» » » » Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику


Авторские права

Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику

Здесь можно скачать бесплатно "Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Речь, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику
Рейтинг:
Название:
Путешествие на Тандадрику
Издательство:
Речь
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-9268-1609-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие на Тандадрику"

Описание и краткое содержание "Путешествие на Тандадрику" читать бесплатно онлайн.



Тандадрика — загадочная планета игрушек, родина игр. Но шанс найти эту планету будет дан лишь тем, кому нечего терять на Земле, — сломанным и выброшенным игрушкам. Полёт на Тандадрику окажется опасным и полным приключений. Но главное, он станет настоящим испытанием для каждого путешественника — на порядочность, верность, дружбу, честность и искренность. Смогут ли непоседливый заяц Кадрилис, смешливый щенок Кутас, гордая кукла Эйнора, неповоротливый пингвин Твинас, жадная лягушка Лягария и таинственный пилот космического корабля Менес найти место, где исполнятся их мечты и они почувствуют себя счастливыми?






— Живя в шкафу, — ответила Эйнора, — я научилась перебираться с полки на полку не хуже циркового акробата, так что для меня не проблема взобраться на сосну даже с чемоданчиками в обеих руках.

— Во даёт! — всплеснул лапами Кадрилис. — Утёрла нос нашей фифе.

— Хи-хи-хи… — прыснул щенок.

— Избавившись от пса, — вернулась к рассказу Эйнора, — я почувствовала облегчение и даже вздремнула — ветка оказалась удобной, густой и без снега. Утром я проснулась оттого, что совсем окоченела, и тогда только поняла, что для зимнего путешествия оделась слишком легко. Я спустилась с чемоданчиком вниз, открыла его, чтобы вытащить тёплую кофточку и шерстяную юбку, как вдруг услышала шаги. Ко мне приближались два грабителя! На их головы были натянуты капроновые чулки — это чтобы их нельзя было узнать. Дальше всё произошло очень быстро: один вырвал у меня из рук чемоданчик, другой сорвал с меня одежду, жемчужное ожерелье с шеи и даже оторвал мои золотистые косы — видно, продаст в парикмахерскую… Уходя, они обронили перчатку, поэтому у меня теперь только одна. Но самое страшное ждало меня впереди… Сделав своё чёрное дело, они подозрительно поглядели на меня, и один сказал: «Она может заявить на нас в полицию, и тогда нам не миновать тюрьмы» — «Что правда, то правда, — согласился второй, — надо бы её обезвредить, чтобы потом не опознала». Я и ахнуть не успела, как один грабитель хлестнул меня по глазам… по моим незабудковым глазам… чтобы я никогда-никогда больше не смогла их открыть.

Пингвин Твинас бросил короткий, но острый, как игла, взгляд на дрогнувшие веки Эйноры.

— Постой, постой! — снова засомневалась лягушка. — С какой стати грабители побоялись опознания, если, как ты говоришь, их лица скрывали капроновые чулки?

Кутас и Кадрилис переглянулись: да, этой лягушке ума не занимать!

— Вполне резонный вопрос, — помолчав, ответила кукла. — У одного из злодеев, когда он вырывал мои косы, порвался чулок и показалось лицо… Ну, можете представить, что было дальше. Полураздетая, я блуждала по лесу, вслепую брела по глубокому снегу и хотела только одного — исчезнуть, погибнуть, провалиться сквозь землю… — Голос Эйноры задрожал, но она быстро справилась с собой и высоко вскинула голову. — Надеюсь, теперь вы понимаете, что я не могу быть из той же мусорной кучи, что и вы… Всё.

— Менес, — произнёс в тишине спокойный, равнодушный голос.

Все подняли глаза на пилота, сидящего на верхней ступеньке трапа.

— Меня звать Менес, — повторил он. — Я из той же кучи, и из того же мусоровоза, и из дома с фиалками на балконах.

— Похоже, — встал с места Кутас, — похоже, это бульдог Гогас и вам руку…

— Нет. — Пилот смял здоровой рукой пустой рукав и заткнул его за ремень. — Руку я потерял во время катастрофы. Меня вытащили из кабины самолёта и усадили в вертолёт, а ремнями безопасности не пристегнули. Пустили вертолёт прямо над крышами, он и ударился в электрический столб, перевернулся, а я рухнул вниз и распрощался с рукой. А потом меня выбросили. Всё.

И пилот исчез за дверью. Кутас, который настроился расспросить пилота о том о сём, так и замер.

Теперь оставалось поведать о себе лягушке. Она уже успела подготовиться к столь важной миссии: пока пилот говорил, лягушка нырнула в саквояж и вылезла в кружевной накидке, сколотой впереди значком с ободранными буквами.

— Ну что я могу сказать о себе? — скромно начала лягушка, присаживаясь на саквояж. — Чем Смогу удивить вас после того, как мы выслушали столько захватывающих автобиографий? Не скрою: моя жизнь не была усыпана розами, мне приходилось постоянно терпеть нападки сильных и агрессивных тварей. Но разве кто-нибудь видит следы многочисленных переживаний на моей тонкой зелёной кожице? К счастью, мой трезвый взгляд на вещи и врождённые организационные способности плюс неутомимая деятельность… Уважаемый Кутас, раз уж вы не можете удержаться, прошу отсмеяться за кучей хвороста. Я уважаю имеющих чувства юмора…

— Я мо… могу удержаться, — пристыженно пролепетал щенок.

— Что же ещё рассказать вам о своей скромной особе? — лягушка почти декламировала. — Моё имя — Лягария, а вот эту бородавку, — она провела лапой по щеке, — я подцепила от одной жабы на огороде, когда хлестнула ту по физиономии. Ну а значок получила за успешно организованную акцию против крысы, которая терроризировала игрушки.

— Откуда у вас в запасе столько сложных чужеземных слов? — удивился Твинас.

— Очень хороший вопрос, я ждала его, — удовлетворённо кивнула лягушка. — Фортуна распорядилась так, что по соседству со мной жил критик. Работая над очередной статьёй, он обычно открывал словарь иностранных слов и зубрил их, но тут же — ха-ха-ха! — забывал. А я их запомнила — у меня феноменальная память. И — вот ведь ирония судьбы! — он получил титул профессора, а я осталась без всего!

— Так уж и остались! — возразил заяц. — Вон какую сумку приволокли — ого-го! Она, небось, битком набита словарями, верно?

Лягушка побелела от злости, однако справилась с собой и кисло усмехнулась:

— Многоуважаемый Старинный Танец, то есть Кадрилис! Есть такая старинная пословица: не плюй в колодец — пригодится воды напиться.

— Думаете, мне пригодится ваша пузатая сум… — не сдавался заяц, но его перебил голос Менеса:

— Космический корабль «Серебряная птица» к полёту готов!

Что тут началось! Кто-то из игрушек вскочил с места, кто-то изумлённо откинулся назад, а кто-то чуть в костёр не угодил.

— «Серебряная птица»?! — повторяли они наперебой. — К полёту готов?! Куда?

— На Тандадрику, — донёсся ответ с корабля.

Подготовка к путешествию

Игрушки обступили трап и тревожно уставились на пилота, стоящего в дверном проёме. Только Эйнора осталась сидеть у покинутого костра.

— Что это ещё за Тандадрика? Где она? — спросил за всех Кадрилис.

— Где — не могу точно сказать, я там не был, — ответил пилот Менес. — Одно лишь знаю точно: система управления кораблём запрограммирована на полёт к планете под названием Тандадрика. В инструкции говорится, что Тандадрика — родина игр, планета игрушек.

— Родина игр?! — в один голос повторили игрушки. — Планета игрушек?!

— Скажите, — донёсся со стороны костра голос Эйноры, — а на Тандадрике есть больницы и мастерские, где можно игрушки вылечить и починить?

— Должны быть, — ответил Менес. — Не могут не быть.

— Не могут не быть! — повторила Эйнора. — Должны быть, и тогда я снова открою глаза… Опять расчешу длинные, шелковистые волосы. Меня будут любить, станут носить на руках…

— Дальнее путешествие без приключений и опасностей не бывает, — размечтался и заяц. — Хотел бы я ничего не бояться, победить самого себя, всюду быть первым. Скажите, — обратился он к пилоту, — а во время полёта может произойти что-нибудь чрезвычайное?

— А как же! — ответил пилот. — Ведь даже путь на свалку принёс столько неожиданностей, что уж говорить о полёте через бескрайние просторы Вселенной!

— Тогда… чего мы ждём? — простодушно взмахнул ухом Кадрилис. — Все на корабль и — вперёд!

— Постой, постой! — охладила его пыл Лягария. — Если путешествие обещает быть опасным и рискованным, то стоит ли вообще пускаться в него? Мы должны смотреть на вещи трезво: маршрут неизвестен, пилот неквалифицированный. Нас может ожидать страшная катастрофа! Не подумайте только, что я трусиха и не хочу на Тандадрику: мне бы тоже не помешало избавиться от бородавки и приобрести новый саквояж с ценными и жизненно необходимыми вещами. Но я повторю: надо смотреть трезво, никто не знает, что нас ждёт там.

— А что нас ждёт здесь? — горделиво подняла голову Эйнора. — Кому мы здесь нужны? Всех нас выкинули… вернее, вас выбросили, а меня, беглянку, покалечили и ограбили. Зачем нам тут оставаться? Чтобы вечно прятаться и трястись от страха?.. Хватит! Я лечу, и будь что будет!

— Вот увидите, всё закончится хорошо, — принялся уверять Кутас. — Я пересмотрел столько книжек с картинками о путешествиях игрушек! Опасностей было много, но я ни разу не видел несчастливой картинки в конце книги, то есть в конце путешествия.

— Хоть я и самый толстый, самый неуклюжий и к тому же хромой, — пробасил пингвин Твинас, — но я обоими крыльями за путешествие! Неожиданности, с которыми нам предстоит столкнуться, могут ведь оказаться и приятными. А если во время полёта мы встретимся с загадочными явлениями, можете положиться на мою трубку. Если что — выкрутимся. В конце концов… вдруг на родине игр я попаду на дрейфующий айсберг, — крошечные глазки-бусинки пингвина смотрели в лесную темноту, будто видели там горы льда в окружении безбрежных водных просторов, — вдруг я повстречаю там своих кузенов, императорских пингвинов…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие на Тандадрику"

Книги похожие на "Путешествие на Тандадрику" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Витауте Жилинскайте

Витауте Жилинскайте - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Витауте Жилинскайте - Путешествие на Тандадрику"

Отзывы читателей о книге "Путешествие на Тандадрику", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.