Нора Робертс - Обещание приключений

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обещание приключений"
Описание и краткое содержание "Обещание приключений" читать бесплатно онлайн.
Бросив учебу в престижном колледже, Сирена отправилась в плавание на круизном лайнере в качестве крупье казино. Красивая, умная, образованная девушка из богатой семьи жаждала приключений и независимости. Пока еще ни один мужчина не тронул сердце Сирены, но однажды за ее стол в зале казино сел настоящий игрок, властный, решительный и явно опытный соблазнитель. Используя все свои знания и умения, он затеял с Сиреной игру, нет, не в карты и не на деньги, это была игра двух сильных партнеров на счастье, в которой ни он, ни она не хотели признаться в том, что любят…
Он положил руки на ее плечи и развернул лицом к себе. «Эти глаза, — подумал он, — невероятный, волшебный цвет. Казалось, достаточно один раз заглянуть в эти глаза, и желание неистовым огнем поднимается во мне».
— Перемирие? — спросил он.
Сирена с облегчением поняла: он не станет использовать преимущество, которое она сама ему предоставила.
— Да нет! — резко возразила Сирена. — Ты можешь пойти со мной, но никакого перемирия.
— Что ж, вполне разумное условие, — задумчиво произнес он.
Сирена взяла сумку так, что та оказалась между ними, когда он попытался обнять талию девушки. Джастин взглянул на сумку, затем на нее:
— Едва ли это сможет мне помешать.
— Я предложила осмотреть достопримечательности, — напомнила Сирена. — Ты можешь принять мое предложение или отказаться.
— Хорошо, пусть будет так. — Джастин медленно опустил руки. — Пока.
Сирена распахнула дверь.
— Ты плавал когда-нибудь на лодке со стеклянным дном?
— Нет.
— Тебе непременно понравится, — пообещала она и взяла его за руку.
Ее горячая и влажная кожа блестела в лучах яркого солнца. Две тонкие полоски ткани плотно облегали изгибы ее груди и бедер. Вытянув ноги на пляжном коврике, Сирена откинула назад влажные волосы и улыбнулась Джастину.
— Мне нравится думать о пиратах. — Она взглянула на изумительно-голубую воду и представила развевающийся на ветру флаг «веселый Роджер». Казалось, высокие зеленые горы плавают посреди морского простора. — Триста лет назад сложно было представить, сколько уже существуют эти острова и сколько изменений они повидали на своем веку.
Несколько крупных капель блестело на его загорелой коже.
— Тебе не кажется, что Черная Борода немного огорчился, если бы все это увидел? — Джастин махнул рукой в сторону людей, расположившихся то тут, то там на белом песке пляжа или плещущихся в бирюзовой воде. В воздухе звенел смех и витал аромат лосьона для загара. — Мне кажется, в отличие от современных людей, он посчитал бы эти пляжи безнадежно испорченными.
Сирена расхохоталась, чувствуя прилив бодрости и хорошего настроения после целого часа, проведенного под водой с трубкой и маской.
— Он нашел бы другое место. Пираты в этом разбирались.
— Ты говоришь так, будто восхищаешься ими.
— Людей легко идеализировать спустя пару веков. — Сирена приподнялась на локтях, с удовольствием ощущая, как солнце медленно высушивает ее влажную кожу. — Да, я всегда восхищалась людьми, которые живут по собственным правилам.
— Любой ценой?
— О, да ты собираешься мыслить практично. — Сирена смотрела в безоблачное ослепительно-синее небо, в тон морю. — Здесь слишком красиво, чтобы думать о практичности. В наше время в мире жестокости и грубости не меньше, чем триста лет назад, а вот романтика и приключения почти исчезли из нашей жизни. Хотелось бы мне прокатиться в машине времени Герберта Уэллса.
Джастин с любопытством взглянул на нее, подобрал расческу, которую она бросила на пляжный коврик, и принялся расчесывать ее волосы.
— И куда бы ты отправилась?
— В Британию времен короля Артура, в Грецию времен Платона и в Рим времен Цезаря. — Сирена вздохнула, наслаждаясь чувственными и одновременно расслабляющими ощущениями, которые накатывали от его рук в ее волосах. — Я отправилась бы еще в сотню других мест, непременно встретилась бы с Роб Роем в Шотландии, а иначе отец мне этого не простил бы. Мне хотелось бы увидеть Дикий Запад до нашествия колонизаторов, но затем, скорее всего, оказалась бы в первой же повозке, следующей в Орегон. — Со смехом она откинула голову назад и теперь смотрела на его перевернутое лицо. — Это путешествие стоило бы того, чтобы потерять свой скальп в плену у твоих предков.
Джастин взвесил на ладони пряди ее волос:
— Это была бы настоящая драгоценность.
— Но я пока сохраню ее для себя, — с усмешкой заявила Сирена. — А как насчет тебя? Не хотел бы ты вернуться на пару веков назад и сыграть в Красного Волка в салуне Тумстона?
— Туда не пускали команчей.
Протянув руку, она откинула влажные волосы с его лба:
— Ты снова ведешь себя практично.
Он некоторое время пристально смотрел ей в глаза:
— Я оказался бы среди индейцев, напавших на караван повозок, в одной из которых ехала бы ты.
— Не сомневаюсь. Мы бы устанавливали новые границы, а ты защищал бы то, что принадлежало твоему народу. Все смешалось бы, и уже невозможно было бы понять, кто не прав в самом начале. — Она снова взглянула на море. Глупо было даже на мгновение забыть о том, кто он такой. Он был не такой, как все. И это лишь добавляло ему привлекательности в ее глазах. — Ты никогда не чувствовал себя обделенным человеком? Что тебя лишили принадлежавшего тебе по праву рождения?
Джастин медленно провел расческой по ее волосам. Пряди волос, высыхая, приобретали сотни оттенков, постепенно перетекающих в густое расплавленное золото.
— Я предпочитаю сам зарабатывать, а не размышлять о наследстве.
Сирена кивнула, понимая: эти слова в точности отражают ее чувства.
— В свое время клан Мак-Грегоров подвергся гонениям в Шотландии, они вынуждены были отказаться от своего имени, от своего герба и своих земель. Если бы я тогда была там, то боролась бы с несправедливостью. А теперь это всего лишь захватывающая история. — Она тихо засмеялась, чувствуя приятную легкость. — И мой отец снова и снова рассказывает это при всякой удобной возможности.
Малышка нескольких лет от роду со всех ног убегала по песку от матери и неожиданно упругим мячиком приземлилась на колени к Сирене. Хихикая, она обняла Сирену за шею и прижалась к ней, словно почувствовала в ней сообщницу.
— Привет! — Сирена со смехом обняла девчушку в ответ, а затем слегка откинула назад голову ребенка и заглянула в озорные карие глазенки. — Пытаешься сбежать, правда?
Малышка сжала в кулачке прядь ее волос:
— Ты красивая.
— Какой умный ребенок! — воскликнула Сирена, взглянув через плечо на Джастина.
К ее удивлению, он пересадил девочку к себе на колени, слегка погладил кончиком пальца ее курносый носик и сказал:
— Ты тоже красавица.
Малышка снова залилась веселым смехом и звонко поцеловала его в щеку.
Не успела Сирена оправиться от удивления, с какой естественной легкостью он получил этот шаловливый детский поцелуй, к ним, задыхаясь, подбежала женщина в облегающем черном купальнике.
— Рози! — Измученная мать сжимала в руках пластмассовое ведерко и совок, ее щеки раскраснелись. — О, простите за беспокойство!
— Красивый! — снова заявила Рози и еще раз поцеловала Джастина.
На этот раз Сирена расхохоталась.
— Рози! — Мать рассерженно провела рукой по волосам девочки. — Мне правда очень неудобно. Она носится вокруг как угорелая. Никому не дает покоя.
— Когда бегаешь, играть гораздо интереснее, не так ли, Рози? — Сирена погладила ее мягкие темные волосики и ободряюще улыбнулась ее матери: — Видимо, она не дает вам скучать.
— Я совсем выбилась из сил, — призналась женщина. — Но, в самом деле, я…
— Не извиняйтесь. — Джастин ласково стряхнул песок с маленькой ручонки. — Она прекрасна!
Явно польщенная, мать девочки успокоилась:
— Спасибо. А у вас есть дети?
Неожиданно Сирену осенило: мать девочки приняла их за супружескую пару. Но прежде, чем она успела опомниться, Джастин уже ответил:
— Пока нет. Жаль, что эта малышка не продается.
Примостив Рози к себе на бедро, молодая женщина одарила его лучезарной улыбкой:
— Иногда мне хочется сдать ее в аренду. С ней хлопот не оберешься. Еще раз спасибо вам. Не каждому понравится, если на него набросится маленький торнадо. Попрощайся, Рози.
— Пока! — Рози помахала пухлой ручкой из-за материнского плеча, а затем отважно попыталась снова соскользнуть на землю.
Сирена слышала громкий, озорной смех, пока мать и дочь шли по пляжу.
— Правда, Джастин. — Сирена смахнула песок, который принесла с собой Рози. — Почему ты сказал этой женщине, что у нас пока нет детей?
— А у нас их и нет.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — начала она.
— Ну и кто здесь теперь ведет себя практично? — И не успела Сирена ответить, он обнял ее за талию и прижался губами к ее плечу. И вместо того, чтобы оттолкнуть его, она прислонилась к нему, наслаждаясь этим моментом близости.
— Девчушка такая милая!
— Большинство детей милые. — Он поцеловал ее в другое плечо. — Они не лицемерят, не знают, что такое предрассудки, им почти неведом страх. Очень скоро мать отучит ее разговаривать с незнакомцами. Это необходимо, но все-таки очень жаль, что так произойдет.
Сирена слегка отодвинулась и, обернувшись, взглянула на него:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обещание приключений"
Книги похожие на "Обещание приключений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Нора Робертс - Обещание приключений"
Отзывы читателей о книге "Обещание приключений", комментарии и мнения людей о произведении.