Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга 2.
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Sindroma unicuma. Книга 2."
Описание и краткое содержание "Sindroma unicuma. Книга 2." читать бесплатно онлайн.
Это городское фентези, близкое к научной фантастике. Не пугайтесь вступления. Дотерпите. В нем просто рассказывается что произошло в мире. Без этого будет трудно понять мироустройство романа. Действия происходят в научно-магическом институте. Г. героиня девушка Эва — студентка, на долю которой выпало немало бед. Рассказывается о её жизни, учёбе, о людях что ей помогают и наоборот терзают. Г. герой как раз из последних. Мир романа достаточно жесток. Но в повествовании есть и юмор, и ирония. Все герои очень живые, яркие.
— У меня есть кастрюля, — сказал Радик. — Правда, варю в ней нечасто.
— А давай буду брать твою кастрюлю в аренду! — предложила я. — Все, что в ней сварится — пополам.
— Давай! — согласился юноша и бесхитростно похвалился: — У меня еще и поварешка есть.
— Отлично! Сегодня устроим царский ужин.
Радик взял пакет за ручки.
— Мне не тяжело, донесу. Только все равно не могу пока идти в общагу.
— Что за чушь! — возмутилась я. — Пошли ко мне.
По дороге спросила у него:
— Как сессия? Не боишься завалить?
— Нет, все отлично, — охотно поделился впечатлениями Радик. — Трудно, но очень интересно. Безумно счастлив, что поступил в институт.
Я искоса посмотрела на него. Преувеличенный восторг показался мне искусственным и наигранным, однако Радик светился неподдельной радостью, рассказывая о трудностях в учебе.
В общежитии я провела экскурсию по своей швабровке, и юноша очаровался плафончиком. Замер на несколько минут, разглядывая тени, бегущие по стенам.
— Жаль, кастрюли нет, а то бы воду поставили, — посетовала я, убрав согревшиеся руки с батареи.
— Сейчас принесу, — вскинулся Радик.
— Тебе же нельзя прерывать свидание.
— В комнату нельзя, а ключи от пищеблока при мне.
— Заодно прихвати поварешку с ложкой, — крикнула я вслед.
Радик действительно принес через несколько минут алюминиевую кастрюльку с небольшой вмятиной на крышке, и процесс варки макарон стартовал. Поскольку роскошь тарелок была недоступна, мы ели из кастрюли. За ужином, приправленным бутербродами с сыром, Радик неожиданно признался:
— Я ведь не висорат, а «грязный».
Сказал будничным тоном, словно похвалил за вкусную трапезу, а я замерла, не донеся ложку до рта.
«Грязными» в обиходе называли тех, кто приобрел способность видеть волны в результате событий, связанных с риском для жизни, например, после аварии, удара молнии или комы. Таких, как Радик, недолюбливали и слепые, и урожденные висораты. Первые — потому что получившие видение поднимались на ступеньку выше, а вторые — потому что презирали.
Я знала одного «грязного». В интернате был мальчик, который, однажды балуясь с друзьями в заброшенной сторожке, попал под напряжение и получил удар электрическим током. Возвратившись из больницы, мальчишка уверял, что научился производить в голове мгновенные вычисления огромных чисел, и говорил, что цифры — живые. Большинство из нас сочли его съехавшим с катушек, мол, короткое замыкание выжгло бедняге мозг, но потом мальчика отвезли на исследование, и обратно он вернулся с дефенсором — маленьким гвоздиком в ухе. Не видящие волн перестали дружить с новообретшим способности, а висоратские сироты не принимали в свою компанию, обзывая «грязным» и «черномазым». Уж не знаю, был ли он счастлив, когда его задирали и те, и другие, хотя я не отказалась бы получить способность видеть волны, упав, например, с чердака и приложившись хорошенько головой. Чем черт не шутит? Может, попробовать на досуге?
— Поменьше откровенничай о своем висоратстве на разных углах, — посоветовала парнишке.
— Почему? — искренне удивился он.
— Люди бывают разные, — ответила я туманно. — А как ты умудрился?
— Попал в аварию на мотоцикле, — бесхитростно ответил Радик, совершенно не вникнув в мое предупреждение. — Долго болел, лежал на вытяжке. Сильно ударился головой и после этого стал видеть тех, кто живет в любом из нас.
Я с опаской посмотрела на него. Так и есть, ненормальный.
— И кто живет внутри нас? — спросила участливо, словно рядом сидел тяжелый душевнобольной.
— Они разные, — не стал ломаться парнишка. — Например, у тебя пушистый и мягкий, а временами увеличивается, будто хочет обнять и поделиться своим теплом.
Радик улыбнулся, а я задумалась над его вменяемостью. Пожалуй, не нужна мне такая странная способность как у него. Хочу подобно богам метать молнии и ругаться с небес громовым голосом. Зря, что ли, пожертвую своей головой?
— Значит, это «он»? — приложила ладонь к сердцу.
— Не здесь. — Юноша переместил мою руку в область живота.
Я засмеялась:
— Тут у меня один зверь, который громко рычит, когда голоден.
Радик поддержал мой смех. Простота и доверчивость парнишки подкупали. Он чем-то походил на Петю, но вел себя по-детски и непосредственно. Меня же, не наигравшуюся в свое время, тянуло к юноше, как если бы старшую сестру тянуло защищать и опекать неразумного брата. Да, наверное, именно так чувствуют себя старшие сестры.
Я смутилась от неожиданно нахлынувших ощущений.
— Спасибо, — открыто улыбнулся Радик.
— За что?
— От твоего зверя душа горит.
— Совсем запутал, — стукнула его по плечу. — Страшный фантазер. А волны видишь?
— Когда как. Плохо удается. Как слепой, — поделился парнишка, и я посочувствовала ему. — Но постоянно практикуюсь. Надеюсь развить видение.
— У тебя все получится. А кто сидит внутри тебя?
— Не могу разглядеть, — ответил он с огорчением. — Беспрерывно спит и не показывается.
Да уж.
— Ты, Радик, не распространяйся о своих способностях, — дала совет. — Мало кому понравится узнать, то внутри него сидит безобразная чувырла или прожорливый каннибал.
— Уже понял, — кивнул он. Видимо, успел попасть в неприятную ситуацию.
Парнишка ел плохо, и я поругала его за плохой аппетит.
— Худосочный и бледный как поганка, потому что мало ешь. В чем душа держится?
— Успеется, — отмахнулся он. — Представь: наращу массу, ты меня не узнаешь и не пустишь на порог.
После того, как Радик, наконец, отчалил со своей кастрюлей, я завалилась на кровать, размышляя о судьбе, уготовившей крутой поворот ничего не подозревающему мальчику. Конечно же, теперь невидящие родители Радика не надышатся на него, надеясь, что он выбьется в люди. Значит, у юноши появились потенциалы, и ему разрешили носить дефенсор.
Раздумья и разглядывание пятен на потолке были прерваны Аффой.
— Официально предупреждаю тебя, соседка, — сказала она серьезно. — Завтра после экзамена поедем в клуб восстанавливать потраченные нервы. Мой четверокурсник достал билеты, так что к четырем будь готова к веселому мероприятию.
— Развлекательные заведения мне всю плешь проели. Никуда не хочу, — скривилась я и рассказала девушке о поездке в «Инновацию», закончив повествование тем, что Мелёшин благополучно доставил меня к крыльцу родного института.
Она слушала с большим вниманием, всплескивая периодически руками и громко вздыхая.
— Везучая, — сделала вывод соседка. — Мне вовек туда не попасть. Ты соображаешь, что побывала в самом-самом-самом…
— Соображаю, — оборвала ее. — Афка, если позавидуешь — обижусь. Думаешь приятно, когда на тебя смотрят как на бедного родственника? Не спорю, обстановка там фантастическая, но я лучше схожу во «Встречу» в район невидящих.
— А Мелёшин-то каков! — не скупилась на эмоции девушка. — Слушай, неспроста он в кафе повез, а потом по городу катал. Он на тебя запал!
— Ну, ты скажешь. Он же лип к своей Изабелке как банный лист и сюсюкался с ней.
— Значит, специально сюсюкался, чтобы ты заревновала.
— Ага, ревность среди цветущих вишен в центре столицы, — скривилась я. — Изабеллу не переплюнуть.
— Сдалась она тебе, — пожала плечами соседка. — Изабелла на порядок выше Эльзы и ценит себя как очень дорогую вещь. Она использует твоего Мэла, как использовала набитые кошельки до него. Если Мелёшин ускользнет из ее рук — не беда. Изабелла не опустится до мелочного выяснения отношений. Найдется полно желающих на красивую обертку — не Мэл, так кто-нибудь другой.
— Не утешай, Афка, бесполезно. К тому же Мелёшин меня бесит, — я демонстративно махнула рукой и порадовалась тому, что блондинка трезво оценивает ситуацию и не страдает от болей в сердце. И тут же одернула себя. Я, что ли, страдаю? Это пусть Мэл переживает, когда его подружка найдет другого кавалера, которого будет доить. А еще меня разволновало мимолетно присвоенное девушкой «твой Мэл».
Аффины мысли не стояли на месте. Пока я разбиралась в своем отношении к Мелёшину, она переключилась на Петю.
— Интересная партия разыгрывается, — сказала задумчиво. — А Петя… Он твой парень?
— Вроде как, — подтвердила я неохотно.
— Не похоже. По-моему, он назвал тебя своей девушкой, чтобы похвастаться перед друзьями.
— Чем тут хвалиться? — развела я руками. — Погляди на меня.
— Не в открытую, конечно, и не вслух. Зато поднял значимость среди однокурсников.
— Нет, Петя не такой. Он скромный.
— Твой парень предпочел собрание, а на следующий день не поинтересовался, доехала ли ты, или Мелёшин вышвырнул тебя под колеса по дороге. Каким словом назвать подобное равнодушие?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Sindroma unicuma. Книга 2."
Книги похожие на "Sindroma unicuma. Книга 2." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Блэки Хол - Sindroma unicuma. Книга 2."
Отзывы читателей о книге "Sindroma unicuma. Книга 2.", комментарии и мнения людей о произведении.


















