» » » » Георгий Михайловский - Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1.


Авторские права

Георгий Михайловский - Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1.

Здесь можно скачать бесплатно "Георгий Михайловский - Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Издательство «Международные отношения», год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Георгий Михайловский - Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1.
Рейтинг:
Название:
Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1.
Издательство:
Издательство «Международные отношения»
Год:
1993
ISBN:
5-7133-0494-9; 5-7133-0493-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1."

Описание и краткое содержание "Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1." читать бесплатно онлайн.



Это первая публикация недавно обнаруженных в Архиве внешней политики России «Записок» Г.Н. Михайловского, сына известного русского писателя Н. Гарина-Михайловского. Автор прослужил в МИД России с 1914 по 1920 г. Его воспоминания — своего рода исповедь российского интеллигента, достоверное и честное свидетельство очевидца и участника событий, который имел возможность не только наблюдать за формированием внешней и внутренней политики Николая II, Временного правительства, а затем Деникина и Врангеля, но и сотрудничать со многими главными действующими лицами российской трагедии. Книга 1 охватывает период с августа 1914 г. по октябрь 1917 г. Для широкого круга читателей.  






Слова Коростовца, передававшего нам этот разговор, врезались в память всем нам, кто его тогда слышал. Сам Коростовец ничего не проигрывал от перемены правительства, так как находился в отставке, да и, как он сам говорил, был в неплохих отношениях с новым министром П.Н. Милюковым. Нет сомнения, что он говорил искренне то, что думал, но самое удивительное, что его предсказание исполнилось в точности: М.И. Терещенко немедленно по приходе к власти потребовал отозвания Френсиса, так как тот был будто бы «слишком связан с царским правительством», и Френсис был смещён.

За исключением этого совершенно одинокого голоса, ни среди самых высших чинов министерства, ни среди младшего состава я не слышал ни одного пессимистического отзыва. В виде совершенного исключения отмечу поступок одного из второстепенных чиновников II Департамента Шмита, богатого помещика Киевской губернии, который сразу же после Февральской революции продал своё имение и перевёл деньги в Стокгольм. Этот поступок вызвал тогда возмущение своей «непатриотичностью», и вскоре Шмит, видя вообще враждебное отношение к себе как со стороны начальства, так и его сослуживцев, попросился за границу на маленькое по чиновничьему рангу место секретаря консульства в Испании. Про Шмита говорили, что он «сеет панику», и его примеру никто не последовал. Напротив, в нашем ведомстве было немало примеров крупных пожертвований на Заём свободы.

Отставки и назначения

Павел Николаевич Милюков, новый министр иностранных дел, для большинства старших чиновников ведомства не был новой фигурой. Почти все директора департаментов, не говоря о А.А. Нератове, с которым Милюкову и при Сазонове не раз приходилось видеться и говорить по балканским делам, лично знали Милюкова по бюджетной комиссии в Государственной думе III и IV созыва. Официальным образом А.П. Извольский и С.Д. Сазонов в качестве министров иностранных дел принимали его после его балканских поездок и старались использовать его влияние в Государственной думе, чтобы добиться поддержки и левыми кругами внешней политики правительства. После смерти сына Милюкова во время войны Сазонов сделал ему визит соболезнования. Но никто из высших чинов министерства не был так хорошо знаком с Милюковым, как Б.Э. Нольде, который во время войны не раз с ним виделся и не скрывал от министерства своих отношений с ним, хотя и не афишировал их.

Не могу не отметить любопытного инцидента чисто личного характера, происшедшего в нашем ведомстве в связи с приходом к власти Милюкова, а именно ухода, вполне добровольно и не дожидаясь отставки, Юрия Петровича Бахметева, нашего посла в Вашингтоне, который мотивировал свой шаг «монархическими чувствами», не позволявшими ему оставаться в ведомстве после Февральской революции. Между тем впоследствии мой дядя Н.В. Чарыков рассказал мне истинную причину ухода Ю.П. Бахметева. Дело в том, что П.Н. Милюков был профессором в Софийском университете в то время, когда мой дядя был русским посланником в Болгарии, и отношения нашей миссии с Милюковым были тогда вполне мирные. Потом дядю сменил Ю.П. Бахметев, который ввиду «революционности» Милюкова потребовал его высылки из Болгарии, что и было исполнено болгарским правительством.

Неудивительно, что, когда «революционер-эмигрант» превратился в министра иностранных дел, то есть в прямое начальство Бахметева, тот не стал дожидаться реванша со стороны Милюкова и придал своему уходу из министерства «принципиальный» характер. По странной случайности, на его место был назначен П.Н. Милюковым однофамилец его — Борис Александрович Бахметьев, по поводу чего у нас шутили «Бахметев Бахметьеву рознь», намекая на разную транскрипцию той же фамилии.

Ушёл, уже некоторое время спустя, и наш посланник в Стокгольме Неклюдов, но не по принципиальным причинам (он получил от Временного правительства служебное повышение в виде поста посла в Мадриде, который сначала принял, но потом от него отказался). По крайней мере тогда он не придавал своему уходу такого характера. Таким образом, по своей воле никто из наших послов и посланников за границей вследствие Февральской революции не ушёл в отставку. В частности, А.П. Извольский, бывший министр иностранных дел, занимавший тогда посольский пост в Париже, и С.Д. Сазонов, назначенный царским правительством в самом конце 1916 г. нашим послом в Лондон и оставленный на первых порах Милюковым в этом звании (Сазонов находился ещё в Петрограде в момент Февральской революции), продолжали оставаться на своих местах.

Одним словом, всюду «признанный» февральский переворот не рождал в нашем ведомстве никакой оппозиции. Наоборот, столько сделавшие для нового антантофильского направления нашей внешней политики Сазонов и Извольский, продолжая оставаться в составе нашей дипломатии после февральского переворота, давали понять иностранцам, в особенности же союзникам, что они одобряют происшедшую революцию.

Французское и английское посольства в лице Палеолога и Бьюкенена после некоторого перепуга в первые дни (по желанию этих посольств наше министерство, снесясь с военными властями, послало для их охраны и охраны других посольств и миссий воспитанников Пажеского корпуса — старший курс, как самый надёжный элемент) встретили весть о перевороте с нескрываемой радостью, считая, что с пришедшим переворотом опасность сепаратного мира с Германией окончательно рассеивается.

Со стороны остальных членов дипломатического корпуса, аккредитованного при царском дворе, я помню только один бестактный поступок, а именно португальского посланника, который, живя поблизости от Таврического дворца, вызвал по телефону Б.Э. Нольде (я в этот момент был в кабинете Нольде) и просил охранить его от «черни». Нольде вскипел и сказал ему — разговор происходил по-французски, — что не позволит оскорблять свой народ. Повесив телефонную трубку, он возмущённо обратился ко мне, передав содержание того, что ему говорил португальский представитель, называвший толпу, собравшуюся в Государственной думе, самыми отборными эпитетами и, по-видимому, не на шутку перепуганный. Нольде ядовито прибавил, что посланник, очевидно, никак не может представить себе революцию иначе, как «по португальскому образцу».

Вообще должен сказать, что Нольде отнёсся к происшедшему перевороту ещё более оптимистически, чем все остальные чиновники, и первая перемена в министерстве заключалась в том, что П.Н. Милюков, заменивший на посту министра Н.Н. Покровского, назначил своим товарищем барона Б.Э. Нольде на место уволенного в отставку А.А. Половцова, которому Нольде безуспешно пытался выхлопотать посольство в Мадриде или вообще какое-нибудь видное место за границей. А.А. Нератов остался на своём посту.

Когда я, только что узнав об этой новости, пришёл к Нольде в его кабинет директора II Департамента, он с весёлым смехом сказал мне: «Ну что же, будем служить республике!» Слово «республика» звучало самым резким диссонансом с общим отнюдь не республиканским настроением, и в устах автора манифеста Михаила Александровича (Б.Э. Нольде и В.Д. Набоков были теми двумя лицами, которые составили текст этого манифеста, и об участии в этом Нольде у нас в министерстве все знали) эти слова были крайне симптоматичны. Поскольку в тот момент манифест был у всех на уме, то я спросил, как понимать его слова о республике в связи с манифестом. Он на это ответил, также смеясь, что манифест — это слова, а республика — факт, указывая на повсеместное снятие царских гербов — двуглавого орла с имперской короной — и вообще всех эмблем монархии.

Надо, однако, отметить, что ни в одном акте, исходящем из министерства иностранных дел, даже после того как в сентябре 1917 г. Временное правительство провозгласило республику для «устранения внешней неопределённости русского государственного строя», мы не называли Временное правительство республиканским и вообще термин «республика» по отношению к России нигде и никогда не употребляли. Все нововведение в наименовании правительства в официальных дипломатических актах заключалось в том, что вместо «Gouvernement Imperial»[38] мы писали «Gouvernement Proviso-ire»[39] и вообще слова «империя», «императорский» из всей как внутригосударственной, так и чисто дипломатической переписки исчезли в силу специального распоряжения Временного правительства, циркулярно сообщённого во все наши посольства и миссии за границей. Все официальные бланки с надписью «императорский» были уничтожены и заменены новыми (например, раньше наши посольства официально назывались «российские императорские посольства и миссии», теперь они стали просто российскими посольствами и миссиями, и так во всём).

Конечно, эта перемена терминологии на дипломатическом языке могла означать только падение монархии. Если бы, скажем, Учредительное собрание высказалось за монархию, то её в России пришлось бы восстанавливать, не говоря уже о том, что «условный» отказ Михаила Александровича не только в широких обывательских кругах, но и среди дипломатических представителей, как союзных, так и нейтральных, был понят как самоупразднение Романовской династии. В то же время Палеолог, Бьюкенен и Карлотти, то есть представители Франции, Англии и Италии, всегда, говоря о монархии, противопоставляли её Временному правительству, хотя они тоже в своих актах не называли Временное правительство республиканским, а Россию — республикой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1."

Книги похожие на "Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Георгий Михайловский

Георгий Михайловский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Георгий Михайловский - Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1."

Отзывы читателей о книге "Записки. Из истории российского внешнеполитического ведомства, 1914–1920 гг. Книга 1.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.