» » » » Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь


Авторские права

Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь

Здесь можно скачать бесплатно "Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовные романы, издательство Астрель: CORPUS, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь
Рейтинг:
Название:
Светская львица за одну ночь
Издательство:
Астрель: CORPUS
Год:
2012
ISBN:
978-5-271-42654-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Светская львица за одну ночь"

Описание и краткое содержание "Светская львица за одну ночь" читать бесплатно онлайн.



Первая книга Брайди Кларк была опубликована в девятнадцати странах и стала бестселлером. “Светская львица за одну ночь” — второй роман американской писательницы. Это история Золушки со Среднего Запада, которая мечтает о карьере модельера и отправляется попытать счастья в Нью-Йорк, где встречает истинного аристократа, красавца-антрополога. Тот решает поставить эксперимент: за три месяца сделать из провинциалки звезду нью-йоркского бомонда и написать книгу, в которой откроет всю правду. Он сутки напролет проводит с девушкой, обучает ее хорошим манерам, водит по светским приемам и постепенно забывает о том, что в его планы никак не входит влюбиться в предмет своего исследования.






— Можно! И я отказываюсь! — провозгласила Корнелия, обращая на редактора убийственный взгляд. — И ты выберешь либо меня, либо эту выскочку, о которой два месяца назад не знала ни одна живая душа.

Люси затаила дыхание. Тяжелый труд, бессонные ночи, проведенные за швейной машинкой… и вот Корнелия лишает ее уникальной возможности продемонстрировать свои таланты.

— Прости, Корнелия, но, если мне придется выбирать, я предпочту Люси.

Если Меллори и колебалась, делая выбор, то не подала виду.

В мгновение ока королева Манхэттена была свергнута. Но Корнелия не спешила уходить. Она стояла в дверях, с трудом переводя дух от изумления.

— Ладно. Я останусь. Но рядом с ней сниматься не буду.

Она уселась перед зеркалом.

А Люси почему-то не чувствовала себя победительницей.


— Давайте пингвинов! — крикнул Жиль.

Люси приняла нужную позу. Смотритель загнал в вольер забавных птиц с коротенькими крыльями, и пингвины принялись бродить вокруг. Она изо всех сил старалась выглядеть естественно, несмотря на странность ситуации — на нее смотрели профессионалы, в лицо был направлен серебристый рефлектор, над головой возвышались ослепительно яркие лампы и повсюду расхаживали пингвины, словно одетые во фраки. Один из помощников Жиля поправлял девушке воротник, а другой суетился с экспонометром.

— Расслабь лицо, Люси, — велел Жиль.

— Вот так? — она слегка вздернула подбородок и повернулась бедром в сторону камеры, как учила Анжелика.

— Отлично. Ты прирожденная модель. Именно так, — Жиль бешено защелкал фотоаппаратом. — А теперь давай попробуем…

— Извините! — Корнелия, которая должна была сниматься следующей, топнула ногой. — Почему Люси фотографируют с этими очаровательными пингвинами, а я должна сидеть в обнимку с каким-то мерзким двупалым ленивцем? Он не опасен? У этой твари трехдюймовые когти!

— Предложите ей ядовитую жабу, — пробормотал смотритель.

— Все будет в порядке, — устало ответила Меллори. — Успокойся.

— Лю-ю-юс!..

Люси застыла, узнав материнский голос. Рита, миновав ворота, размахивала над головой красным платьем, словно матадор тряпкой.

— Твое платье! Ты его забыла!

Не успев ни о чем подумать, Люси протолкнулась сквозь толпу пингвинов, чтобы перехватить мать.

— Спасибо, Рита, но необязательно было приносить его сюда…

— Глупости, детка, оно же твое любимое, — Рита лучезарно взглянула на собравшихся, несомненно надеясь, что ее представят. Люси молчала.

— Ну ладно, я пойду. Не хочу никому мешать. Удачи, Люси, увидимся.

Но Корнелия выступила вперед, прежде чем Рита успела уйти.

— Вы помощница Люси? — спросила она, рассматривая лицо женщины. Люси вздрогнула.

— Я — кто? — Рита хихикнула. — Нет, я ее ма…

— Маникюрша, — закончила Люси, стараясь не смотреть на мать. Она никогда еще не чувствовала себя такой подлой. Жиль крикнул, что нужно начать сначала; Люси с извиняющимся видом пожала плечами и ускользнула.


— Подождите! — Корнелия наконец догнала загадочную рыжеволосую женщину, которая поспешно шагала по тропинке парка, сунув руки под мышки от холода и прижав подбородок к груди. Что-то в реакции Люси пробудило любопытство Корнелии. — Рита, постойте!

Женщина застыла, как будто ее захватили врасплох, и обернулась.

— Чем могу помочь? — спросила она. Лицо у нее было усталое, макияж до неприличия яркий.

— Мне очень, очень нужна хорошая маникюрша. Можно вашу карточку? Я бы охотно договорилась о встрече.

— Э… Люси страшно ревнива. Она не хочет, чтобы я обслуживала других клиентов.

“У Люси персональная маникюрша? И это я капризная, Уайет?..”

— Разумеется, я ей не скажу. Назовите любую цену.

Сезам, откройся. Рита улыбнулась.

— Вот мой телефон, детка, — сказала она, достала из огромной сумки шариковую ручку, схватила Корнелию за руку и написала номер прямо на ладони.

Глава 25

— Я готова, — сказала Эмма, — за мною дело не станет.

— С кем вы пойдете танцевать? — спросил мистер Найтли.

Один лишь миг понадобился ей для раздумья.

— С вами, — отвечала она, — ежели вы меня пригласите.

Джейн Остен “Эмма”

— Давай больше не будем обсуждать Элоизу и Трипа, — сказал Уайет. — Мы из-за них только спорим. Элоиза взрослый человек, Люси. Если она предпочитает ждать предложения, это ее выбор.

Он запахнул одной рукой ярко-синий блейзер и поднял плечи, спасаясь от февральского мороза.

— Куда делся Марк с машиной? Ужин начнется через пятнадцать минут, а нам добираться в Сохо.

— Я просто не понимаю, — сказала Люси, не в силах скрыть раздражение. С тех пор как Уайет в гневе выбежал из ее квартиры, в девушке продолжала бурлить досада. Она смертельно устала после утренней съемки для “Таунхауса” — Люси утомил не столько процесс, сколько муки совести от того, что она так обошлась с собственной матерью. Больше всего Люси хотелось расслабиться и поболтать с Элоизой и Ритой. Но Уайет не позволил ей отменить планы на вечер.

— Трип говорит, что влюблен в Элоизу. Почему же он ее огорчает? — спросила Люси. Ветер хлестал ее по голым ногам, и они покрывались мурашками.

— “Мужчины женятся, потому что устают”, — процитировал Уайет. — Может быть, Трип еще не устал. Я ведь внес “Дориана Грея” в твой список чтения.

— Я читала его в школе. Перестань, я знаю, что ты не такой циник. Ты вырос в любящей семье. Я тоже не циник, и вдобавок моя мать имеет весьма смутные представления о том, кто сделал ей ребенка. Максимум, на что она способна, — перечислить подозреваемых, причем двоих она знает только по именам.

— По-моему, жизнь в Дейвилле гораздо веселее, чем ты описываешь, — поддразнил Уайет. — В любом случае, вряд ли разумно делать предложение против собственного желания.

Люси раздраженно выдохнула, и ее дыхание повисло паром в воздухе.

— Давай поедем на метро. Президент в городе, и наверняка повсюду пробки.

— Метро?.. — в ужасе переспросил Уайет.

— Да, метро. Или ты не выдержишь близкого соседства с целым скопищем “немытых”? — Люси двинулась в сторону Лексингтон. — Если угодно, дожидайся Марка, который, скорее всего, застрял в пробке, а потом ползите к Принс-стрит. Думаю, Мими не станет возражать, если вы опоздаете на час.

— Сегодня у тебя странное настроение, — Уайет догнал Люси и покачал головой. — Твоя мать устроилась в старой квартире?

— Да. Она возражала и ругалась, но все-таки уехала.

Девушка не стала рассказывать Уайету о внезапном появлении Риты на съемках. Несомненно, он запаникует и решит, что эксперимент под угрозой. Люси не хотелось даже думать об этом.

— Может, Рите будет уютнее где-нибудь в другом месте? Я охотно поселю ее, скажем, в “Сент-Риджес”.

Люси, смягчившись, замедлила шаг, так что они снова шли в ногу.

— Это очень щедро с твоей стороны, Уайет, но моя старая квартира вполне сгодится. Рита уже обустроила ее совсем по-домашнему. И потом, я не хочу добавлять в список расходов еще и “Сент-Риджес”. Нас ждут неприятности, если Рите будет слишком уютно.

— Не сердись на нее. Ты сказала, что мать помогала тебе шить платья к съемке.

Уайет на стороне Риты? Люси взглянула на него. Он уже проделывал такое в последнее время — говорил совсем не то, чего она ожидала.

— Перестань, — сказала она, беря Уайета за руку. — Вот и поезд.

— Спасибо, что приняли меня так быстро, — сказала Корнелия, расправляя пальцы на самодельном маникюрном столике, точь-в-точь как кошка вытягивает лапы. — Я прибежала сюда прямо со съемок.

“Салон” Риты — обшарпанная студия в Мюррей-Хилле, задрапированная пятнистой материей, — укрепила подозрения Корнелии насчет того, что Рита не просто маникюрша Люси. С другой стороны, Корнелия обеспечивала своего мастера из Нижнего Ист-Сайда стабильной работой, пока не обнаружила у него под раковиной в ванной кошачий скелет.

— Ногти у меня в ужасном состоянии, я их не красила несколько дней.

Рита изучила пальцы Корнелии, держа их так близко к лицу, что гостья ощутила ее дыхание. Фу.

— Что скажете насчет акрила?

— Акриловые ногти?! Э… Я об этом даже не думала.

— А зря, — маникюрша вытащила из-под стола черную пластмассовую коробку. На крышке блестящими буквами значилось “РИТА. Художественный акрил”. — У меня тут целый набор. Может, хотите комплект с логотипом Голливуда? Нет? А как насчет любовниц Джека Николсона?

— Может быть, сделаем самый обычный маникюр? Например, “Чистый блеск”?

— Боже, какая скука, — Рита притворно зевнула. — Да бросьте. По крайней мере давайте я вам сделаю большой палец, как у Анжелики Хьюстон.

— Сделайте все десять. Не хочу нарушать общую гармонию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Светская львица за одну ночь"

Книги похожие на "Светская львица за одну ночь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайди Кларк

Брайди Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайди Кларк - Светская львица за одну ночь"

Отзывы читателей о книге "Светская львица за одну ночь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.