Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сказки о сотворении мира"
Описание и краткое содержание "Сказки о сотворении мира" читать бесплатно онлайн.
Артур отложил недоделанную косу и напустил на себя важный вид.
— Если не слиняешь и захочешь нанять водилу…
— Причем тут водила, дурень? Если мне понадобится шофер, я его найму где угодно. Я спрашиваю, чего хочешь ты?
— Затащить тебя в постель он хочет, — ответил голос с крыши сарая. Оскар сидел наверху и изучал ворота дехрона через бинокль со светофильтрами. — Ясно? Спит и видит, как тащит тебя в постель.
— А ты молчи! — прикрикнула Мира. — Не с тобой говорю!
— А я и молчу, — Оскар спустился на землю с биноклем на шее и тетрадкой в руках. — Я-то молчу, а к нам опять кто-то прется. Как выглядит твой Хант? — спросил он.
Артур бросил косу и взобрался на крышу.
— Вы с ума сошли, — испугалась графиня. — Меня здесь нет!
Она поднялась на ступеньку, но некошеная трава на холме закрывала обзор.
— Иностранец какой-то, — сказал Артур.
— Да, иностранец, — подтвердил Оскар, — наши не ходят с белым хаером. Загорелый, как головешка. Он что, живет в солярии?
— И штаны на нем блестят, — добавил Артур. — Как вазелином намазанные.
— Даниель… — догадалась Мира.
— Ну, вот! — расстроился Оскар. — А мы уж думали, «Ю.Х.» твоему темную сделать.
— Это Даниель. Никто другой так выглядеть не может. И что? Идет сюда?
— Да, — свидетельствовали очевидцы. — Так уверенно идет, будто живет здесь. Довольно нагло шагает. Минут через пять мы ему… начёс сделаем, не позже.
— Прекратите! — воскликнула Мира. — Даниель здесь ни при чем!
— Тогда чего дрожишь? — не понял Артур.
— Лучше идите ему навстречу и скажите, что меня не видели. Нет, скажите, что я ушла.
Оскар согнулся пополам от хохота.
— Деев, слышишь? — простонал он. — Скажи, их сиятельство в шкафу заперлось, никого не принимают.
— Лучше мы его на кладбище закопаем, — предложил Артур.
— Перестаньте, — испугалась Мира. — Даниель не странник!
— Так будет странствовать.
— Даниеля не трогать! — приказала она и пошла встречать гостя. — Хватит ржать! Сборище клоунов! Боже, с кем я связалась?!
— Вот и все, — вздохнул Оскар, глядя вослед графине. — Пролетел ты, Деев. Пролетел, как перепел над сковородкой.
Когда красивый и модный молодой человек явился рядом с Мирой на пороге, комната озарилась, словно в темный чулан кто-то по ошибке внес канделябр из королевской спальни. На молодого человека глазели две персоны, фривольно рассевшись на диване.
— Познакомьтесь, мой товарищ по несчастью, Даниель, — представила гостя Мира. Персоны остались безучастны. — Ясно, — догадалась она, — тем лучше. Даниель не понимает по-русски, поэтому не старайтесь его подкалывать тупыми вопросами. Физиономии обитателей хутора выразили презрение. — Еще лучше, — Мира перешла на французский язык, — Даниель, разреши тебе представить двух идиотов. Они не люди, поэтому их ты можешь не стесняться, еще лучше, не замечать их вообще.
— А кто они? — спросил Даниель.
— Привидения. Странники… — местная разновидность привидений. Нет, они материальны, но все равно, привидения. В иерархии они ниже человека, поэтому не опасны, но все равно, руками лучше не трогать.
— Ты здесь живешь? — шепотом спросил Даниель.
— Представь себе, арендую пентхаус. Переночуешь сегодня у меня, а завтра я провожу тебя до поселка.
— Мирей, я без тебя не вернусь! — заявил Даниель. — Хант мне запретил без тебя возвращаться.
— Скажешь, что заблудился, меня не нашел. Я сама здесь чуть не заблудилась.
— Он знает, где ты! Он допросил твоего шофера.
— Шофера?
— Того, что ты послала за чемоданом в отель. Поговорил с ним по-русски и чуть не убил. Я не понял, за что.
— Бориску?
— Борис привез меня сюда и ждет на дороге. Мы должны сегодня вернуться в отель.
— Но отсюда непросто уйти, Даниель… Господи, Даниель? Ты ли это?
— Я, — подтвердил молодой человек и стал осматриваться на новом месте.
— А Ханни?.. Засел в моем номере и допрашивает свидетелей?
— Пьет коньяк и психует. Мы искали тебя везде. Он нанял детектива в России, чтобы допросил твою матушку…
— И Ханни здесь… — улыбнулась Мира.
— Да, и его уже тошнит от моря. Он хочет, чтобы ты ехала с нами в горы, кататься на лыжах, пока отели не забиты туристами.
Мира посмотрела на призраков. Лицо Артура выражало полное непонимание ситуации, но ехидная улыбка Оскара оставляла вопросы. Мира пожалела, что заранее не проверила знание языков у этого странника, подозрительного во всех отношениях.
— Мирей, я без тебя не вернусь, — повторил Даниель. — Не может быть и речи. И уж тем более, я не останусь тут на ночь.
Даниель не решился присесть на сломанный осциллограф. Он постоял немного под взглядом недружелюбных обитателей хутора и вышел во двор. Мира вышла за ним следом.
— Идем, — сказала она.
— Ты не попрощаешься со своими друзьями?..
— Зачем? Человеку не положено прощаться с привидениями. Я могу послать их без церемоний.
Даниель опешил. Вместо того чтобы скорее отправиться в путь, он поднялся по ступенькам крыльца.
— Борис говорил, что место здесь дикое. Ты уверенна, что не хочешь забрать свои вещи?
Даниель заглянул в комнату, но никого не увидел. Призраки уже сидели на крыше сарая и разглядывали в бинокль его кожаные штаны. Они переместились так быстро и незаметно, что молодой человек не поверил глазам. Он даже сделал шаг к сараю, чтобы лучше разглядеть диковинное явление природы. Он взялся на перекладину лестницы, чтобы заглянуть на крышу, но Мира остановила его.
— Нам в другую сторону! — сказала она и рассмеялась над неуверенной походкой товарища. — Идем. Ты помнишь дорогу? Давай, топай!
Мира представила себе, как Хант, злее черта, сидит в ее номере с видом на море и ругается с официантами. Сначала ситуация ее веселила, потом ей попросту наскучило гулять по горам. Даниель насторожился, когда наступили сумерки.
— Мы не туда повернули? — спросил он и полез на гору сквозь кусты. — Мирей, это та дорога? По-моему, мы проходили здесь полчаса назад.
— Я предупредила, что отсюда уйти непросто.
— Борис уедет без нас. Хант сбесится, если мы к утру не вернемся!
Даниель продолжил путь сквозь заросли напрямик, туда, где, по его разумению, дожидалась машина, и к темноте не только выбился из сил, но и потерял направление.
— Вернемся на хутор? — предложила Мира.
— Ни в коем случае!
Молодой человек в кожаных штанах сел в траву на склоне и загрустил.
— Пойдем… — настаивала Мира, — завтра утром ты выйдешь по Солнцу прямо к церкви, Борис дождется тебя. Такой жмот и лентяй, как Борис, не сдвинется с места, пока ты ему не заплатишь. Еще и за простой потребует.
Даниель отрицательно замотал головой.
— Я должен идти в отель, — заявил он.
Мира села рядом и стала вспоминать слова, которыми Боровский легко и доступно объяснял ей коварные фокусы здешних мест. Слова, которые ей требовалось всего лишь перевести на язык, понятный Даниелю, таким образом, чтобы это не было похоже на издевательство.
— Помнишь, мы читали статью о фокусах времени? Как люди проваливаются в прошлое и видят вокруг то, чего давно нет. Помнишь? — Даниель кивнул. — Представь, что здесь та же аномалия. Представь, что ты видишь пейзаж, который был до греческих колониальных походов. Если спустишься к морю прямо сейчас, по бездорожью, то убедишься, что никаких отелей там нет. Пойдем назад, ты выспишься, а завтра…
— А завтра? — спросил Даниель. — Свершится колонизация? За ночь эллины протопчут дороги и пригонят рабов?
— Завтра будет Солнце. Наши физики заметили, что если идти на Солнце, почти наверняка не заблудишься.
— Мы заблудились? — удивился Даниель. — Или все-таки провалились во времени?
— Ни то, ни другое, — Мира вспомнила знакомые со школы физические термины и ужаснулась, как далек от совершенства ее французский. Даниель знал язык ненамного лучше. Для обоих было бы проще сидеть в Париже и обсуждать статьи. — Физики говорят, что вся планета разлинована магнитными силовыми линиями, — объяснила Мира.
— Знаю, — подтвердил Даниель.
— Линии идут параллельно на равном удалении друг от друга…
Даниель странно посмотрел на свою собеседницу в полумраке.
— Еще скажи, что животные по ним ориентируются, когда убегают из дома.
— По ним ориентируются даже люди, только бессознательно. Ты идешь прямо по ровному полю. Откуда ты знаешь, что идешь прямо? Организм тебе это как-то подсказывает. Так вот, человеческий организм чувствует магнитное направление, а в этих горах оно сбито сильным хрональным полем.
— Как это? — не понял Даниель.
— Здесь есть храм, точка искажения, которая меняет конфигурацию магнитных линий. Они каждый раз располагаются по-новому, иногда образуют узор, иногда пунктир. Мы будем ходить как слепые котята, пока не появится солнце, а когда оно появится, лучше начинать путь от дома. Ты меня понял? — Даниель усмехнулся. — Разве я сказала что-то смешное? Это выяснилось в результате физических опытов. Это не я придумала, Даниель!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки о сотворении мира"
Книги похожие на "Сказки о сотворении мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Ванка - Сказки о сотворении мира"
Отзывы читателей о книге "Сказки о сотворении мира", комментарии и мнения людей о произведении.