» » » » Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3


Авторские права

Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3

Здесь можно купить и скачать "Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3
Рейтинг:
Название:
Песнь златовласой сирены. Книга 3
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Описание и краткое содержание "Песнь златовласой сирены. Книга 3" читать бесплатно онлайн.



Жизнь адепта факультета боевой магии сложна и многогранна. Учёба экстерном и напряжённые тренировки оставляют мало свободного времени. К тому же последняя представительница Золотого Клана сирен настойчиво продолжает попадать в опасные переделки, начиная с очередного покушения и заканчивая участием в магических Играх, которые преподносят неожиданные для всех сюрпризы.

Напряжение растет. Бывшие недруги становятся друзьями, но кто на самом деле честен с ней, а кто скрывает свои тайные мотивы? Для многих её инкогнито уже не секрет и нужно быть крайне осторожной, чтобы избежать хитросплетения чужих интриг и не попасть в уже расставленные сети.






— Подопечная моего шалопая?

— Нет, она здесь не причём. Вернее, настораживает странная возня вокруг неё. В прошлый раз напали с целью убить и кукловод спрятался за спиной у некроманта, которого, я уверен, уже убрали. К тому же, у наёмников был приказ убрать всех, кто придёт к ней на помощь. Если бы она с ними не справилась, твоему сыну пришлось бы грудью ловить смертельные заклинания десятого уровня.

Король в очередной раз поперхнулся.

— Да-да. У них и такие были. Кто-то их очень хорошо подготовил.

— Давай уберём её от него.

— Тогда не узнаем, кто их направляет.

— А что случилось сегодня?

— Её хотели похитить. Причём вели с самого утра. При принце не тронули.

— Уверен, это всё из-за неё!

— А вот я в этом не уверен…

— Я не хочу, чтобы сын подставлялся из-за этой девчонки! Убирай её из академии.

— Дело в том, что с нападавшими она опять сама разобралась. Обнаружила слежку. С ней был оборотень, так они захватили одного из троих и даже допросили. Узнав о попытке похищения, доставили пленника стражам, но там, вместо того, чтобы организовать засаду на заказчика, решили их самих посадить под арест, а пленника отпустили.

Король выругался, а он с усмешкой посмотрел на него:

— У меня примерно такая же первая реакция была. — Потом усмешка пропала с его лица, и он добавил: — У девочки обнаружилась интересная способность — невидимость. Укрывает не только себя, но и того, кто с ней. Я бы не убирал её от принца. С кинжалом и этой способностью, она для него идеальный телохранитель. К тому же, опека над ней делает его ответственнее и не позволяет пускаться во все тяжкие.

— Ты узнал о её прошлом?

— Родителей ищем, — обтекаемо ответил Лоргус, не желая пока раскрывать всего, что знает. — Пусть лучше остаётся в академии и под присмотром.

Взгляд короля переместился на предмет, что он вертел в руках и его брови удивлённо взмыли вверх.

— С каких это пор ты обратил внимание на фамильные украшения?!

— Да вот, решил окольцевать нашу девочку.

Король опять поперхнулся и цветисто выругался.

— С тобой опасно сегодня пить! — возмутился он, а потом потрясённо посмотрел на друга: — Это же не может быть правдой?..!

— Почему нет? Слишком настойчиво её стараются у нас забрать. Если следующая попытка окажется удачной, я всегда отслежу её и найду.

— Ух, а я уж подумал… — король сделал вид, что схватился за сердце.

Губы Лоргуса скривились в ироничной усмешке.

* * *

Утро началось с визита Сандра. Он узнал о случившемся в городе и еле дотерпел до утра. Вечером не пришёл, так как понимал, что у меня и без него визитёров будет в достатке, а после приключений я наверняка сразу лягу спать.

Тигр обшипелся на Сольена, на предмет, что тому от меня надо было. И это я ещё не рассказала, что тот специально устроил так, чтобы кратис нам с опекуном не продавали, подстраивая нашу совместную поездку в город. Ему, как и Харну, я выдала немного отредактированную версию. Не знаю даже почему. Наверное, после совместно пережитого, моё кровожадное настроение прошло, и на Сольена я больше не злилась.

В комнате мне не сиделось. Всё внутри переворачивалось от мысли, что я должна смиренно сидеть и ждать, когда со мной соизволит поговорить мой опекун. Поэтому, я попросила Сандра побегать со мной и, несмотря на выходной день, мы отправились на пробежку.

Она пошла мне на пользу. Я проветрила голову, и здраво рассудив, решила заниматься своими делами. Если понадоблюсь Харну, он всегда меня по браслету найдёт. Я же не под арестом? Значит, не обязана в своей комнате сидеть!


Я поделилась с Сандром планами похода в лабораторию, и он предложил составить мне компанию. Когда я напомнила ему, что сегодня выходной и спросила, почему он не едет в город, этот охламон заявил, что я вечно в истории влипаю и со мною интереснее. Не знаю, что весёлого он ожидал от похода в лабораторию, но его компании была рада.

Мы разошлись переодеться и взять травы. Пока я собиралась, заглянул Кайл, проверить, как у меня дела. Узнав, куда собираюсь, похвалил за учебное рвение, сказал, что всё наладится и испарился. Я так и не поняла, он к Харну шёл или от него?! Когда раздался очередной стук в дверь, я, если честно, даже внутренне напряглась, но пришёл Сандр, и мы отправились в учебный корпус.


Несмотря на выходной день, не одни мы оказались такими умными, и в лаборатории работа кипела. Моё появление встретили заинтересованными взглядами. Похоже, слухи о нашем вчерашнем приключении с Сольеном уже расползлись по академии.

Коварный тигр, видя интерес окружающих, мимоходом начал задавать мне вопросы, на которые я отвечала да или нет кивком головы, вытягивая из меня историю наших похождений с Сольеном. Делал он это с театральными эффектами. «За вами погнались трое здоровяков?! — громко переспрашивал он. — Вы одного захватили?.. Доставили страже, а вас за это в тюрьму?!.. А это правда, что разбираться явился сам Тень?.. Как??? Дознавателя самого в камеру посадили?!»

Как следствие, у некоторых сбежало зелье, кто-то перепутал рецепт и матерился. Вскоре чуть ли не половина присутствующих потянулась на выход, собираясь в город за новыми ингредиентами.

Я укоризненно посмотрела на Сандра, но он с самым невинным видом обаятельно улыбнулся мне.

Апофеозом же стал визит Сольена в лабораторию. Челюсть уронила не только я, но и немногочисленные оставшиеся адепты, когда он подошёл к моему столу со словами: — «Так и знал, что найду тебя здесь!»

Главное, выглядел таким радостным, при виде меня, как будто мы лучшие друзья и сто лет не виделись.

— А ты что здесь забыл? — тут же напрягся Сандр, норовя заслонить меня собой.

— Угомонись, — фыркнул оборотень. — Я с новостями.

После этого, я оттеснила Сандра, загораживающего мне обзор и с любопытством посмотрела на парня.

— Привет! — улыбнулся (!) он мне, и я услышала скрежет зубов Сандра. — Пришёл сказать, что эти бездари упустили заказчика. На складе так никто и не появился. То ли наёмники предупредили того, то ли сами стражники его спугнули…

В общем, чего и стоило ожидать! Я и не надеялась, что засада принесёт результат.

— Как успехи? — заглянул он за моё плечо, где кипело зелье.

Я бросила взгляд на стол, где песочные часы отмеряли последние песчинки и, спохватившись, быстро сняла его с огня. Ух! Успела! Мне с таким трудом достался этот кратис, что я была предельно внимательна, отмеряя ингредиенты и строго следуя рецепту, несмотря на отвлекающую деятельность Сандра.

— Если это всё, мы тебя не задерживаем, — с нажимом произнёс Сандр.

— Остынь! Я не к тебе пришёл, а узнать, как дела у Лорана.

— А с каких это пор тебя интересует, как дела у первокурсников?

— Совместные приключения, знаешь ли, сближают.

— Кому, как не мне это знать. Это же я был с Лораном, когда нас преследовали волки.

— Да, это он спас твой зад и со всеми разобрался, — ядовито заметил Сольен и из горла моего друга вырвался яростный рык. Выглядели они так, как будто были готовы вцепиться друг другу в горло. Отставив зелье, я поняла, что необходимо срочно вмешаться.

Я громко хлопнула в ладоши, привлекая их внимание, и с недоумением посмотрела сначала на одного, а потом на другого. Да что это с ними?!

— Прости, — первым извинился Сольен, смотря на меня. — Я хотел сказать, что если тебе надо будет в город, я сопровожу тебя. Пока заказчика не поймали, тебе лучше не ездить одному.

— Если Лорану надо будет в город, я могу съездить с ним. Его безопасность — не твоя забота.

— Это не тебе решать! — огрызнулся Сольен, и перевёл взгляд на меня. — Ты молодец! Не испугался. Тебе можно спокойно доверить спину. Признай, мы слажено действуем в паре, — подмигнул он мне.

Раздался скрежет и, переведя взгляд на стол, я с удивлением увидела глубокие борозды от когтей, оставленных Сандром. Я потрясённо смотрела на них, а он быстро спрятал руку за спину.

Сольен никак не прокомментировал это, но вид имел предовольный, безмолвно наслаждаясь тем, что тигр потерял контроль.

— Лоран, ты же уже зачислен на факультет Боевой Магии. Я буду рад, если ты согласишься играть в нашей команде.

«Играть?!» — растерялась я, не понимая о чём он.

— Ты не знаешь? — удивился он. — Позволь, когда ты освободишься, рассказать тебе о соревнованиях.

— Не стоит утруждаться, — холодно произнёс Сандр, который овладел собой, и ничто не напоминало о его срыве, кроме следов на столе. — Я расскажу Лорану обо всём. Только вопрос об участии в играх будет решать не Лоран, а его опекун. Можешь подойти к нему с этим вопросом. Думаю, не одному тебе пришла в голову эта идея, и многие команды подадут заявки на его участие в игре.

Сольен бросил на тигра уничтожающий взгляд, а потом предпочёл сменить тему:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Книги похожие на "Песнь златовласой сирены. Книга 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Франциска Вудворт

Франциска Вудворт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Франциска Вудворт - Песнь златовласой сирены. Книга 3"

Отзывы читателей о книге "Песнь златовласой сирены. Книга 3", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.