Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки о сотворении мира"
Описание и краткое содержание "Сказки о сотворении мира" читать бесплатно онлайн.
— Приступ прошел. Надеюсь, не повторится, если ты, конечно, избавился от нашей бесподобной Нины.
— Вы сдохнете, — прохрипела девушка. — Дотекут до вас кровавые реки. Всем вам на Страшном суде будет…
— Приступ не прошел, — с сожалением констатировал доктор, продолжая перевязывать голову.
— Вколол бы ты ей что-нибудь. Хоть наркоту какую, чтобы угомонилась. Мне бы ее довести живой до папаши, а там пусть как знают.
— Где я возьму наркоту посреди тайги?
— Не знаю. Тебе виднее.
— Садись за руль. Поедем в туровскую больницу, — решил Женя, — был у меня один друг. Если он в ночь дежурит — считай, что нам повезло.
Приступ не повторился. Лиза замолчала, ушла в себя и слова не произнесла до самой больницы. Она и потом не произнесла ни слова, не взяла в рот конфеты, не купилась даже на предложение почитать стихи. Оскар заподозрил, что от сильного ушиба девушка забыла язык. Ее взгляд блуждал в небесах, зрачки расширялись, походка становилась неровной. В аэропорту Женя сделал ей последний укол и вручил Оскару упаковку таблеток.
— Все, — сказал он. — Дальше не пойду со своей расцарапанной рожей. Не забудь ее документы. — Он вынул из багажника сумку, поставил на тротуар и пошарил в ней, словно искал монетку на дне. — Вот дает, — удивился доктор. — Не знал бы точно, что там сидит кот, ни за что бы его не нашел.
— Будем живы — созвонимся, — ответил Оскар и пожал руку Жене. — Спасибо за помощь.
— Сообщи, если найдется младенец.
— Бывай!
— Оскар! — окликнул товарища доктор в дверях аэровокзала. — Оставь ее, отойдем на секунду.
Лизонька присела на чемодан и положила голову на сумку с Мартином.
— Что?
— Покажитесь в Европе врачам. Хант бросит ее на прислугу, а девице нужно лечение.
— Разберусь.
— Погоди! Я не должен был тебе говорить, потому что информация конфиденциальная, — смутился Женя, — но если это поможет… Короче, чтоб ты знал, Жорж объявился в наших краях. Хочет нанять меня на ту же работу. Я вот, думал, согласиться что ли? Привезу сюда Симу, Пашку в охрану устрою.
— И что? — не понял Оскар.
— После того, как вы с Валерьяновичем закрыли зону, комбинат строить вроде как перестали. Короче, Жоржу нужен свой человек у дольмена. Я подумал: он наверняка должен знать, где прячется твоя Мирка. Поговори с ним. Во всяком случае, к тебе он относится не так, как к нам, простым смертным. Мне известно, что до конца месяца он будет у себя в Монте-Карло. Только я тебе ни слова не говорил.
— В Монте-Карло?
— Сто пудов! Ни в дехроне, ни в параллельных частотах, ни в каких-нибудь там переходных мирах, или как вы их называете? До конца месяца его можно взять тепленьким. Из разговора с ним, я понял, что его в Монако держат дела, а потом… если я соглашусь на него работать, связь будет односторонней и непродолжительной. В лучшем случае ящик в сети.
— Жорж до конца месяца у себя в Монте-Карло?
— Да. Во всяком случае, именно туда я должен ему звонить, чтобы дать ответ. И самое невероятное, что это не мобильник, а городской телефон квартиры! По нему можно выяснить адрес.
— Спасибо, — Оскар хлопнул товарища по плечу. — Адрес выясню.
— Погоди. У меня же записная книжка с собой.
— Не делай этого. Никогда не показывай телефон, который дал тебе Жорж для связи.
— Почему?
— Потому что после этого он изменится. Надумаешь на него работать, а дозвониться не сможешь. Уезжай, не жди! — Оскар еще раз хлопнул по плечу растерянного товарища.
Женя вернулся в машину, дождался, когда закончится регистрация, и решил убедиться, что молодого человека с фальшивым паспортом, с накачанной наркотиками иностранкой и котом без справки действительно пустили на рейс. Решил и очнулся оттого, что охранник постучал в лобовое стекло.
— Эй! — сказал он. — Знак видел? Стоянка запрещена.
Женя отогнал машину от знака и вернулся в здание аэровокзала.
— Девушка, милая, — кинулся он к стойке регистрации, — ради Бога… Мой друг должен был вылететь час назад на Париж с пересадкой в Москве…
— Самолет уже в воздухе! — ответила девушка.
— Нет, нет! Мне важно знать точно, что он успел. Вы не могли бы посмотреть список пассажиров?
— Как фамилия?
— Шутов. Оскар Шутов и с ним гражданка Австрии, Элизабет Хант, будьте добры!
Девушка пожала плечами, глядя в экран монитора.
— Не было таких пассажиров.
— Как, не было?
Она еще раз пробежала глазами список.
— Никого с такими фамилиями, — повторила она и грустно посмотрела на расцарапанное лицо доктора.
Письмо от Юргена Ханта, адресованное сибирской бабушке Серафиме, содержало несколько парижских адресов и телефон на случай, если в лыжный сезон в городе никого не окажется. Как и следовало ожидать, господа отдыхали в Альпах, а модный магазин, принадлежавший некогда Даниелю, исчез. Оскар решил позвонить и, к своему удивлению, дозвонился. Кроме того, Даниель чрезвычайно обрадовался звонку. Он не отрекся ни от письма, ни от девицы, которая спала у Оскара на плече. Только извинился, что не в Париже: его магазин переехал в Сен-Тропе и доставил ужасно много хлопот.
— Ладно, — ответил Оскар, — время есть. Сен-Тропе как раз недалеко от Монако.
— Конечно, недалеко! — обрадовался Даниель. — Я жду вас здесь с нетерпением.
Червь сомнения заполз в душу Оскара. «Что-то здесь не так», — решил он, но не стал торопить события. Прибыв с Сен-Тропе поздно вечером, он снял отель и решил отдохнуть, прежде чем отправляться на поиск, но Даниель позвонил ему сам. Он целый день ждал гостей и уже начинал волноваться, поэтому без промедления назначил встречу.
— Скажи, в каком ты отеле, и спускайся вниз. Через три минуты я буду.
Оскар спустился в прокуренный бар, где сидели два пьяных турка. Сонный официант указал ему место у стойки.
— Что мосье будет пить? — спросил он.
Мосье заказал чашку кофе и не успел притронуться к ней, как Даниель оказался рядом, словно вырос из табуретки. От его появления тусклый бар засиял как ночная иллюминация. Турки съежились в углу, бармен вдруг ожил, заулыбался, глядя на гостя, словно узнал приятеля.
— Что будет пить сеньор? — спросил он Даниеля по-итальянски, но Даниель не сводил восторженных глаз с товарища из России.
— Ты их привез? — не верил Даниель.
— Только Элизабет, — ответил Оскар и почувствовал себя виноватым, потому что его визави тут же сник, освещение бара померкло, а бармен спрятался за кофейный автомат от человека, принесшего дурную весть… по меньшей мере, о втором сошествии лавы Везувия на Помпеи.
Даниель так расстроился, что не сделал заказ. Он закрыл руками лицо, и нехотя согласился на яблочный сок, чтобы притопить внезапное горе.
— Как мне жаль, как мне жаль… — покачал он головой. — Я так надеялся встретиться с ней еще раз. Так верил, что наша прошлая встреча не станет последней. Мне даже хотелось съездить в Сибирь, но, к сожалению, нас так и не пригласили.
— Там теперь не до вас.
— Как я соскучился! Боже мой… До сих пор не верю, что наяву общался с пришельцем. Повторится ли еще раз такое?!
— Если повторится, — предупредил Оскар, — сразу позвони мне.
Его серьезное выражение лица заставило Даниеля обуздать эмоции. Сначала он рассматривал Оскара с надеждой. Потом убедился, что гость не шутит. Он действительно оставил пришельца в Сибири. Человек, к которому Даниель сорвался на встречу в поздний час, долго не спал и ему категорически не до шуток.
— Поедем ко мне. У меня отдохнешь и расскажешь о ней…
— Элизабет поедет с тобой и расскажет. Но сначала ей нужен врач, — Оскар кинул на стойку ключ от номера и остатки таблеток. — Сейчас она спит, а утром забери и отвези Ханту. Я тороплюсь.
— Так срочно?
— Очень.
— Может, я могу чем-то помочь? Ты ищешь кого-то?
— Да, ищу! Ребенка, которого привезла сюда Мирей из Америки. Очень хочу узнать, куда она его дела.
— Какого ребенка?
— Маленького и прожорливого.
Даниель усмехнулся.
— Вот это Мирей! Почему она мне не сказала? Почему не предупредила? Это же здорово!
— Потому что прячется от меня. Уклоняется от получения алиментов, — ответил Оскар и слез со стула. — Прости, мне пора.
— Чего-чего она делает? — не понял Даниель. — Подожди! Я так редко слышу английский, что перестал понимать.
— Ничего страшного. Приезжай к нам во Флориду практиковаться.
— Может быть, тебя отвезти?
— Нет, просто покажи, в какой стороне Монте-Карло.
— А!!! — понял Даниель. — Ты ограбил банк и хочешь спрятать чемоданы с деньгами! Прячь у меня в бутике и спи спокойно. Там сам черт своего хвоста не найдет.
Столица Монако сразила Оскара наповал. После маленького портового городка, в который сбежал из Парижа магазин Даниеля, Монте-Карло показался ему мегаполисом. Здесь дома были выше, улицы шире, и даже надписи на витринах крупнее. Яхты у пристани выглядели роскошнее, а чайки казались жирнее флоридских пеликанов. Сидя на парапете у яхтенной пристани Оскар понял, что прибыл в конечную точку маршрута. Дальше дороги нет. Он был бы не прочь остаться в этом городе навсегда, потому что его сюжетная колея пересчитала все углы этого замысловатого романа, который казался таким простым. Его мечты и надежды повалялись во всех колдобинах, прежде чем выброситься к разбитому корыту. Оскар пожалел, что не обыскал подвалы нового бутика Даниеля. Краденому младенцу самое место в подвале, а Даниель, большой любитель детей, прекрасно мог о нем позаботиться. Теперь Оскар трижды обдумывал всякий дурной вариант, потому что направлений поиска осталось немного. Проще говоря, совсем не осталось. Разве что возможность застать врасплох Жоржа Зубова. Но как использовать ситуацию, Оскар все еще не придумал.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки о сотворении мира"
Книги похожие на "Сказки о сотворении мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира"
Отзывы читателей о книге "Сказки о сотворении мира", комментарии и мнения людей о произведении.



















