» » » » Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья


Авторские права

Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья

Здесь можно скачать бесплатно "Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья
Рейтинг:
Название:
Плащ и мантилья
Издательство:
Эксмо
Год:
2004
ISBN:
5-699-06543-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Плащ и мантилья"

Описание и краткое содержание "Плащ и мантилья" читать бесплатно онлайн.



Рейчел поклялась отомстить владельцу гасиенды Каса дель Соль Ноублу Винсенте, но, выследив его однажды, не смогла нажать на курок. Возможно, ее остановили воспоминания о его ласковой улыбке или жарком взгляде его черных испанских глаз? Когда-то она любила его так же пылко, как сейчас ненавидела. Она уверена, что он предал ее любовь, соблазнил ее сестру и убил их отца... Но, быть может, ненависть так же слепа, как и любовь?






– Он солдат?

– Да. Майор Мэттью Хэллоуэй.

Ноубл проводил сестру в гостиную и сел рядом с ней на голубой диван.

– Расскажи мне о нем.

Сабер уставилась на кончики лайковых туфель.

– Он янки. Я знаю, тебе неприятно это слышать, но… Что же делать, если он лучше всех? Ты не будешь мне препятствовать?

– Нет, если вы любите друг друга.

На ее лице отразилось облегчение.

– Я боялась рассказывать тебе о Мэтте, потому что не знала, как ты к этому отнесешься. Мэтт тоже боялся: вдруг тебе не понравится, что он сражался за Север.

Ноубл взял маленькие ручки сестры в свои.

– Сабер, я уверен, что отец спросил бы, любит ли тебя Мэтт и достойный ли он человек, и не стал бы интересоваться его политическими взглядами. Я тоже не буду этого делать. Мне хочется только одного – чтобы ты была счастлива.

Он поцеловал ее в щеку, и она обняла его.

– Ты думаешь, Мэтт сделает тебя счастливой, Сабер?

– Да! Он просто чудо! Мэтт хочет приехать в Техас и познакомиться с тобой, если ты не возражаешь.

– Возражаю? Как твой официальный опекун, я на этом настаиваю! Я должен сам посмотреть, что собой представляет этот янки. – Ноубл встал и поднял с дивана Сабер. – А теперь ложись спать. Я уверен, что ты смертельно устала. Завтра поговорим снова.

– Ты расскажешь мне о Рейчел?

– Я уже это сделал.

– По-моему, ты был не слишком откровенен. Сказал, что не любишь ее, а сам проявляешь все признаки влюбленности.

Ноубл ущипнул Сабер за вздернутый носик.

– Откуда ты знаешь эти признаки?

Она улыбнулась:

– Женщина знает их от рождения. Мы все наделены этим даром.

– Боже, помоги мне! Надеюсь, хоть одна женщина им не обладает. Впрочем, боюсь, что таких женщин нет.

– Почему это тебя так беспокоит? – Сабер удивленно посмотрела на брата.

– Ты хочешь сразу получить ответ на все вопросы. Очевидно, мне следовало посоветоваться с тобой, прежде чем начать ухаживать.

– Конечно, – улыбнулась Сабер и сразу стала серьезной. – Мне всегда нравилась Рейчел, братец.

– Мне тоже. Но если раньше она не ненавидела меня достаточно сильно, то возненавидит теперь.

– Что ты натворил?

Ноубл покачал головой:

– Вмешался в ее жизнь. Уплатил большую часть ее налогов, хотя постарался это скрыть. Но Рейчел все равно поймет, что я это сделал, и тогда запросто может пристрелить меня. – Он заметил, что сестра встревожилась, и засмеялся. – Не беспокойся – я не думаю, что это случится.

– Если тебе и Рейчел предназначено быть вместе, значит, так и будет, – безапелляционно заявила Сабер.

Ноубл пожал плечами и подтолкнул ее к лестнице:

– Спать!

Она послушно кивнула:

– Хорошо все-таки оказаться дома!

– Ты не представляешь, что означает для меня твое возвращение. Без тебя мне было так одиноко…

На губах Сабер мелькнула шаловливая улыбка, которую Ноубл помнил с тех пор, как она была совсем маленькой.

– Понятно, я нужна тебе, чтобы привести дом в порядок. Завтра же я начну заново обставлять каждую комнату. Этот дом нуждается в женской руке.

– Буду рад передать его в твои маленькие ручки. Но я хочу, чтобы все по возможности выглядело как прежде.

– Я тоже.

Ноубл смотрел ей вслед, прислонившись к перилам.

– Доброй ночи, Сабер. Приятных снов.

Она послала ему воздушный поцелуй.

– Доброй ночи.

Когда Сабер скрылась в своей спальне, Ноубл вышел из дома и посмотрел на небо. Река неодолимо влекла его к себе. Ему хотелось вскочить на лошадь и скакать туда во весь опор, чтобы посмотреть, не ждет ли его Рейчел. Но он знал, что ее там нет.

Ноубл поднялся к себе в спальню и лег, не раздеваясь. Он старался поскорее заснуть, надеясь, что ему опять приснится Рейчел. И действительно, как только его глаза закрылись, желанное видение предстало перед ним. Гордая красавица раскрыла объятия и вновь принадлежала только ему.

По крайней мере, во сне…

23

Небо было дымчато-серым, а в воздухе заметно похолодало, когда Рейчел спустилась с крыльца и направилась к конюшне. Она проглотила свою гордость, согласившись продать стадо янки, и продала бы его даже самому дьяволу, если бы это помогло ей расплатиться с ковбоями.

По пути Рейчел думала, сколько лошадей она может продать, чтобы оставшихся хватило для содержания ранчо. Продать хороших лошадей обычно не составляло труда, но сейчас все соседи находились в таком же положении, что и она, – им впору было не покупать, а продавать лошадей.

Впрочем, Рейчел прекрасно понимала, что, даже если продать всех лошадей и коров, денег на уплату налогов не хватит. А ведь, кроме того, деньги нужны, чтобы заплатить работникам, кормить их всю зиму, весной купить новое стадо… Ситуация выглядела безнадежной. Рейчел казалось, что ничто не может спасти «Сломанную шпору». У Рейчел заболело сердце, когда она представила себе, как фургон, нагруженный ее вещами, покидает ранчо навсегда.

Как она сможет вынести это?..

Войдя в конюшню, Рейчел зажгла фонарь и направилась к стойлу Фаро. Она положила руку на лоснящуюся черную спину кобылы и тяжело вздохнула. За Фаро дали бы хорошие деньги. Банкир хотел купить ее для своей жены и предложил щедрую сумму.

Рейчел прижалась лицом к лошади:

– Как я могу продать тебя? Ведь ты…

Кем была для нее Фаро и почему она не могла с ней расстаться? Очевидно, эта лошадь напоминала ей о том времени, когда все было прекрасно.

Внезапно дверь захлопнулась, фонарь погас, и конюшня погрузилась во мрак. Рейчел ощупью добралась до двери, думая, что во всем виноват ветер. Однако дверь не открывалась. Зеб изготовил ее на совесть и мог гордиться своей работой. Как бы Рейчел ни толкала ее, дверь не двигалась с места.

Казалось, ее заперли снаружи. Но ведь это невозможно!

Рейчел стала звать Зеба, но вспомнила, что все ковбои рано утром погнали стадо в город на продажу. Никто не мог ее услышать. Рейчел засмеялась, думая о своем нелепом положении. Она ничуть не волновалась, вот только сколько пройдет времени, прежде чем Уинна Мей отправится на ее поиски?

Глаза Рейчел привыкли к темноте, и она потянулась за фонарем, чтобы снова зажечь его. Какой-то звук наверху привлек ее внимание, но она решила, что это одна из кошек, живущих в конюшне, гоняется за мышью.

Рейчел зажгла фонарь и повесила его на крюк. Большая часть помещения оставалась в тени – фонарь отбрасывал лишь маленький кружок света. Снова раздался тот же звук, и Рейчел направилась к стремянке, ведущей на сеновал. Ей показалось, что в конюшне кто-то есть, и она решила это проверить.

Внезапно дверца сеновала захлопнулась и на наружной лестнице послышались торопливые шаги. Лошади беспокойно заржали, лягая копытами стенки стойла.

– Все в порядке, – сказала Рейчел, надеясь успокоить их, хотя самой было совсем неспокойно. Рейчел почуяла дым прежде, чем увидела пламя, и ее сердце бешено заколотилось. Кто-то запер конюшню и поджег ее! Сеновал был единственным путем к спасению, так как на верхней дверце не было замка. Нужно успеть добраться туда, чтобы спасти лошадей.

Рейчел побежала к лестнице, но в этот момент сено вспыхнуло ярким пламенем. Прикрыв рукой лицо, она шагнула на первую ступеньку, но невыносимый жар вынудил ее отступить. Обезумевшие лошади метались в стойлах, пытаясь вырваться.

Подбежав к стойлам, Рейчел стала открывать одну дверцу за другой. Ее легкие наполнялись дымом, но она ощупью двигалась вперед. Спастись можно было, только если кто-нибудь снаружи откроет дверь; лошади должны быть готовы тут же выскочить из конюшни.

Несмотря на усиливающийся жар, Рейчел бил озноб. Дым клубился вокруг, разъедая глаза и не давая дышать. Стена пламени приближалась, сметая все на своем пути.

Рейчел стала колотить в дверь, крича изо всех сил, но она знала, что Уинна Мей слишком далеко, чтобы услышать ее.

Опустившись на колени, Рейчел вдыхала воздух через щель под дверью. Три кошки, испуганно мяукая, терлись об ее ноги. «На сей раз тот, кто пытался меня убить, добился своего», – подумала она, и в следующее мгновение все поглотила тьма.

* * *

Уинна Мей не понимала, что могло так задержать Рейчел. Ужин уже стоял на столе, а ее все не было. Ощущая смутное беспокойство, она вышла на крыльцо и увидела клубящийся дым и языки пламени над крышей конюшни.

– Рейчел, где ты? – крикнула экономка.

Ответа не было.

Уинна Мей решила, что Рейчел бросилась в конюшню спасать лошадей и нуждается в ее помощи. Она помчалась по дорожке и, достигнув конюшни, удивилась, что двери закрыты на засов. Слыша пронзительное ржание испуганных лошадей, экономка отодвинула деревянную перекладину и распахнула двери.

Внезапный поток воздуха, словно магнит, потянул пламя ей навстречу. При виде неподвижно лежащей Рейчел Уинна Мей испугалась, что она мертва. Схватив девушку за руки, экономка вытащила ее наружу. Следом устремились три кошки и пять обезумевших лошадей.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Плащ и мантилья"

Книги похожие на "Плащ и мантилья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Констанс О`Бэньон

Констанс О`Бэньон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Констанс О`Бэньон - Плащ и мантилья"

Отзывы читателей о книге "Плащ и мантилья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.