» » » » Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших


Авторские права

Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших

Здесь можно купить и скачать "Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших
Рейтинг:
Название:
Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
9785448306884
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших"

Описание и краткое содержание "Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших" читать бесплатно онлайн.



Название данной книги не столь надуманно и призрачно, как может показаться на первый взгляд. Сие – доказательство тому, что Любовь не умирает со смертью людей. В том и сила авторов этой книги, что один из них живой, а другой… ─ «мёртвый». Неоспоримой избранностью в любые времена (а в настоящее особенно) являлось служение России, избранной Богом для спасения всего Человечества. Эта книга встаёт на защиту России в столь нелёгкое для неё время. В этом и заключается знаковость данной книги.






Возвращается в новую земную жизнь (используя структуру реинкарнации, но вернее будет звучать поправка, «не покидая земное пространство») только информационная жизнь человека, на уровне голографических, информационных построений в подсознании последнего. Эта информационная жизнь, в купе, с уже имеющейся информацией других жизней, на основе структуры реинкарнации, является микроскопической частью информационной жизни нашей планеты. Память жизни каждого человека дублируется (клонируется), при «смерти», предоставив взору «умирающего» посмертные видения мгновенных кадров всей жизни в один краткий миг (на время включается проявление абсолютной, вечной жизни, в которой отсутствуют структуры времени, рождения и смерти). Более подробно, всё это (и не только это) изложено в главе этой книги – «Правда о смерти, и о роли человека в Эволюции Мироздания».

Из всего вышеизложенного следует, что человеку даётся шанс, обрести силу вечной жизни, или силу БЕССМЕРТИЯ, ТОЛЬКО ОДИН РАЗ, используя земную жизнь, как инструмент для этого (как бы прискорбно и больно не звучал, этот жестокий, но справедливый эволюционный приговор). Можно попытаться опровергнуть это дерзкое, по своей сути и революционное заявление. Но, прочитав эту книгу, здравомыслящее сознание задумается, – стоит ли это делать?

* * *

Вступление

Название этой книги, не столь надуманно и призрачно, как может показаться на первый взгляд. Сие, доказательство тому, что Любовь не умирает со смертью людей. Одолев эту книгу, Вы и сами осознаете, что человек не способен, единолично, собрать воедино подобные мысли. Не дано человеку, знать столько, и, уж тем более, не способен живой человек осознавать те законы и явления, которые открываются, лишь «мёртвым» людям. Невозможно человеку, не имеющего предрасположенности к определённым Теософическим знаниям, нести в свет эти знания на уровне профессионального Теолога. В этом и проявляется избранность иных измерений, которые открывают свои тайны простым людям, которым, вроде и не положено знать такое.

Сила автора этой книги в том, что он живёт душой своей «умершей» супруги. Быть может, он не смирился с её смертью, а может, это от него и не зависит. Но, скорее всего, вся разгадка, в этом случае, в Любви. И в тех строках БИБЛИИ, подтверждающих силу Любви, которая, словно магнитом притягивает души людей, соединяя их таким образом, что, даже смерть не способна разорвать этот союз: «Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [двое] одна плоть». (БЫТИЕ 2, 24)

Ещё одна характеристика данной книги, которую хотелось бы подчеркнуть особенно, это знаковость. Но это не та знаковость, которая предназначена конкретному человеку. Это знаковость глобального масштаба, в которой человек является проводником определённых сил. Автор и сам отвергает свою избранность, утверждая, что он является, всего лишь посредником, между двумя мирами. Мирами живых и мирами «мёртвых». Содействует в этом посредничестве, автору, его «умершая» супруга. Потому и псевдоним этой книги состоит из соединения двух начальных букв их имён – ГуРу (Гу…. + Ру….= ГуРу).

Соавтором этой книги является Диана Меркурьева (псевдоним Евгения Гусева). Этот человек имеет подсознательную связь с Мишелем Нострадамусом. В этом можно удостовериться, ознакомившись с его пророческой поэмой «Ангел вострубил…», которая имеется в свободном доступе в сети интернета. Также этот человек имеет прямое отношение к сему загадочному творчеству, псевдоним коего обуславливает творческую связь живого и «мёртвого» пространств.

Что за всем этим стоит? Это можно осознать, лишь прочитав эту необычную книгу, в которую размещены определённые пророчества, касающиеся, как данного, конкретного творчества, так и судьбы России и Человечества, в целом. Основные пророчества размещены в конце книги, но обязательным условием (для сего творчества) является размещение (в самом начале этой книги) определённой части, как самих катренов Мишеля Нострадамуса, так и их переводов, в обработке Вячеслава Завалишина и Дианы Меркурьевой. Эта книга напрямую связана с этими катренами и делается это для того, чтобы соединилась цепочка исполнения этих пророчеств. Двадцать пять процентов любой опубликованной книги свободно «гуляет» в интернете, для бесплатного ознакомления. Это означает, что достаточно набрать (в поисковике сети интернета) слова из этих катренов, чтобы случайно, или спонтанно выйти на эту книгу. И вероятнее всего, в одной из подобных прогулок, эти пророчества свяжутся в один узел с ожидающей их и запрограммированной реальностью, в которой усилия автора, являются, лишь частью, представляющей определённое звено работы, возложенной, как на представителей человеческого вида формы жизни, так и на те структуры, которые программируют формирование совершенства ЧЕЛОВЕКА.

В настоящее время, неоспоримой избранностью является служение России, которую Господь избрал для спасения всего Человечества. Не осознавать это, способен, лишь индивидуум, лишённый здравого ума и интеллекта. Эта книга встаёт на защиту России, в столь не лёгкое для неё время. В этом и заключается основная знаковость данной книги.

* * *

Почти пятьсот лет будут пытаться понять,

Того, кто был украшением своего времени,

Затем он прольёт свет на слова,

Что сделает всех безумно счастливыми.

Мишель де Нострдам (Нострадамус), Центурия III, Катрен 94

* * *

Божественное слово прогремит с небес,

Другие больше не смогут продолжать,

Великое откровение – тайна раскрыта,

Отныне все верят в единого Бога.

Мишель де Нострдам (Нострадамус), Центурия II, Катрен 27

* * *

Принц редкой гуманности /состраданья/ и милосердия,

После того как он даст покой своему люду /своим/,

Смертью поменяет многие навыки,

В его государстве будет длительный мир.

Мишель де Нострдам (Нострадамус), Центурия VII, Катрен 17

* * *

Двое смогут вести безмолвную беседу,

Находясь в долгой разлуке.

Со всех сторон большие усилия,

Весь мир пронизан мыслями.

Мишель де Нострдам (Нострадамус), Центурия V, Катрен 78

* * *

Я знаю, что явится новый Спаситель,

Нет силы, способной разрушить Любовь,

Так слово погибших пророков цените,

Чтоб вырвалось солнце из древних гробов.

Мишель Нострадамус, в переводе Вячеслава Завалишина

* * *

Мир ждёт повелителя света и знаний.

Казалось, что он никогда не придёт.

Дорогу Гермеса мостят ожиданьем,

И гений Востока в любви оживёт.

Мишель Нострадамус, в переводе Вячеслава Завалишина

* * *

Скрытно прибудет Надежду Несущий,

Дама изложит Закон Вездесущий,

Вне храма тот Вестник от Бога,

На сказку хотя всё похоже немного.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Вестник испытан, но ─ в тайне пока,

Выводы сделал, прочтя Старика.

Правда откроется Дамой двуликой,

Связан Старик с этой Девой Великой.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Слово от Бога на землю дано,

Великим Славянам всё скажет Оно:

Что скрыто, ─ поставлено будет на суд,

Две Дамы-союзницы мир принесут.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Шумный скандал вокруг Вести завился,

На Бога весь низменный мир обозлился,

Вестник спасётся под толщей укрытий,

От двух теперь Дам есть картины событий.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

Два смысла: поминки и свадьбу представил,

Войну усыпляет и праздник оставил,

Дама, народ, сатана почти скован,

Завет всеми принят и всем растолкован.

Мишель Нострадамус, в переводе Дианы Меркурьевой

* * *

С опекой Весталок 1война замирает,

Слияние Дам беды все покоряет,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших"

Книги похожие на "Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Меркурьева

Диана Меркурьева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Меркурьева - Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших"

Отзывы читателей о книге "Бессмертие, Человечество, Россия – глазами умерших", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.