Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки о сотворении мира"
Описание и краткое содержание "Сказки о сотворении мира" читать бесплатно онлайн.
— Благодарю! Ничего не надо, — сказал сосед, приглашая гостя сесть рядом. — Пожалуйста, побудьте здесь. Просто посидите со мной. Это же вы у Сотников квартируетесь?
— Да, если вы не против.
— Я не против! Я очень даже не против. Не знаю, кем вы приходитесь молодому человеку, но вы очень хорошо на него влияете. Я по ночам стал спать. Раньше здесь, что ни ночь, то дым коромыслом. Я только хочу спросить, не замечали ли вы в последние дни в доме некие нетрадиционные явления?
— Не понял вас?
— Вы только не подумайте, что я болен. Сестра не верила, пока не убедилась сама. В моей квартире живет привидение.
— Что вы говорите? — удивился Натан.
— Привидение отца покойного, — сосед перекрестился, — умершего тридцать лет тому назад. На той неделе среди ночи я пошел, извините меня, в уборную, а там занято. Сидит на вазоне мой батюшка, улыбается, газету читает. Вчера запер его на балконе, так он замерз, как будто не умер вовсе. Я тоже решил, что у меня с головой непорядок, а сегодня приехала сестра, мы сидели на кухне, когда он вошел и стал искать свою чашку… У отца чашка своя была, он из другой не пил. Начал шарить в шкафу, выругал нас, словно мы дети малые. Скажите мне, это к концу света?
— Выругал? — удивился профессор. — Вы хотите сказать, что он вступил с вами в контакт?
— Вот, и вы не верите. А посидите тут вечерок. Извините, уважаемый, не знаю вашего имени, можно спросить вас откровенно, как человека разумного поколения… Вы верите в загробный мир?
Профессор задумался.
— Вы хотите спросить у меня?
— Конечно, у вас.
— А не пробовали обратиться к батюшке покойному? Ему-то наверняка известно.
— Кому?
— Батюшке вашему.
— О чем?
— О загробном мире…
Боровский вышел с сигаретой на улицу и задумался. Его дача строилась медленно. Помещение, отведенное под лабораторию, никак не подключалось к электросети. Каждая подпись на бумажке требовала колоссальных душевных затрат. Дела и проекты вязли на мертвой точке. Только бардак в жизни профессора Боровского прогрессировал день ото дня, словно кто-то хлопотал перед Богом о его несчастьях. Натан Валерьянович догадывался, кто именно хлопотал. Знал, понимал, но сделать ничего не мог. Чем больше он сопротивлялся судьбе, тем легче судьба тянула его на удавке, тем меньше принималось в расчет его собственное желание. Натан Боровский больше не питал иллюзий, сегодня он решил окончательно, что неприятностей с него хватит. Начиная с этого дня, количество проблем превысило критически допустимый предел. Он решил бежать на Урал, но вспомнил, что на этой неделе его дважды водили в ректорат и делали втык. Профессора Боровского обвиняли в «уклончивом», «невнятном» изложении учебного материала. Объявляли выговор за систематические опоздания на работу и за немотивированную отмену лекций. Последнее время к профессору стали обращаться распущенные студентки с сомнительными идеями. По Академгородку о Боровском пошла дурная слава. Соседи по даче отказались использовать выжженные участки, и Натану пришлось скупить пустующую землю кооператива, чтобы не навлечь на себя больший гнев. Его новый дом был одинок на пепелище. Профессор устал давать опровержения в газеты и заявлять с кафедры, что именно теперь, как никогда, он является апологетом классической науки, и не знается с чертовщиной. Зато чертовщина охотно зналась с профессором. Ему приходили письма от шизофреников, сдвинутых на параллельных мирах. К профессору обращались на улице незнакомые люди со своими историями, которые должен был слушать психиатр, а не физик. С больными людьми Боровский предпочитал не общаться, но сомневаться в душевном здоровье соседа Оскара он не стал. Для этого не было никакой причины. Профессор докурил сигарету и отправился за машиной. В тот день лаборатория в квартире пропавшего Сотника была свернута и вывезена по неизвестному адресу.
Глава 5
— Мне никто не звонил? — спросила графиня Виноградова-младшая матушку Клавдию и поняла, что совершила ошибку.
Кроме Друида Сэвиджа в эту квартиру никто позвонить не мог. Ни один приличный, сколь-нибудь стоящий человек на всем белом свете никогда в жизни не позвонил бы в квартиру Виноградовой-старшей и не осмелился бы спросить дочь.
— Еще не надоело валяться по чужим постелям? — упрекнула мать молодую графиню. — Почему ты заставляешь серьезного человека бегать за тобой как мальчишку? Он обидел тебя? Разве он по отношению к тебе допустил бестактность? Генри воспитанный, уважаемый и очень состоятельный человек. А главное, у него к тебе серьезное чувство, в отличие от тех бродяг, которыми ты себя окружила. Наконец-то Господь услышал мои молитвы и дал мне шанс устроить твою личную жизнь. Мира, тебе пора. Ты не юная девушка. Не каждый день тебе будут звонить мужчины такого положения и достатка. К тому же Генри не стар.
— Конечно, — огрызнулась Мира, — ему всего-то три тысячи лет, а может четыре тысячи, какие мелочи… Мама, он друид. Ты знаешь, кто такие друиды? Он язычник и колдун, чтобы тебе было понятнее!
— Не болтай глупости! — рассердилась мать. — Я обещала, что ты позвонишь и извинишься за свое поведение!
Мира положила трубку на стол, порылась в записной книжке и вспомнила, как вышвырнула визитку Генри в гостиничную урну, полагая, что это последнее звено, связывающее их, может быть разорвано таким примитивным способом. Чем настойчивее Сэвидж звонил матушке Клавдии, тем больше Мира убеждалась, что Жорж прав: встречи не избежать, ясность должна быть наведена, и точка поставлена. У графини были планы на будущее. Она не собиралась всю жизнь пугаться звонков и букетов. Она осмотрела сумочку, в надежде найти еще одну визитку…
— Ладно, диктуй… — сказала она матери, с отвращением записала цифры и швырнула трубку. — Он уехал из Москвы навсегда, — уверенно произнесла Мира и заставила себя поверить в сказанное. — Навсегда!!! — повторила она. — И больше никогда не появится. Он уехал, не оставив адреса. Уехал, уехал, уехал… — Вера пришла после многократного повторения заклинания. Графиня стремительно набрала номер.
— Мирослава… — услышала она в ответ. — Я ждал, я верил, что вы позвоните…
Мира назначила свидание Сэвиджу в ресторане на Новом Арбате, название которого за давностью лет вылетело у нее из головы. Графиня помнила кавказское слово: не то «Абхазия», не то «Аджария», не то «Арарат». В последний год из головы графини повылетало много полезных названий. Будучи студенткой, она частенько ходила мимо, от ГИТИСа до Щукинского училища, и застревала в этом ресторане. Во времена ее студенчества там среди бела дня в спокойной обстановке можно было съесть вполне приличный обед. Там же Мира пристрастилась к маслинам. Открыла для себя, что странную ягоду необязательно вылавливать из солянки и гневно швырять под стол, что ее вполне можно есть и получать удовольствие. Графиня познала в маслине скрытую мудрость, понятную древним философам, которая перестала быть доступной современному потребителю комплексного обеда, и человечество распалось для нее на две части: яростные поклонники маслин и непримиримые ненавистники. Последние их сиятельству были наиболее отвратительны.
Графиня Виноградова путано объяснила графу Сэвиджу, какое именно заведение она имеет в виду. Граф не задал ни одного уточняющего вопроса. Графиня явилась с опозданием, не увидела в условленном месте никакого ресторана с кавказским названием, и понадеялась на чудо, но чудо не случилось. Генри ждал ее и имел точные адреса, по меньшей мере, десятка работающих ресторанов на Новом Арбате.
Граф Сэвидж заказал для графини порцию отменных маслин. Графиня заказала вино и без умолку трещала за столом, вспоминая студенческие времена, пока не протрещала графу все уши. От такого удовольствия бесцветные глаза Генри остекленели. Графиня выпила. У нее сложилось впечатление, что пустые речи обтекают графа Сэвиджа, как стеклянную тару, воткнутую в песок поперек ручья. Графиня заказала еще бутылочку.
— Возьмите меня к себе на работу, Генри, — попросила она. — Я знаю компьютер, умею общаться с людьми и согласна на командировки в Европу, — графиня рассмеялась. — На долгие командировки. Нет, я, конечно, работаю в одной ученой конторе, но там я кто? Простой переводчик. Никакого карьерного роста.
— Вы не должны работать, Мирослава, — встрепенулся граф.
— Ну, вот еще! У меня полный гардероб модных тряпок! Кто их увидит, если я не буду ходить на работу?
— Вы потрясающая женщина!
— Кроме того, что я потрясающая женщина, я знаю компьютер, говорю на трех языках и еще два относительно понимаю… Упустите ценного сотрудника — будете с горя пить свои же таблетки! Вы не транквилизаторы продаете?
— Мои сотрудники знают по шесть языков, — ответил Генри. — Каждый из них владеет компьютером, водит машину и прекрасно справляется со своими обязанностями. Мирослава, в российском офисе у меня работает трое мужчин по двадцать часов в сутки. Такие женщины, как вы, не должны беспокоиться о работе. Для вас созданы прекрасные места на Земле…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки о сотворении мира"
Книги похожие на "Сказки о сотворении мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира"
Отзывы читателей о книге "Сказки о сотворении мира", комментарии и мнения людей о произведении.



















