Сервера покачал головой. Было невозможно понять, ерничает ли он или говорит серьезно. — Напрасно вы взялись за такие игры, доктор. Они не для вас.

— Что?!

— Неужели вы надеетесь, — почти равнодушно проговорил Сервера, — что и впрямь сумеете меня прикончить? Это забавно!

— Ну-ну, — пробормотал Рич, отступая к двери. — Посмейтесь. Я ухожу.

— Не получится. У охраны приказ никого не выпускать без моего распоряжения.

— Тогда вы мне сейчас подпишете такое распоряжение! — Доктор потянулся к столику, на котором лежали ручка и блокнот. — Пишите!

Сервера медлил.

— Пиши! — закричал Рич, наводя на него инъектор. — Пиши, дерьмо!

Сервера с интересом посмотрел на доктора. Он словно бы изучал его с новой, неожиданно открывшейся стороны.

— Будь даже у тебя пулемет, — сказал он, — я сумею убить тебя прежде, чем ты об этом подумаешь. Выкинь эту штуку.

— У тебя пять секунд, — прохрипел Рич. Он продолжал бояться этого человека даже теперь, когда сила была на его стороне. Его страшили не сами слова, а как они были сказаны.

Сервера пожал плечами. Выдрав из блокнота листок, он что-то размашисто начеркал на нем и вместе с ручкой протянул доктору.

На какой-то миг внимание Рича переключилось на бумагу. В ту же секунду неуловимо быстрым движением Сервера подался вперед и вонзил перо в глаз доктора, с силой продвинув ручку глубоко в мозг.

Пронзительно вскрикнув, Рич схватился за торчащий из глазницы предмет. Потом колени его подогнулись, и он повалился. По телу прошла судорога, и Сервере вдруг показалось, что оставшийся глаз доктора осмысленно уставился на него. Он присмотрелся — зрачок был неподвижен.

Сервера осклабился и, отпихнув ногой труп, вытащил из-под него кейс. Тот был заперт. Сервера пошарил в карманах убитого — ключей не было. Кейс сильно интересовал шефа охраны. Он вытащил нож и воткнул лезвие в обтянутый кожей бок чемоданчика. Послышался резкий звук. Изнутри кейс оказался обшит металлическими пластинами. Настоящий сейф, маленький переносной сейф.

Сервера огляделся в поисках предмета, которым можно было бы взломать замки. Взгляд его упал на тело Рича. Сервера грубо затолкал его под кушетку. На полу остались следы крови. Сорвав со стены халат, он бросил его на пятна, вернулся к чемоданчику, и тут в приемной снова раздался звук открываемой двери.

Сервера затаился. Он осторожно задвинул кейс под кушетку. Послышались шаги и глухой деревянный голос Делфа:

— Вы здесь, шеф?

— Чего тебе?

— Шеф, командир вас ищет. Плохие новости, шеф.

Спускаться было труднее. Хромая, он вышел на улицу. Такси стояло на месте. Ридан направился наискось через улицу. Он чувствовал, что слабеет с каждой минутой. Начинался жар, и это его испугало.

Подойдя ближе, он заметил пассажира на заднем сиденье. Он замедлил шаги. Впрочем, чего бояться теперь?

Он распахнул дверцу. Позади водителя сидела Нина.

— Забирайся, — сказала она.

Ридан с усилием втиснулся рядом. Он даже не удивился. Он был слишком измучен.

— Я так и знала, что нельзя доверять этой сучке. Что с тобой?

— Прогулялся…

Ридан рассказал о событиях вечера. Он говорил быстро, чувствуя, что близок к новому обмороку.

Водитель равнодушно курил, сплевывая через опущенное стекло. Орт встревоженно посмотрела ему в спину, потом перевела взгляд на Вана. Тот махнул рукой. Все равно.

— Ладно, — сказала Орт. — Выберемся — полечим твою дырку.

— Подожди… Как ты здесь оказалась?

— Тоже выходила. Прогуляться.

— Черт побери, зачем?

— Не кричи! Это счастье, что я не осталась дома. Когда я возвращалась, возле подъезда стояла машина.

— Ну?..

— А возле нее топтался Делф. Он смотался наверх и вернулся. Если бы чуть раньше… — Она замолчала. От нее исходил слабый запах спиртного. — Я спряталась. А потом увидела, как ты выбираешься из такси, и Ридан покачал головой: — Не понимаю. Зачем? Зачем Батур это понадобилось? Могла сдать нас без хлопот. Она ведь сильно рисковала, устраивая этот театр. Нет, она работает на Бюро! Но почему — Бюро? Этим-то для чего мы понадобились?

— Не знаю. Меня это не волнует, — Орт говорила странным, не своим голосом. Ридан чувствовал, как ее бьет нервная дрожь. — Я успела связаться с друзьями, мне обещали помочь. Есть шанс выбраться из страны, нам нужно продержаться сутки.

Сутки! Во всем этом паршивом городишке не было уголка, где они могли чувствовать себя в безопасности.

Такси — их единственное убежище.

Нина сжала ему ладонь.

— Надо убираться, надо возвращаться в столицу.

— Твои друзья смогут нас укрыть?

Она помотала головой: — Нет.

— Зачем же нам возвращаться?

— Затем, что здесь Сервера!

От ее слов в ушах Ридана запел тонкий звенящий звук. Он попытался переменить позу и рукой коснулся повязки. Она была влажной.

На миг подкатила дурнота. Он с трудом сглотнул, стараясь чаще дышать. Ему требовался врач, и это сейчас было самым важным. Мелькнула мысль о больнице, он отогнал ее. И тут неожиданно понял, куда они должны ехать.

— Хорошо. Хорошо, мы возвращаемся.

Через два часа такси влетело в потемневший и мрачный город. Ридан тяжело дышал, сцепив пальцы. Боль в ноге нарастала. Он посмотрел в окно, увиденное не понравилось ему.

На перекрестках, у магазинов, на открытых площадках виднелись маленькие сборища, десятка по два, по три. Выражения лиц не вызывали желания остановиться.

Возле ворот Нижнего парка собралась изрядная толпа. На старом корявом тополе, на веревке, переброшенной через сук, болтался повешенный. На нем не было и следа одежды.

— Что-то назревает… — прошептал Ридан.

Нина шевельнулась в своем углу.

— Наши режут не наших. Скорей бы они закончили.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обратный отсчет"

Книги похожие на "Обратный отсчет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Бельтюков

Андрей Бельтюков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Бельтюков - Обратный отсчет"

Отзывы читателей о книге "Обратный отсчет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.