» » » » Карбарн Киницик - Стивен Эриксон Кузница Тьмы


Авторские права

Карбарн Киницик - Стивен Эриксон Кузница Тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Карбарн Киницик - Стивен Эриксон Кузница Тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Стивен Эриксон Кузница Тьмы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стивен Эриксон Кузница Тьмы"

Описание и краткое содержание "Стивен Эриксон Кузница Тьмы" читать бесплатно онлайн.



Наступило время разлада в Куральд Галайне, где под покровом мрака правит Мать Тьма. Однако древняя земля была прежде домом многих сил... и даже смерть не вечна. Сторонники побуждают почитаемого в народе героя, Урусандера из рода Вета, соединиться браком с Матерью Тьмой, но на пути этих планов встал консорт королевы лорд Драконус. Назревающая схватка посылает незримые трещины по всему государству, и под слухи о гражданской войне древнее могущество просыпается в давно мертвом море. В сердце событий оказываются Первые Сыновья Тьмы - Аномандер, Андарист и Сильхас Руин из оплота Пурейк.






А тот смотрел на устроенный им погром. Потом тихо сказал, не оборачиваясь: - Что еще?

Она постаралась говорить ровным тоном. - Сир, ходят слухи. Отрицатели в Легионе Хастов. Отрицатели среди хранителей Внешнего Предела. Отрицатели среди погран-мечей. Даже среди знати. Все, отвергшие культ Матери Тьмы. Перед нами религиозная война, сир, и мы ни в чем не уверены. Не можем даже сказать, не было ли всё это давним планом - от появления Азатенаи до воскрешения речного бога. Одно нельзя отрицать: Мать Тьма ослаблена, и ни Драконус, ни Аномандер с братьями, ни даже все остальные - верные аристократы, клинки их Домов - не совладают с восстанием селян, поддержанных Хастами, Хранителями и Пограничными Мечами.

- Я не хочу, - прошептал Урусандер.

- Есть прямой путь, сир.

- Я покончил со всем этим. - Он сверкнул глазами. - Я не хочу!

Серап встала. - Командир, оба мы знаем амбиции Хунна Раала, мы всегда должны смотреть на его усилия с осторожностью. Но он не дурак, и его преданность вам абсолютна. Мы не так уязвимы, как вы боитесь.

- Знаю, почему он послал тебя. - Урусандер отвернулся. - Не кровожадную Рисп. Не Севегг, думающую развилкой между ног.

- Куральд Галайн нуждается в вас, владыка. Куральд Галайну нужен Легион. Но я не глуха и не слепа. Назовите преемника, и...

Урусандер фыркнул с явной горечью и отозвался: - Такового нет.

- Сир, всё как вы много раз говорили: вы исполнили долг. Вы нашли новую жизнь, новые интересы, и вы в полном праве...

- В Бездну моё право!

- Сир...

- Знаю, Хунн Раал мнит меня трусом. Боится, что я затупился, заржавел от неупотребления.

- Свои страхи он со мной не обсуждал, сир. А посмей, я бы без затей ответила, что он не прав.

- Побереги лесть, Серап. Возможно, он прав. Я тут прячусь. Пытаюсь найти новый... новый... уклад. Для себя и сына. Легион за спиной, там, где я его оставил. И пусть так и будет.

- Сир, о вашем сыне...

- Он ушел. Мы поспорили... - Урусандер покачал головой. - Его нет.

- Возможно, сир, вы его недооценили.

- Я совершал ошибки.

- Тогда мне есть что рассказать об Оссерке, сир. О вашем сыне.

Он равнодушно махнул рукой: - Не сейчас. Ты сказала, что есть путь. - Он снова встал к ней лицом. - Аристократы мне не враги. Я не стану зачинателем гражданской войны.

- Мы сумеем завоевать верность знати, сир.

Ухмылка Урусандера была злой. - Повернув против Драконуса.

- Он вам не друг.

- Он тот, кого любит Мать Тьма.

- Сомневаюсь. Она бы вышла за него замуж.

- Сделай она так, знать наверняка восстала бы, и куда это бы нас завело? Легион будет защищать Мать Тьму. Если потребуется, и Драконуса тоже. Итак, снова гражданская война.

- Наверняка есть причина, - отвечала Серап, - по которой он не женится.

- Возможно, - буркнул Урусандер. Склонился, подобрав спинку разбитого кресла. С нее свешивались обломки ручек. - Это же, - пробормотал он, - был свадебный подарок.

- Они примут супруга Матери, сир, но не из своей среды. Кого-то извне, не временщика-фаворита, того, кто далек от них и не примет тайных посулов.

- Смехотворно.

- Мать Тьма не слепа, сир, она понимает необходимость. И смею сказать, вы тоже. Мы служим Матери Тьме. Служили раньше и послужим снова.

Он позволил обломку упасть на пол и взглянул на нее. - Говоришь, мы не так уязвимы...

- Да, сир, верно.

- Мне следует поговорить с Матерью Тьмой, прежде чем делать что-либо еще.

- Сир, простите, но времени нет. И я вся в вашем распоряжении.

- Я намерен послать тебя за сыном.

- Думаю, лучше оставить его одного. На время.

- О чем это ты?

- Я обещала рассказать, сир. Пришла пора?

Он отошел к двери. - Идем со мной, Серап. Здесь слишком спертый воздух, и я хочу, чтобы свет коснулся лица.

- Конечно, сир.

- Так расскажи о моем сыне.


Топот нескольких лошадей застал Гуррена за ворошением угля; услышав, что скакуны останавливаются перед домом, он бросил лопату, отряхнул пыльные ладони и пошел к боковому выходу.

Уже на полпути он увидел солдат - не меньше дюжины, среди них двое целителей легиона. Дойдя до угла, заметил ведьму Хейл, вставшую в дверях главного входа. Гуррен растолкал солдат. Один из целителей приблизился к Хейл, они заговорили.

Офицер обратился к Гуррену: - Старый Кузнец, простите за вторжение...

- Прощу, - сказал он. - Или не прощу.

- Нас послал лорд Урусандер, сир...

- Не называй меня сиром.

- Простите. Я не имел в виду повысить вас в ранге. Просто из уважения. - Гуррен прищурился. Офицер продолжал: - Ваша дочь пострадала.

- Ведьма Хейл присмотрит за ней.

- Лорд Урусандер питает великое уважение к ведьме Хейл. Но целители нашего Легиона обучены сращивать кости и прогонять заразу. Хирург Арас, тот, что беседует с ведьмой, учился у самого Илгаста Ренда. Они обнаружили колдовские...

- Как скажете, - прервал его Гуррен и прошел мимо, туда, где стояли ведьма и Арас. Игнорируя легионного целителя, кузнец обратился к Хейл: - Если пожелаешь их прогнать, ведьма, то пожалуйста.

Женщина потрясла головой. - Ты упрямый выродок, Гуррен. Не слушал? Это Денал, вот о чем мы толкуем. Примени его Илгаст Ренд к твоей блаженной жене на последнем издыхании, она была бы жива. Целитель сказал, он сумеет срастить сломанные кости и даже спасти глаз. Хирург сумеет вернуть ей будущее, Гуррен, так что сотри гнусную ухмылку с рожи и пусти их в дом.

Гуррен отступил. Натянуто кивнул Арасу. Мужчина торопливо вошел внутрь, за ним второй целитель из Легиона.

Ведьма Хейл сказала ему: - И послушай меня. Твои прогнившие легкие... Арас мог бы...

- Нет. Я иду к жене.

- Просто сдашься и бросишь Ренарр одну?

- Она знает, что так случится. Теперь девочка под защитой. Защитой Легиона. Я иду к жене.

- Городу нужен кузнец...

- Я иду к жене.

Прорычав нечто неразборчивое, ведьма Хейл ушла в дом.

Гуррен понял, что без конца вытирает руки, но сумел лишь равномерно смешать угольную пыль с потом. Мысленно скользнул внутрь тела, отыскивая больные места. Они сидят в груди, словно пустоты, нечувствительные, по портящие все вокруг. Он видел их как куски угля, делающие черной даже кровь, которую он выкашливает. Немые дары эти ведут его к Шелас. Он их нежно любит!

Ренарр будет тосковать. Вот что хуже всего. Тоскующая и одинокая девочка. Он оглянулся на всех этих солдат, подумал, неужели они приехали только ради сопровождения двоих целителей. Увидел, что они выстроились, но смотрят не на дом и не на него, они встали спинами к дому, и что-то написанное на лицах заставило его задрожать.

Они позаботятся о малышке Ренарр и, может быть, Шелас будет счастлива, ведь они из Легиона. Наверное, она отдыхает и смотрит на него, и даже делает шаг навстречу, следит, как он ползет - так долго, так давно, что вечная любовь уже доказана... и она шагнет навстречу и поднимет его, и вложит руку в грудь, извлекая черные куски горя. Он посмотрит, как она их выбросит, и снова сможет дышать, не ощущая мучительного стеснения в груди.

"Исцели меня, любимая, как можешь только ты".

Еще верховые ехали из крепости. Гуррен прищурился. Сам лорд, рядом та утренняя женщина. Проехав сквозь Тифийские ворота, лорд задержался, отдавая какие-то приказы, потом поскакал к выстроившимся неровным полукругом солдатам.

Серо-голубые глаза Урусандера зацепились за Гуррена, и старик снова прочитал в них свежую боль - вот почему он никогда не решался долго смотреть в эти глаза. Вспомнил, какое страдание вызывал в нем этот взгляд. Урусандер не мог любить Шелас так же, как Гуррен. Урусандер не имел права оплакивать ее гибель; не имел права отнимать у Гуррена личную боль.

Лорд спешился и зашагал прямо к нему. - Гуррен...

Но Гуррен указал на Серап. - Она дала клятву Легиона.

- Знаю, - отвечал Урусандер.

- Благословлен будь ваш сын, - сказал Гуррен, ощущая, как лицо принимает привычно упрямое выражение - теперь он мог взглянуть в глаза Урусандера, ничего не чувствуя. - Я благословляю его, и вам нечем изменить мое решение.

Кузнец ошибался, считая, что уже измерил всю глубину тоски в глазах господина. И все же он ничего не чувствовал. К его удивлению, Урусандер первым опустил взор.

- О ней позаботятся, - бросил лорд.

- Знаю. Как обещано.

- Пойдешь в крепость, Гуррен?

- Что? Зачем?

- Хочу, чтобы оба вы были под моим кровом. Чтобы твоя дочь увидела тебя рядом после излечения.

- У меня есть работа.

- Я отпущу одного из кузнецов на замену.

- Надолго ли?

- Насколько понадобится.

- Пока я не помру? Надо бы до моей смерти, сир, и после. Городу кузнец нужен больше, чем вам.

- Если ты поучаствуешь в работах внутри крепости, Гуррен, то считай сделку состоявшейся.

- Это я могу. Пока совсем не ослабну. И не уговаривайте насчет целителей.

- Я и не собирался, - спокойно сказал Урусандер.

Гуррен неуклюже кивнул.

- Мы пришлем фургон за тобой и дочерью.

- И мне нужно взять инструменты. Самые лучшие.

- Разумеется. Сколько угодно поездок.

- Когда я отойду, сир, что будет с дочкой? Назад, в пустой дом?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стивен Эриксон Кузница Тьмы"

Книги похожие на "Стивен Эриксон Кузница Тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карбарн Киницик

Карбарн Киницик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карбарн Киницик - Стивен Эриксон Кузница Тьмы"

Отзывы читателей о книге "Стивен Эриксон Кузница Тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.