» » » » Андрей Бельтюков - Обратный отсчет


Авторские права

Андрей Бельтюков - Обратный отсчет

Здесь можно скачать бесплатно "Андрей Бельтюков - Обратный отсчет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Андрей Бельтюков - Обратный отсчет
Рейтинг:
Название:
Обратный отсчет
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Обратный отсчет"

Описание и краткое содержание "Обратный отсчет" читать бесплатно онлайн.



Эволюция повернула вспять. Дэволюры — это те, дети и внуки которых являются точными копиями их отцов и дедов. Некое «Генеалогическое Бюро» поставило своей задачей возродить таким образом выдающихся личностей прошлого: ученых, политиков, общественных деятелей. Очень важным является подбор именно матери и отца будущего ребенка. Им противостоят «сигнизаторы» — те, кто не желает, чтобы эволюция пошла вспять. В центре событий — судьба Ван Ридана и Нины Орт, ребенок которых должен был стать всего лишь младшим братом, который должен сыграть очень важную роль в становлении Архистратига — другого ребенка, на которого сделало главную ставку «Бюро»…

fantlab.ru © Mitson






Выстрелы, вой сирен. Один раз ему запустили камнем в стекло. К счастью, оно выдержало. На миг охватило малодушное желание остановиться и закрыть глаза. Он снова посмотрел на Нину.

У них оставался лишь один путь.

Через двадцать минут он вырулил на площадь с кедровым сквером посередине. Здание Бюро было взорвано, над обломками метался огненный рой. Вокруг была масса народу, автомобили полевой жандармерии перегораживали подъезды. Совсем недавно здесь шла ожесточенная драка, но кто нападал, было неясно.

Ридан сгорбился за рулем. Мысли путались. Последнюю свою надежду он связывал с Бюро. Они зачем-то разыскивали его, и он хотел облегчить им работу. Что теперь?

Он пересел назад, безуспешно пытаясь привести Орт в чувство. Пульс ее, слабый и редкий, едва прощупывался.

Кто-то открыл переднюю дверцу. Ридан обернулся.

Сжимая пистолет, на него смотрел Сервера.

Ридан ощутил возникшую в сознании пустоту. Он не испытывал ни страха, ни ярости — он потерял слишком много сил.

— Поздравляю, — проговорил он, облизнув губы.

— Кончено, — сказал Сервера. — Ты догадываешься, зачем я здесь?

Ридан качнул головой: — Да. Из-за Хвоща. Но ты ошибся — не убивал я этого придурка.

Сервера переложил пистолет в другую руку.

— Возможно, — сказал он. — Но это не имеет значения. Ты получил сполна. И если за чужие грехи, то тебе просто не стоило родиться.

Ван удивился. Не в привычках шефа охраны болтать перед ликвидацией. Ему почудилось что-то странное в его интонациях.

Неожиданно Сервера убрал пистолет.

— Ладно. Ты заслужил, в конце концов, эту информацию. Хвоща прирезал наш эскулап.

Ридан оторопел:

— Зачем?

— Он позабыл мне сказать. А теперь уже поздно — доктор принял все слишком всерьез. — Сервера перевел взгляд на Нину. — Наркотики?

— Нет, контузия. Нас обстреляли.

— Где?

— Ты это знаешь.

Сервера осклабился:

— Значит, ты все-таки поперся к ней! Чини тебя поджидал. Это странно, что ты жив.

— Чини промазал, — сдавленно проговорил Ридан.

Он чувствовал, что боль поднимается выше. Осторожно задрал штанину. Даже при свете фонарей было видно, как чудовищно распухла и почернела нога. Он вытер капельки пота со лба.

— В следующий раз этого не случится.

— Следующего раза не будет. Чини сковырнулся из окна. Я видел его мозги на асфальте.

Сервера ничем не выдал свих чувств. И все же он был озадачен. Его не столь огорчила смерть Чини, сколько поразило, как глупо тот погиб.

— Ты, вероятно, помог ему, — задумчиво сказал он.

— Спустить курок не поздно.

Сервера посмотрел на Ридана. Казалось, в его глазах мелькнул интерес.

— Зачем? — повторил он недавно звучавший вопрос.

Вану показалось, что он сходит с ума. Все спуталось в мире.

— Для чего же травили зверя?..

— Ты что, — оборвал Сервера, — не можешь молча загнуться? — Он показал на его ногу. — Тебе самое время подумать о душе.

Сервера прав. Загнуться были все шансы. И это внезапно пробудило в нем злость.

— Не строй из себя сверхчеловека, — сказал Ридан. — Тебя тоже обставили. И самое смешное, что женщина.

— Что?

И Ридан рассказал о Леа, особенно упирая на моменты, унизительные для Серверы.

Тот слушал с интересом. Все это означало большее, чем мог предполагать сам Ридан. Теперь Сервера догадывался, зачем его разыскивало Бюро.

— Хватит! — вдруг рявкнул Сервера. — Выметайся отсюда, вместе со своей потаскухой!

Ридан рассмеялся:

— Отряд совсем обнищал?

Сервера упер ему ствол в скулу.

— Заткнись и убирайся! — Сунув руку в карман, Сервера выудил кожаный тонкий шнурок с болтавшимся на нем медальоном в форме золотой черепашки. Он вертел им в воздухе, поглядывая на Ридана и Нину.

— Возьми, — Сервера протянул шнурок Ридану. — Отдашь ей, когда очухается. — Он ухмыльнулся. — Обрадуется, клянусь! Впрочем, все равно. Вы оба скоро сдохнете. — Сервера посмотрел на догоравшее здание. — Кончилось Бюро. Хотя у них есть логово на мысу. Санаторий. Наверное, попытаются там отсидеться.

Неожиданная мысль пришла ему в голову. Он пошевелил рукой с пистолетом.

Ридан напрягся.

— Ну, — сказал Сервера, перехватив его взгляд, — отваливай.

Выжав сцепление, Сервера высунулся наружу.

— Дуй в санаторий, недоделыш, — прокричал он, — там тебе расскажут занятную сказку. Если не подохнешь в пути!

Такси умчалось. Ридан уселся прямо на тротуар. Рядом лежала Нина — у него не хватило сил оттащить ее на газон.

Вокруг суетились, орали люди. Никому не было до него дела. Рядом вытянулась вереница небрежно оставленных автомобилей. Ридан двинулся к ним. Ему повезло — он почти сразу обнаружил незапертую машину с ключами в замке.

Ридан обернулся. Нина стояла на четвереньках там, где он ее оставил, упираясь руками в асфальт. Ее рвало.

Орт растерянно посмотрела на Ридана:

— Что это было со мной?

Ридан помог ей подняться. Вдвоем они добрались до машины. Он уселся за руль, включил заднюю передачу и осторожно отъехал.

На востоке посветлело небо. Воздух словно сгустился, над самой землей поднялся туман. Ридан закусил губу, стараясь вытерпеть пульсирующую боль в паху.

Дорога до мыса заняла сорок минут. За это время Нина вполне пришла в себя.

— Куда мы едем? — спросила наконец.

Ридан сквозь зубы ответил. Ему было трудно разговаривать.

Нина вздрогнула.

— Останови! — Она попыталась вцепиться в руль. — Зачем?! Останови сейчас же!

— Не мешай, дура!

— Послушай, — закричала Орт, — мы теряем время! Мы еще успеем вырваться!

Ван не ответил. Нина посмотрела на него, замолчала и забилась в угол.

Был уже шестой час, когда они подъехали к ограждению.

Первый труп лежал возле поста охраны, ничком, в грязном изодранном мундире. Грудь мертвеца была пробита пулями, череп смят, словно по нему проехались колесом. Несколько синих, сонных из-за холода мух поднялись в воздух и вяло закружились над телом.

Ридан медленно поехал дальше. Поодаль виднелись белые трехэтажные корпуса. Через несколько метров дорога сворачивала. Сразу за поворотом, съехав передними колесами в кювет, стоял небольшой желтый фургон с эмблемами Бюро на бортах. Задние баллоны машины были разодраны в клочья. Кто-то поджидал фургон тут и в упор расстрелял из автоматического оружия.

Белые, похожие на больничные, корпуса приблизились. Уже было видно, что во всех окнах нет стекол, а стены вокруг проемов испещрены выбоинами. Над окнами верхних этажей тянулись длинные черные языки — следы недавнего пожара. На подходах к зданиям Ридан насчитал десятка полтора трупов. На всех была форма охраны. Их оружие исчезло.

Дорога упиралась в центральную аллею, которая вывела к расположенному полукругом зданию. Широкое крыльцо было пустынно. За все время они не встретили ни души. С усилием, которое едва его не доконало, Ридан выбрался из машины. Нина шла рядом, поддерживая его. Она больше не произносила ни слова.

Сразу за входной дверью путь им преградил еще один мертвец. Этого, вероятно, убило гранатой. Крошечные муравьи пировали на его внутренностях.

Ридан тяжело переступил через тело. Он подумал, что не видел никого, кроме убитых охранников, — словно они передрались между собою.

Пол вестибюля был заляпан бурыми пятнами. Лестница светлого мрамора вела наверх. Уцепившись за перила руками, Ван стал подниматься. Без Нины ему это вряд ли бы удалось. Кровь застучала в висках; он вспотел и с омерзением чувствовал, как ослабли и дрожат колени.

Лестница привела на второй этаж. Высокие белые двери с отделкой из позолоты были распахнуты. Здесь была приемная. И здесь же они впервые увидели покойника, на котором не было формы. Молодой парень лет двадцати в белом с красным спортивном костюме. В окостеневшей руке он сжимал обломок разбитого стула.

Вторая дверь вела в кабинет. Рядом стоял громадный письменный стол. Возле него на полу лежала женщина, устремив вверх выпученные неподвижные глаза. Ее юбка была задрана до шеи, ноги неестественно вывернуты.

Ридан оцепенел, его замутило. Он покосился на Нину и отошел к окну. Внизу он заметил длинный черный автомобиль.

Нина между тем прошла в кабинет. Она сразу же выглянула и поманила за собой Ридана.

Он прошаркал к ней. Она схватила его за руку, прижав палец к губам, и показала направо. Там виднелась открытая дверь на балкон.

Шелковые полуспущенные занавеси частично скрывали его. Ветер развевал их; Ван не сразу увидел, что там, опершись на перила, стоит человек. Он стоял к ним спиной и неподвижно смотрел вдаль, на море.

Нина и Ридан молча разглядывали его. Внезапно человек почувствовал, что за ним наблюдают. Он обернулся, и Ридан увидел его лицо — багрового цвета, с отвислыми щеками. Маленькие глазки мертво глядели из-под опухших век.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Обратный отсчет"

Книги похожие на "Обратный отсчет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Андрей Бельтюков

Андрей Бельтюков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Андрей Бельтюков - Обратный отсчет"

Отзывы читателей о книге "Обратный отсчет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.