Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Погружение в горизонт. ч. 1"
Описание и краткое содержание "Погружение в горизонт. ч. 1" читать бесплатно онлайн.
Погружение в горизонт ч.1 (Горизонт II)
— Тише, не шуми, сейчас я тебе все объясню. Оказывается, нас провели, как маленьких детей! Эти два старика никакие не воларские маги, а просто марионетки, муляжи, если хочешь. И как это я сразу не понял, — мимо воли я восхитился виртуозностью действий нашего противника, — нас мастерски все это время водили за нос. Ты знаешь, мне кажется, что настоящий маг один, и находится он где-то неподалеку. Это он управляет этими существами. Не знаю, что или кто они такое, но то, что кто-то дергает их за веревочки — это точно. И этот кто-то — и есть настоящий воларский маг!
— Почему ты думаешь, что он где-то неподалеку?
— Я засек мыслепередачу, расстояние от источника порядка несколько десятков километров на юг.
— Так переносимся туда?
— Не так быстро. Скажи мне, что делают наши спутники.
— По-прежнему сидят и о чем-то беседуют.
— Ни в коем случае нельзя их насторожить, они ни о чем не должны догадываться, иначе, сам понимаешь…
Лео понимал, впрочем, как всегда.
— Что будем делать?
— А вот что мы сделаем…
Выбравшись через некоторое время из шатра, потягиваясь и позевывая, я не спеша направился к нашим спутникам, те по-прежнему о чем-то тихо беседовали у горящего костра.
— А что, уважаемые, мы сегодня еще куда-нибудь будем направляться? — поинтересовался я, — а то я что-то устал.
— Нет, — буркнул один из них, — иди, отдыхай.
Я молча кивнул и вернулся в шатер. «Ну, погодите же, гады, я еще с вами разберусь, дайте только время. Но не сейчас, не сейчас. Вы пока отдыхайте, а уж потом мы поговорим по душам».
Плотно задернув за собой полог, я сказал Лео, по-прежнему несущему вахту снаружи:
— Лео, тебе придется остаться.
— Понял, — тяжело вздохнул тот, — а как же ты там сам, справишься?
Я мысленно пожал плечами:
— А когда это мы не справлялись. Теперь все будет гораздо легче: мы знаем, кто наш враг и где он, осталось только его поймать и обезвредить.
И здесь Лео задал вопрос, который все время мучил и меня:
— Крис, а мы не опоздали, как ты думаешь?
На душе у меня тоже скребли кошки, но я подумал, что недаром эти два старика сказали, что надо немного подождать:
— Думаю, что еще нет, но надо спешить, очень спешить, времени у нас осталось очень мало!
«Ха, мало, всего-то делов, поймать и обезвредить неуловимого и могучего воларского мага! А вот как — это вопрос! Ну, ничего, все по порядку, сначала надо посмотреть, кто это такой там хитрый. А потом будем действовать по обстоятельствам».
— Все, перемещаюсь, а ты держи оборону, если что — зови меня (впрочем, постоянная связь у нас была всегда, на любых расстояниях и в любых условиях).
— Удачи!
Проявился я, по моим прикидкам, где-то метрах в трехстах от моего объекта, как и предполагал. Несколько барханов закрывали от меня мою цель, но я теперь знал точно, где она. Потихоньку, пригибаясь, я стал осторожно продвигаться вперед. При этом с одной стороны, надо было соблюдать абсолютную невидимость, и я полностью закрыл себя непроницаемым полем от всех внешних воздействий, а с другой — надо было чутко вслушиваться и вглядываться — враг был где-то рядом. И враг был очень хитрым, так ловко меня провести! Если бы не случайность, мы бы и не догадались, что нас водят за нос. А при всем этом еще и приходилось ползком пробираться по песку, что у меня получалось не очень хорошо. Это в фильмах у героев все получалось ловко, а у меня песок попадал в рот, сыпался за шиворот и всячески мешал передвигаться. Мне казалось, что я шевелю руками и ногами на одном месте, никуда не перемещаясь, но, как оказалось, это было не так.
Потихоньку я приблизился к вершине бархана, осторожно выдвинулся и взглянул вниз, странно, но я никого не увидел. Несколько минут неподвижности тоже ничего не дали — сколько я ни всматривался, никого внизу ни видел, только один бесконечный песок, да какая-то очень большая рогатая ящерица поспешно взбиралась по противоположному склону. Это было более чем странно, так как мыслепередача шла именно из этого места. Тогда я стал осторожно прощупывать все пространство перед собой всеми доступными для меня средствами — все диапазоны были пусты.
Я запаниковал:
— Лео, я ничего и никого не вижу, что там у тебя?
— Все по-прежнему, без изменений: сидят и о чем-то разговаривают.
— Ничего не понимаю, он должен быть где-то здесь, а кругом ни души.
— Ты что, вообще ничего не видишь?
— Абсолютно, кругом один только песок, да какая-то зверюга улепетывает со всех ног.
— Что за зверюга? — встрепенулся Лео.
— Да ящерица здоровенная, рогатая такая, похожая на драконов с острова Комодо, только больше, почти как крокодил.
— Крис…, а кто тебе сказал, что этот воларский маг — это обязательно человек…?
Потрясенный, я несколько секунд молчал.
— Так ты думаешь, что…?
— Крис, догоняй эту тварь, только будь очень осторожен…
Но я уже и сам мчался вперед, по ее следам. Господи, второй раз так нас одурачить! Все, третьего раза у него не будет! Но что же это за такое существо, что я никак не могу его засечь?
— Крис, — вдогонку пронеслась у меня в голове мысль Лео, — да все очень просто, этот воларский маг — такая же полевая форма жизни, как и я.
Господи, как же все просто!
— Браво, Лео, ты совершенно прав, я снимаю перед тобой шляпу.
А я все ломал голову, как это существо могло так долго, тысячелетия, просуществовать. Теперь все понятно: полевая форма может существовать в латентном состоянии сколь угодно долго, а потом опять перейти в активную фазу.
Надеюсь, что Лидинг не прав, и это существо единственное, больше таких других нет. Но он говорил о двух…
Я облился холодным потом: Лидинг никогда не ошибался, если он говорил, что здесь находятся два воларских мага, значит их действительно два. Ужас! Мы с одним справиться то не можем, а где-то находится еще один, и чем он сейчас занимается — никто не знает.
Я несся по песку, как ураган, а проклятого варана нигде не было видно и, когда я уже было утратил всякую надежду его обнаружить, впереди мелькнул длинный шипастый хвост. От радости я чуть не заорал во весь голос, но вместо этого только удвоил осторожность — нельзя, чтобы меня заметили, тогда «пиши, все пропало». Максимально осторожно я выглянул из-за очередной кучи песка и, о радость, заметил, как эта ящерица нырнула в большую дыру между двумя камнями.
— Лео, я нашел их логово, что будем делать? Я туда незаметно пролезть не смогу.
— Жди, я сейчас.
Мгновением позже рядом со мной появился Лео.
— Ты что задумал? — тревожно поинтересовался я.
— А я осторожно попытаюсь проникнуть туда, ведь я тоже полевая форма, так что мне это будет несложно.
— А если тебя засекут, вон они, какие хитрые, гады?
— А я осторожно, да и ты меня прикроешь.
— Само собой, Лео, только, я тебя очень прошу, будь осторожен.
— Хорошо, не будем терять время. Давай, начали…
Мгновенная трансформация — и рядом со мной никого нет. Лео, невидимый и неощутимый, прикрытый всей моей мощью и всеми моими возможностями, осторожно начинает втягиваться внутрь норы. Я напряжен, как никогда, все время поддерживаю с ним связь:
— Что там?
— Пока ничего, пустой длинный лаз. Иду дальше.
— Ты там только, пожалуйста, потихоньку.
Через секунду-другую Лео мне сообщил:
— Теперь я попал в пещеру, огромная, посередине стоит какое-то устройство, похожее на гигантский волчок, что это такое, я не знаю, никогда ничего подобного не видел. И оно работает, Крис!
— А где эти ящерицы или что-то там такое, ты их видишь?
— Пока нет, зал пустой…, хотя погоди…
— Господи, что там еще? — я от волнения не находил себе места.
— Еще нора, ведет дальше, видимо, в другое помещение, сейчас посмотрю…
— Лео, стой, — почти закричал я, — вернись! Это может быть ловушкой. Да и времени на это сейчас нет, с этими гадами мы разберемся позже. Вернись к устройству.
— Вернулся.
— Никого нет?
— Нет, я сам.
— Странно…, хотя, может быть, они тебя и не чувствуют. Ладно, что там за устройство?
— Не знаю, огромное, похожее на волчок, тихо так жужжит и все время с огромной скоростью вращается. Сейчас подойду поближе.
— Ради бога, осторожней!
— Крис, — спокойные мысли Лео немного успокаивают меня, но я все равно старался максимально держать защиту моего друга, — я не могу больше приблизиться, что-то не пускает.
— Так, приехали, — я задумался, — как же нам эту штуку разрушить, а? Есть идеи?
— Не знаю, — ответил Лео, — ты думай.
Я задумался: что-то все слишком легко получается — попали в пещеру, а здесь, пожалуйста, как на блюдечке, стоит устройство, бери и уничтожай. Нет, здесь явно что-то не так! Не могут эти хитрые бестии так легко подставиться. Кроме того, что-то мне подсказывало, что это не было настоящим устройством, так, еще одна уловка, построенная для отвода глаз.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Погружение в горизонт. ч. 1"
Книги похожие на "Погружение в горизонт. ч. 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сергей Дмитренко - Погружение в горизонт. ч. 1"
Отзывы читателей о книге "Погружение в горизонт. ч. 1", комментарии и мнения людей о произведении.