» » » » Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома


Авторские права

Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома

Здесь можно купить и скачать "Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома
Рейтинг:
Название:
Цветок для счастливого дома
Издательство:
неизвестно
Год:
2016
ISBN:
978-5-227-06804-0
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Цветок для счастливого дома"

Описание и краткое содержание "Цветок для счастливого дома" читать бесплатно онлайн.



Новогодним вечером в полицейский участок, где служит Грейс Делани, доставили мужчину, потерявшего память из-за серьезной травмы головы. Избитый и ограбленный, он внушает Грейс не просто жалость, но и горячее сердечное чувство. Она делает все, чтобы ему помочь. Когда же выясняется, что ее подопечного зовут Джексон Хоук и он известный миллиардер, Грейс уже по уши в него влюблена. Грейс в растерянности. Больше всего в жизни она ценит порядок и мечтает обрести уютный дом, а Джексон – творческая личность, привык к роскоши, постоянной смене места жительства и вряд ли способен на глубокое чувство. Чем же могут закончиться отношения столь разных людей, даже если их неумолимо тянет друг к другу?






Почему же он так уверен в некоторых вещах и при этом утверждает, что ничего не помнит? Грейс поймала себя на том, что хочет оправдать этого незнакомца.

Между ними возникла странная симпатия. Она заметила, как он поглядывал на нее в больнице. Должно быть, у них все-таки есть что-то общее. Оба не знают, что ждет их в будущем. Оба страдают от неуверенности в себе. Оба оказались на перепутье.

Когда Грейс узнала, что проиграла выборы, это стало для нее настоящим потрясением. Хотя и сделала вид, что ей все равно, это, естественно, было не так. Она вкладывала в работу всю душу, охраняла покой местных жителей, а они отплатили ей черной неблагодарностью.

Им больше по душе Брукбэйкер. Что ж, тем хуже для них. Однако это поражение лишило Грейс уверенности в себе. Она все чаще задавалась вопросом, а ее ли призвание работа в полиции. Раньше с ней такого не случалось. Она твердо знала, чего хочет от жизни. А сейчас чувствовала себя одинокой, потерянной и не знала, что делать дальше.

Возможно, именно поэтому Грейс так заинтересовала история Джея Ди.

Ее вдруг охватила щемящая нежность по отношению к нему. Она остановила машину и взяла его за руку. Джей Ди ответил на это рукопожатие, их пальцы переплелись. Только теперь Грейс поняла, что он уже давно не спит. Выражение его лица было таким же умиротворенным, как и во сне. Она поспешила высвободить руку.

– Через двадцать минут мы будем в Санта-Розе, – объявила Грейс. – Я купила вам кофе. Можете положить сахар и сливки, если хотите. К сожалению, он немного остыл.

Джей Ди выпрямился на сиденье и потер лицо.

– Как вы себя чувствуете?

– Как будто я боролся с мотоциклом на боксерском ринге и проиграл этот бой.

– Вам нужно было быть внимательнее при выборе противника.

– Вы правы, – со смехом согласился он и сделал глоток из чашки. – Этот кофе просто великолепен. А как у вас дела?

– Я чувствую себя прекрасно. Кофе взбодрил.

– Почему вы решили переехать в Сан-Франциско? Вы нашли там работу?

– Нет. Но мне больше нравятся большие города. Жизнь там гораздо комфортнее.

– Я тоже не люблю провинцию.

– Ну вот, прибавилась еще одна деталь, которая, возможно, нам поможет.

– Чем собираетесь заниматься?

– Честно говоря, я еще даже не решила, куда перееду, – призналась Грейс. – Мне предложили работу помощника шерифа в соседнем городке. Он немного больше Вудпарка. А в Сан-Франциско постоянно требуются полицейские в патрульную службу.

– Кажется, эти перспективы вас не слишком радуют, – заметил Джей Ди.

– Просто не знаю, что выбрать. Должность помощника шерифа выше, чем работа патрульного полицейского. Но жизнь в Сан-Франциско привлекает меня больше. Словом, я стою перед непростым выбором.

На самом деле, не устраивала ни одна из этих перспектив.

– А почему вы вообще решили стать шерифом?

– Мне казалось, что местные жители относятся ко мне хорошо. Они приняли меня так сердечно. Я думала, мне удалось стать в этом городке своей. Но результаты выборов ясно дали понять, что это не так. Я осталась для них чужой. Им больше по душе шурин мэра Брукбэйкер.

Интересно, почему это поражение стало для нее столь страшным ударом? Грейс всегда все принимала слишком близко к сердцу. В этом ее основная проблема. В детстве над ней смеялись из-за того, что любая мелочь могла вызвать целую бурю эмоций. Когда подросла, она научилась скрывать свои чувства. Но все равно чувствительность ужасно мешала. Отчасти из-за этого ее личная жизнь так и не сложилась.

Ее последний роман закончился неудачно. Ей изменили и даже не попытались этого скрыть. Она ужасно боялась, что подобный сценарий повторится. И поэтому последние два года в ее жизни не было мужчины.

– Мне всегда нравился Сан-Франциско. – Она отогнала от себя ненужные воспоминания. – Большой город со своей историей и культурой. Но жизнь там слишком дорогая. А зарплата патрульного полицейского оставляет желать лучшего.

– Я так понимаю, дело не только в зарплате, – заметил Джей Ди. – Для вас эта работа станет шагом назад.

И он совершенно прав.

А еще Грэйс хотелось наконец-то обрести дом. Ей довелось побывать во многих городах мира. Она любила путешествовать. Но больше всего на свете хотелось поселиться в городе, который стал бы для нее родным.

Они подъехали к больничной парковке.

Джей Ди отправился в кабинет МРТ. Грейс решила подождать его в кафетерии. Заказала себе содовой. Кофе не хотелось, хотя глаза и слипались. Она села, привалившись к стене, и сразу же уснула.

Внезапно проснувшись, Грейс взглянула на часы. Она проспала целый час. Интересно, куда подевался Джей Ди? Грейс вышла из кафетерия. Когда она шла по больничному холлу, внимание привлек странный шум. Почувствовав неладное, она сразу же поспешила туда.

– Вы не имеете права держать меня здесь против моей воли, – кричал Джей Ди.

Он сидел на каталке, а полноватая темнокожая женщина-врач терпеливо увещевала его. «Вот упрямец! – с досадой подумала Грейс. – Ну зачем спорить с врачом?».

– Вам нужно остаться у нас хотя бы до утра, – увещевала врач. Грейс поразилась ее терпению. – У вас серьезное сотрясение мозга. Я настоятельно рекомендую вам остаться. Травмы головы могут привести к непредсказуемым последствиям.

– Я прекрасно себя чувствую. – Джей Ди решительно встал с каталки. – Доктор, который осматривал меня в другой больнице, прописал болеутоляющее.

– Сэр, я очень советую вам остаться в больнице. – Врач перегородила ему дорогу. – Вам необходим постельный режим. Травмы такой тяжести требуют длительного лечения. А если вы будете много ходить, последствия могут быть самыми печальными.

Джей Ди смерил женщину ледяным взглядом, ясно дав понять, что он о ней думает.

– Послушайте, Джей Ди, скоро наступит утро, – вмешалась Грейс. – Почему бы вам не поспать здесь несколько часов? Утром я приеду и вас заберу.

Для нее это самый удобный вариант. Он все это время будет под присмотром, и она может хоть немного отдохнуть, сняв номер в каком-нибудь отеле.

Но он упрямо помотал головой.

– Ненавижу больницы. Я и без того почти всю ночь провел в этих ненавистных учреждениях.

Грейс тяжело вздохнула. Судя по всему, Джей Ди ни за что здесь не останется. Подбородок его воинственно выдавался вперед. Плечи напряглись. В зеленых глазах плескался ужас. Должно быть, в его прошлом произошли страшные события, связанные с больницами.

– Спасибо вам за помощь, Грейс, теперь я смогу сам о себе позаботиться. Вы и так столько для меня сделали.

Ему не стоило этого говорить. Врач схватила его за руку и позвала медсестру.

– Сэр, мы не имеем права отпустить вас одного. Такие серьезные травмы головы часто приводят к дезориентации и неадекватным поступкам. Вы можете быть опасны не только для себя, но и для окружающих.

Джей Ди даже бровью не повел.

– Пропустите меня.

– Вызовите охрану, – обратилась врач к медсестре.

Обстановка накалилась до предела. Грейс поняла, что нужно как-то уладить ситуацию.

– Доктор, мы понимаем ваше беспокойство. Но обещаю вам, он не останется без присмотра. Кроме того, все это время он вел себя вполне адекватно. А если вы станете удерживать его здесь насильно, это не лучшим образом скажется на его состоянии.

Видя его упорное нежелание оставаться в больнице, врач поняла, что в словах Грейс есть рациональное зерно.

– Вы будете присматривать за ним?

Джей Ди хотел было возразить, но Грейс так на него посмотрела, что он счел за лучшее промолчать.

– Да, я о нем позабочусь.

Доктор неохотно согласилась, дав напоследок подробную инструкцию, что и как делать, если состояние больного ухудшится.

– Хорошо, я все поняла. Если у него будут разные зрачки, откроется рвота, или он будет постоянно хотеть спать, отвезу его в больницу. Спасибо вам за заботу. Спокойной ночи.

Грейс взяла его за руку, и они направились к двери.

– Не оглядывайтесь, – прошептала она. – Иначе врач может передумать.

– Они не имеют права держать меня здесь насильно, – проворчал он.

– Вообще-то она абсолютно права. У вас сильное сотрясение мозга, вы можете вести себя неадекватно.

На полпути к парковке Грейс заметила, что Джей Ди безнадежно отстал. Он с растерянным видом топтался у выхода. Она поспешила к нему.

– Вам помочь? Хотите, я доведу вас до машины? – встревожилась она.

– Нет. – Джей Ди приблизился к ней и поцеловал в щеку. Это очень удивило Грейс.

– Спасибо вам за все, что вы для меня сделали. Без вас я не смог бы пережить эту ночь, но я не имею права вас больше задерживать. Нам пора попрощаться.

Глава 4

– Попрощаться? – переспросила Грейс, не веря своим ушам.

– Спасибо вам за все, что для меня сделали, – повторил Джей Ди.

– Нет, вы не можете просто так взять и уйти. – В голосе Грейс послышалось отчаяние. – Сейчас же садитесь в машину.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Цветок для счастливого дома"

Книги похожие на "Цветок для счастливого дома" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тереза Карпентер

Тереза Карпентер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тереза Карпентер - Цветок для счастливого дома"

Отзывы читателей о книге "Цветок для счастливого дома", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.