» » » Наталья Аверкиева - FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)


Авторские права

Наталья Аверкиева - FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Аверкиева - FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Науки: разное. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Аверкиева - FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)
Рейтинг:
Название:
FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)"

Описание и краткое содержание "FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Многие, очень многие скажут: зачем писать грамотные тексты, ведь читатели все равно схавают, какое бы гавно не настрочил бывалый и не очень автор? И будут правы. Прошли времена, когда читатель наслаждался текстом, красивым написанием и описанием, когда автор «играл» сюжетом, персонажами, словно бликами на волнах моря, раскрашивая текст прелестными завитушками сюжета. Сегодня пипл схавает любое гавно, был бы секс позаковыристее. И забудет название, автора и сам текст сразу же, как дочитывает до последней точки. Если дочитает. Что хочу рассказать вам я? Я хочу объяснить, как писать тексты, которые будут запоминаться и которые будут лежать на чужих компах в папочке избранное. Хочу поделиться секретами мастерства. Собственно, прочитать о них вы можете в сети, вряд ли я буду сильно оригинальной в этом плане. Но когда они лежат в одном месте, то и пользоваться такой «шпорой» гораздо удобнее. Здесь будет только практика и способы применения знаний на практике, без всякой другой ерунды и научного словоблудия. Возможно, вы тут же достанете иголки и шпильки и, хитро прищурившись, спросите: «Ты кто такой? Самый умный, да?» Нет, я не самый умный, есть и поумнее, я даже не самый наглый, наглее видали, я просто опытный. ______________________ Все права защищены © Copyright: Imanka, 2013. Свидетельство о публикации №213081901566. Полное или частичное использование без разрешения автора категорически запрещено. Текст подготовлен и выложен автором бесплатно специально для litlife.club. Если вы его читаете на другом ресурсе, значит, текст был украден. Если вы платите еще за это деньги, то вы лох.






Вариант 2. Возрождение феникса

Этот вариант раскрытия персонажа через местоимения объясню на базе фика «Время феникса». Кто не читал, краткий пересказ предыдущих серий. Имеется некий молодой мужчина уже 27 лет, успешный бизнесмен, в прошлом музыкант, помогает вылезти на сцену молодым талантам. У него все чики-поки. Но однажды к нему заваливает человек из прошлого, который рвет нашему мужчине мозги и заставляет переродиться. Как мы с вами показываем тут внутреннее перерождение героя? В первой трети рассказа он пан Анджей Мадей, уважаемый чувак и директор. Мы называем его по имени, слегка подобострастно, очень уважительно, потому что пан Мадей строгий дядька и может показать всем Кузькину мать.

Вторая часть марлезонского балета — привет из прошлого. Анджей сильно стрессует, его колбасит и он не контролирует себя. Он агрессивен, отторгает, гонит, он очень сильно обижен. Тут мы постепенно начинаем убирать пана Мадея и Анджея и заменять это на ОН. И чем ближе к третьей части, тем чаще и чаще у нас звучит ОН. Тут я вам напомню, что имя человека — это самое сладкое слово на свете. Поэтому когда человек влюбляется, он очень часто называет своего возлюбленного по имени. Когда человек недоволен, он переходит к обезличенному — ОН/ОНА. Итак, если условно поделить вторую часто на 3 подчасти, то мы видим, что в первой подчасти у нас есть еще немного Анджея, во второй он начинает исчезать, а в третьей — он уже совсем растворяется и обезличивается.

Третья часть — перерождение. И вот наш ОН принимает решение и разрешает прошлому войти. Сначала он все еще ОН, потом все чаще и чаще звучит имя. И вот ОН больше не пан Мадей, а Том и это его несказанно радует. Мы больше не видим замшелого бизнесмена, которому уже 27, мы видим молодого мужика, Тома, которому еще 27, и жизнь в целом только начинается.

Следовательно, мы с вами ведем персонажа сначала к его обезличиванию, а потом выводим на новый уровень развития. Помните, я говорила, что в любом рассказе-романе-повести в герое что-то должно поменяться? Вот играя таким образом с именем и местоимением, вы можете раскрыть персонажа и трансформировать его в нужную сторону.

Если вы думаете, что это частный случай, то очень зря. Вот вам


Третий вариант. Он + Она + Он = черте что :)

Как мы еще можем показать душевные переживания героев через местоимения. Например, мы можем показать, как меняется отношения одного героя к другому.

Для этого я снова сделаю отсыл к своей работе «Под крылом божественного ветра», нас интересует момент трансформации чувств главной героини в части «Спектакль окончен».

Дано: два брата, которые бегают за одной телкой. Один брат телкой наигрался и выкинул ее (а она его очень любит). Второй брат готов телку подобрать и выколоть глаз брату, если тот еще раз полезет к теперь уже его бабе. Телка любит первого и ненавидит второго, потому что он слишком сильно похож на первого. Следим за развитием сюжета с технической точки зрения.


ФАЗА 1. Завязка

Брат загулявший. Она его везде в тексте называет любимым, принцем и прочими мимими. Она ждет его, страдает, истерит. Она хочет, чтобы принц притащился и спас ее от жестокого мира. Она часто называет его по имени и уменьшительно-ласкательно. В общем, тут у нас сплошное мимими-мозга.

Брат подобравший. Она его ненавидит и гонит, потому что он очень похож на первого (близнецы), потому что первый может заревновать, может обидеться. Она думает о последствиях его ухаживаний и о том, что первый может не понять. Она называет его ОН или как-то агрессивит на него за глаза и ведет себя с ним как натуральная свинья.


ФАЗА 2. Подмена

Брат загулявший. Она отчаивается и теперь все реже называет его любимым и всякими мимими, он все чаще для нее просто ОН, причем этот ОН со знаком минус. Она успокоилась, перебесилась, поняла, что любимый — козел и теперь ей надо это дело принять.

Брат подобравший. У девы в голове происходит подмена понятий — на каком-то этапе она начинает фантазировать, что этот чувак ее первый любовник и так постепенно привыкает к нему. Она все еще чаще называет его ОН, но уже начинает звучать имя и тоска, ревность, обида в каких-то словах. То есть мы показываем, что девы нашей пробудились эмоции. Это еще немного ОН, но со знаком плюс, в отличие от второго, — переключаем внимание героини на другой предмет.


ФАЗА 3. Принятие

Брат загулявший. Она говорит о нем спокойно, называет любовником или безликим ОН, он не вызывает у нее никаких чувств и эмоций. Он просто человек, и ей пофиг, что там с ним и как он. Она стала равнодушной.

Брат подобравший. Она его везде в тексте называет любимым, принцем и прочими мимими. Она ждет его, страдает, истерит. Она хочет, чтобы принц притащился и спас ее от жестокого мира. Она часто называет его по имени и уменьшительно-ласкательно. В общем, тут у нас сплошное мимими-мозга.


Резюме — если вы хотите показать изменения с вашим героем или изменение героя к ситуации, активно играйте местоимениями и именем героев. Не знаю, насколько это заметно в тексте, но чисто на подкорке читатель это обязательно почувствует. Единственное, помните — не переусердствуйте с местоимениями, иначе вы нарисуете не то, что хотите, а какую-нибудь злостную редиску.


Отрабатываем текст


А сейчас мы перейдем к практике, и я вас научу, как чистить текст от местоимений.

Работа с местоимениями строится по тому же принципу, по какому строится вся работа над текстом:

— ненужные уточняющие местоимения удаляем (он, она, ее, их, его — ее глаза смотрели в синее небо, а ее руки лежали на его плечах),

— следим за окончаниями (их или ихние?),

— следим за правильным применением тех или иных местоимений (они стреляли по нам или они стреляли по нас),

— убираем все свои-свой-свое-свою (кивнул своей головой) и т.п.

Просто, да? Немного практики? ;)


Вернемся к тому самому абзацу в начале, на который я просила вас не обращать внимания. Как я уже много раз говорила, я минимально редактирую написанный тут текст. Делается это умышленно, чтобы у вас была возможность увидеть ошибки и поработать над ними. То есть вы можете копипастить любой кусок из «ФАКа» и разбирать его. Я специально не вычитываю и не вылизываю текст, чтобы на нем можно было потренироваться в любой момент, как на прописи в школе. Да, я леплю их точно так же, как все. Только потом вздыхаю, отключаюсь от сюжета и… вымарываю, вымарываю, вымарываю…. Ошибки в чужом тексте всегда заметнее, чем свои собственные. А когда ты понимаешь, как эти самые ошибки выглядят, то уже замечаешь, что не так в своем тексте.


Итак, вот он наш абзац для работы. Представьте себе, что вы моя бета, я вам кидаю свеженький текст и вам надо его поправить.


Когда-то очень давно я дала почитать свой первый прилично написанный текст своей тетушке-филологу. И вскоре я узнала много нового. Помимо того, что она вынесла мне мозги по всем моим ошибкам и прокомментировала каждый абзац, я узнала одну важную вещь: мои описания — дрянь редкая. До такой степени дрянь редкая, что уж лучше бы я сразу же отрезала себе пальцы и не смела больше графоманить. Но тетушка у меня была не только строгим филологом, закончившим МГУ с красным дипломом (а это я считаю уже диагноз), но и умной женщиной, которая объяснила, в чем же проблема. Она сказала, что мои описания плоские и не несут никакой смысловой нагрузки, не дают картинки, поэтому и текст у меня не 3D, а так… фигня разная. Не обращайте внимания на данный абзац с точки зрения написания, мы к нему с вами чуть позже вернемся. Пока что мне надо, чтобы вы уловили тут мысль — если ты хочешь, чтобы твой текст выглядел объемно, то и писать ты должен объемно, а не банально.


Сколько ошибок вы тут насчитали? Давайте разбираться вместе.


Когда-то очень давно (видите ненужное уточнение?) я дала почитать свой первый прилично написанный текст своей (в целом тут можно оставить это слово, потому что тетушка-филолог может быть и просто теткой из библиотеки, но тут мы имеем в одном предложении два слова свой-своей, а, следовательно, от одного слова надо избавляться, то есть слово СВОЕЙ и его производные мы используем только тогда, когда необходимо уточнить, что что-либо именно наше, а не чье-то другое, но при этом, если по тексту понятно, что вы смотрите своими глазами, кладете платок в свой карман, бьете по морде своего парня, то все «свои» удаляются, как ненужные уточнения) тетушке-филологу. И вскоре я (ненужное уточнение — понятно, что если Я говорю, то и Я узнала) узнала много нового . (обратите внимание на два предложения — И вскоре я узнала много нового — и — Я узнала одну важную вещь — они повторяют одну и ту же мысль два раза в одном абзаце, убираем без сожаления) Помимо того, что она вынесла мне мозги по всем (ненужное уточнение, понятно, что она будет обсуждать все ошибки, а не частично) моим (снова ненужное уточнение и понятно, что ошибки мои, а не дяди Васи) ошибкам и прокомментировала каждый абзац, я узнала одну (ненужное уточнение, понятно, что одну, а не три и не четыре) важную вещь: мои (ненужное уточнение, может дяди Васи?) описания — дрянь редкая. До такой степени дрянь редкая (в целом повтор умышленный, но можно и удалить для чистоты или чуток подредактировать текст для лучшего восприятия), что уж (слово-сорняк) лучше бы я сразу же отрезала себе (ненужное уточнение, понятно, что не тетке их надо отрезать) (обратите внимание на рядом стоящие УЖ, ЖЕ — подчищаем) пальцы и не смела больше графоманить. Но тетушка у меня (ненужное уточнение, понятно, что не у соседа) была не только строгим филологом, закончившим МГУ с красным дипломом (а это я (ненужное уточнение, понятно, что не подружка) считаю уже (ненужное уточнение, слово-сорняк) диагноз), но и умной женщиной, которая объяснила, в чем же (слово-сорняк) проблема. Она сказала, что мои (ненужное уточнение, если смотрят мой текст, то и описания в моем тексте мои, а не продавщицы из магазина) описания плоские и не несут никакой (ненужное уточнение — никакой, ни той, ни этой, ни вон той) смысловой нагрузки, не дают картинки, поэтому и текст у меня (ненужное уточнение) не 3D, а так… фигня разная. Не обращайте внимания на данный абзац с точки зрения написания, мы к нему с вами (ненужное уточнение, понятно, что с вами, а не с собачкой) чуть позже (в целом ненужное уточнение) вернемся. Пока что мне (ненужное уточнение) надо, чтобы вы уловили тут (ненужное уточнение, понятно, что тут, а не за забором) мысль — если ты (ненужное уточнение) хочешь, чтобы твой (ненужное уточнение) текст выглядел объемно, то и писать ты должен (ненужное уточнение) объемно, а не банально .


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)"

Книги похожие на "FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Аверкиева

Наталья Аверкиева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Аверкиева - FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)"

Отзывы читателей о книге "FAQ для настоящего писателя: от графомана к профессионалу (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.