» » » » Григорий Разумовский - Объяснение священной книги псалмов


Авторские права

Григорий Разумовский - Объяснение священной книги псалмов

Здесь можно скачать бесплатно "Григорий Разумовский - Объяснение священной книги псалмов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Объяснение священной книги псалмов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Объяснение священной книги псалмов"

Описание и краткое содержание "Объяснение священной книги псалмов" читать бесплатно онлайн.



* Тире между псалмами означают Славу.






Пс. 73:2 Помяни сонм Твой, егоже стяжал еси исперва, избавил еси жезлом достояния Твоего, гора Сион сия, в нейже вселился еси.

Сонм значит: собор, собрание, сходбище. Здесь под сонмом разумеется весь израильский народ, который Господь стяжал, избрал Себе в достояние исперва, т. е., издревле, еще в лице патриархов Авраама, Исаака и Иакова, и не только избрал, но и усыновил (Втор. 14:1). Изведением из Египта, законодательством на Синае Израиль, сделавшийся народом самостоятельным, народом Божиим, стал собственностью Божией, жребием Его, выделенным из других народов, которых Он предоставил самим себе, идти своим путем… Жезл — межевая мера, сажень для измерения земли, а в переносном значении — отмеренная часть, наследственный участок, который Бог стяжал, как бы по разделу получил Себе в достояние. Гора Сион — та самая гора, на которой стоял храм Иерусалимский, считавшийся местом особенного благодатного присутствия Божия. При виде опустошенной Иудеи и разрушенного Иерусалима и Храма, псалмопевец, удрученный тяжкой скорбью, умоляет Бога: зачем Ты так разгневался на нас, Господи? Вспомни милостью Своею по–прежнему народ Свой (сонм Твой), который есть Твое старинное достояние и который Ты избавил от рабства египетского жезлом достояния Твоего, вспомни святую гору Сион, на которой поселился и жительствовал Ты и из которой исходили все милости и благодеяния Твои на нас.


Пс. 73:3 Воздвигни руце Твои на гордыни их в конец, елика лукавнова враг во святем Твоем.

Так как опустошавшие и разрушавшие Иерусалим враги, устремляясь на святилище Божие, свирепствовали со зверскою жестокостью и никому и ничему не давали пощады, то псалмопевец, от лица верных иудеев, выражает моление о конечной погибели их, как бы так говоря: подними, Господи, руки Твои на столь жестокую и зверонравную гордыню врагов и не давай пощады всем тем, которые столько зла сделали против Твоего храма и народа, поступи с ними соответственно тому неисчислимому злу, какое они причинили (елика лукавнова) Твоему святилищу. Сокруши мышцею Твоею в конец то надменное нечестие, какое они проявили по отношению к святыне жилища Твоего. Веруя, что слова молитвы сей вышли из уст псалмопевца–пророка, вдохновенного Духом Божиим, мы должны познать, с одной стороны, беспредельную любовь Божию к нам, по которой Господь благоволит столь строго наказывать врагов за обиды, причиняемые верующим, а с другой — как ревностно Он защищает честь Святого имени Своего, столь жестоко карая презрителей оного.


Пс. 73:4 И восхвалишася ненавидящии Тя посреде праздника Твоего: положиша знамения своя знамения, и не познаша.

Словами ненавидящии Тя названы здесь те же халдеи, которые, как враги Божий, опустошили, осквернили и разрушили храм Божий в то время, когда в нем во славу Божию отправлялись торжественные праздники. А словами восхвалишася… и не познаша — выражено то, что враги не только не сознавали того, что они делали, оскверняя Храм всемогущего Бога, но еще и возгордились тем и, как львы, по уловлении добычи, возрычали, как переведено с еврейского: Рыкают враги Твои среди собраний Твоих. Со львами они сравнены здесь для означения жестокости и дикости, каковые проявили они в самом святилище Божием. Ворвавшись в Храм в то время, когда в нем было многочисленное собрание празднующих в честь и славу имени Божия, они дикими криками, как бы звериным рычанием, прервали священные празднества. Выражение положиша знамения своя знамения с еврейского переведено так: «поставили знаки свои вместо знамений наших», и означает, без сомнения, водружение воинских значков или знамен, которые халдеи, в знак своего господства, поставили во всех особенно видных местах, а все, что служило знаменем иудейства или иудейского богослужебного обряда, было ими, вместе с храмом, осквернено, разрушено и уничтожено.


Пс. 73:5–8 Яко во исходе превыше: яко в дубраве древяне секирами разсекоша двери его вкупе, сечивом и оскордом разрушиша и. Возжгоша огнем святило Твое: на земли оскверниша жилище имени Твоего. Реша в сердцы своем южики их вкупе: приидите и оставим вся праздники Божия от земли.

Слова яко во исходе относятся к выражению: положиша знамения… Яко значит здесь как, а потому после слов яко во исходе… нужно добавить опущенное: так и… т. е., так и превыше. Исход, или «выход», то же, что — дверь, ворота, чрез которые выходят из города, или из храма. Посему в изречениях: положиша знамения…, яко во исходе превыше, — заключается такой смысл: победители (халдеи) поставили знаки своего господства или власти как в воротах города, так и над ними, и — вообще на высоких местах, например, на вершине масличной горы. У преосвящ. Порфирия это место переведено так: «они поставили свои изображения над выходом (из храма высоко)». Далее в выписанных стихах псалмопевец, от лица верующих израильтян, продолжает описывать разные злодеяния, учиненные врагами их в Иерусалиме, и говорит, что они поступили в сем случае не лучше грабителей и разбойников. Употребив деревянные и железные орудия (сечивом и оскордом, т. е., бердышами и ломами), они разрушили стены города, посекли секирами (топорами) ворота Иерусалима, как посекают и рубят дрова и вообще лесное дерево; и все, что было устроено прекрасным художеством, обезобразили, как лес, и опустошили, но как бы не удовлетворившись и этим, простерли зверство свое до того, что предали огню великолепнейший в целом свете храм, посвященный имени Божию, осквернили самое святилище Божие и сравняли его с землею. И чтобы еще сильнее изобразить жестокость и лютость врагов, псалмопевец говорит, что они вошли в совещание между собою и со всеми союзниками (южики их, т. е., родня, союзники) разбойнического их нападения о том, чтобы лишить иудеев самого дорогого для них — их священных собраний (праздники Божия), установленных для чтения и толкования пророков, а также для поклонения Богу и призывания святого имени Его. Уничтожив храм Соломонов, нечестивые решились употребить, вместе с тем, все средства к тому, чтобы истребить богослужение в Иудейской земле.


Пс. 73:9 Знамения их не видехом: несть ктому пророка, и нас не познает ктому.

Выражение знамения их поправлено в славянской Библии словами: знамений наших. Слово знамение употребляется иногда в значении «чудо».

Здесь же слово знамения означает или значки иудейские, уничтоженные врагами, или же все, относящееся к религиозному обряду иудейства, как то: храм, алтари, субботы, праздники, жертвы и проч., — все это с разрушением храма само собою рушилось и как бы совсем исчезло из опустошенной страны. А потому верные иудеи, при виде развалин Иерусалима и храма, с горестным чувством говорили: «Знамений наших мы не видим; нет уже пророка», и на это могли они теперь жаловаться, потому что Иеремия переселен был в Египет, а Иезекииль и Даниил были в Вавилоне и могли оставаться неизвестными для оставшихся в Палестине. И нас не познает ктому — по переводу с еврейского эти слова читаются так: «и нет с нами, кто знал бы, доколе это будет», т. е., «доколе будет продолжаться это наше бедствие». Или же слова эти понимаются так: «Бог оставил и уже не хочет знать нас».


Пс. 73:10 Доколе, Боже, поносит враг? раздражит противный имя Твое до конца?

Достаточно изобразив, с одной стороны, бедственное состояние Иерусалима и народа иудейского от преобладания нечестивых врагов и, с другой, — необыкновенную дерзость врага, совершавшего ужасные злодеяния не на стогнах только города и не в жилищах только человеческих, но и в самом святилище всемогущего Бога, псалмопевец просит, или как бы возбуждает Бога на отмщение врагам: Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет богохульствовать противник и раздражать имя Твое? Если и впредь будешь терпеть все дерзости их и раздражительные слова против святого имени Твоего, то будут думать, что Ты бездействуешь и не силен спасти народ Свой, попуская им творить всякое злодейство за наши грехи.


Пс. 73:11 Вскую отвращаеши руку Твою и десницу Твою от среды недра Твоего в конец.

Недро — значит «лоно, пазуха». Недро Божие — это вместилище благости и милости Божией, из которого изливается всякое благо на людей (по человекообразному представлению). Когда Господь желает явить милость Свою, Он простирает руку в пазуху (антропоморфизм) и «исполняет всякое животное благоволения» (Пс. 144:16), когда же не благоволит к грешникам, прогневляющим Его, тогда отвращает десницу Свою от среды недра Своего, и они лишаются милости Божией. Выражения: в конец и до конца — неоднократно повторяются в этом псалме (ст. 1, 3, 10, 11 и 19) и имеют значение вечного, или окончательного, определения воли Божией. В этом стихе верные израильтяне устами псалмопевца выражают пред Богом молитвенную скорбь свою о том, зачем Бог, во гневе Своем, отвратил, от них прежнее отеческое благоволение и оставляет их беззащитными, а также и опасение, не продлится ли этот гнев Его навеки (в конец)! Или же словами сего стиха верующие молят Бога, как и в предыдущем стихе, о том, чтобы Он поразил и усмирил врагов их: для чего Ты, Господи, говорят они, отклоняешь руку Твою и почему десницею Твоею не поразишь в конец нечестивых, надменно поносящих имя Твое?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Объяснение священной книги псалмов"

Книги похожие на "Объяснение священной книги псалмов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Григорий Разумовский

Григорий Разумовский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Григорий Разумовский - Объяснение священной книги псалмов"

Отзывы читателей о книге "Объяснение священной книги псалмов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.