Заязочка - Волшебное стекло
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебное стекло"
Описание и краткое содержание "Волшебное стекло" читать бесплатно онлайн.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Петунья Эванс очень болезненно переживала то обстоятельство, что ей заказан вход в магический мир. Но если чего-то очень хочется, то мечта может и осуществиться. Только вот придется скрываться, а порой и лгать. И упорно учиться, чтобы оказаться достойной неожиданного наследства.
— Я еще раз проверю расчеты, — ответила Петунья, — на пару штук должно хватить.
— И не забудьте провериться у Майкла. Мало ли что.
— Слушаюсь, сэр!
— Девчонка… — проворчал Принц. И улыбнулся.
Кровь единорогов требовала даже больше магической энергии, чем драконья. А уж ограничений при производстве было просто великое множество: начиная от времени суток и заканчивая одеждой мастера. До этого Петунья не сталкивалась с настолько подробно расписанным ритуалом, все-таки единорожья кровь была весьма требовательным и капризным ингредиентом. Но это касалось именно подготовки процесса, получение стеклянной массы для заготовки оказалось довольно простым по сути, но максимально энергозатратным. Всего несколько капель сперва надо было смешать с ртутью. Иначе никакой реакции бы просто не было. Затем получившийся шарик очень осторожно помещался в расплавленную стеклянную массу. А потом — только держать щиты.
Это не было похоже на извержение вулкана. Вверх взметнулся серебряный сверкающий фонтан, который надо было во что бы то ни стало удержать в пределах рунного круга. Сияющее нечто, чему и название было трудно подобрать, рвалось на волю, как живое существо. Петунья чувствовала, как у нее дрожат руки и подгибаются колени. Но не могла и на мгновение оторваться от опасного чуда, не смела даже моргнуть. Казалось, что потеря контроля лишь на мгновение тут же испортит все. Наконец фонтан уменьшился в размерах, давление на щиты ослабло. И через пару минут в тигле переливалась всеми цветами радуги похожая на расплавленный металл масса. Остатков сил Петуньи хватило только на то, чтобы активировать Стазис. И доползти до кабинета, где она хранила зелья. Укрепляющее помогло, но сперва надо было отлежаться и отдышаться. Петунья отправилась в спальню.
На кровать тут же вспрыгнул кот, потоптался и улегся под бок, свернувшись калачиком. Петунья заснула.
Проснулась она через пару часов. Вставать ужасно не хотелось. Но надо было сделать уроки для обычной школы и отправляться домой.
Было даже забавно решать задачки и писать эссе после того, как только что творила настоящее волшебство. К тому же постоянные упражнения на концентрацию и сложные расчеты здорово упрощали ей жизнь. Учебник было достаточно прочитать один раз. Главная мысль легко выделялась, а после сложных арифмантических формул обычные уравнения казались ерундой.
Надо сказать, что Петунья действительно хотела получить аттестат обычной школы. Ну… хотя бы потому, что Хогвартский ей не светил, пусть хоть что-то будет. Может и смешно, но совсем исчезнуть из обычного мира она почему-то боялась.
Чаша для Риддла была готова на следующий день, и Петунья отправила Майю с письмом. Было чертовски любопытно, зачем таинственному мистеру Риддлу понадобилась такая вещь. Чаши из подобного стекла использовали для обеззараживания довольно редких ингредиентов, которые плохо переносили стандартное очищение. В той же печени дракона водилось весьма много специфических паразитов. Если их удаляли с помощью чар, то ингредиент терял часть полезных свойств. Не критично, конечно, но для некоторых зелий это имело значение. А вот если измельченную в кашицу печень выдерживали в такой чаше, то все полезные свойства сохранялись, а паразиты — нет. И это был самый известный пример. Хотя формально в такую чашу можно было налить воду из лужи, чтобы потом спокойно пить.
Пора было собираться. Вряд ли важный заказчик захочет долго ждать. А деньги сами не ходят.
Риддл действительно уже дожидался ее в магазине. Мистер Кэррингтон даже охнул, когда увидел готовое изделие.
— Все в порядке, — заказчик тщательно проверил свою покупку. — То, что мне нужно. Мисс Шервуд, один мой хороший знакомый тоже хочет такую чашу.
— Я обещала следующую сделать для Мунго, — ответила Петунья, — и мне надо будет восстановиться. Честно говоря, работать с драконьей кровью было легче.
— Да, — кивнул Риддл, — я слышал об этом. Слишком сильный ингредиент. Тогда я оставлю заказ здесь, а мистер Кэррингтон известит моего друга, когда все будет готово.
— Конечно, — улыбнулась Петунья.
Мешочек с деньгами был еще более увесистым.
— Вы сейчас в Мунго? — спросил Риддл. — Могу помочь с аппарацией.
— Это было бы неплохо. Спасибо, мистер Риддл.
Чашу забрал домовик. А Петунью доставили прямо к входу в Мунго. Риддл откланялся, а она отправилась к Шаффику.
— Ну, что ж, — сказал тот, обследовав ее диагностическими чарами, — неплохо.
— Я приняла укрепляющее.
— Вот еще, специально сварил, — Принц выставил флаконы. — Майкл, может, хоть один раз устоишь перед своей страстью?
Тот тяжело вздохнул. Два флакона, словно отлитые из серебристого металла, притягивали его со страшной силой.
— Такого у меня точно нет, — сказал он, — и я всего один возьму. Все остальные — твои.
— Как тебя жена с твоей коллекцией еще из дома не выселила, — покачал головой Принц, — это же ужас! Наверное, домовики только тем и заняты, что с твоих обожаемых флакончиков пыль стирают.
— Я сам ими занимаюсь, — хмыкнул Шаффик, — разве можно это доверить домовикам! И потом, ты просто ничего не понимаешь в прекрасном.
Петунья пила чай и посмеивалась. Главный целитель Мунго был таким забавным. Один из флаконов все-таки отправился в ящик его стола.
— Поговорим о стоимости чаши, — сказал Шаффик. — Я уточнил у коллег, это будет стоить пятьсот галлеонов. Деньги на покупку дают Малфои.
Петунья кивнула. Это были большие деньги.
— Форма и размер? — спросила она.
Принц протянул ей пергамент. Ему была нужна более широкая чаша, чем Риддлу.
— Два дня вам не стоит сильно напрягаться, — сказал Принц, — и я так понял — еще два дня на изготовление? Может быть, все-таки нужна страховка?
Петунья покачала головой.
— Вы рискуете, — заметил на это Шаффик. — А что касается секретов мастерства, то для того, чтобы их выведать, надо в этом хоть что-то понимать. Да и клятвы существуют. Хотя, это ваше дело, конечно. Но если надумаете, то я или Октавиус будем рады вам помочь. Извините, что я об этом говорю, но в вашем возрасте очень легко переоценить свои силы.
— Я понимаю, — сказала Петунья, — и, возможно, воспользуюсь вашим предложением. Но мне нужно о многом подумать.
— Да ясно все, — вздохнул Принц, — можете не объяснять. У самого хватает вещей, за которые светит приличный срок. Хорошо еще, что опасные ингредиенты можно тут хранить. А книги… — он махнул рукой. — Избавь нас Мерлин от идиотов во власти.
— Это точно, — согласился Шаффик, — мне вчера целитель Кимберли жаловалась. Привезли к ней пострадавшего в какой-то заварушке аврора…
— Моуди, что ли? — фыркнул Принц. — Вот кого не жалко! Опять с темной магией боролся?
— Они какую-то лавку в Лютном шерстили, — пояснил Шаффик, — и что-то там у них рвануло. Артефакт какой-то. Ну, Патриция диагностирует поражение темной магией, вытаскивает у этого деятеля из ноги здоровенный осколок. И просит отдать воспоминание о внешнем виде артефакта, чтобы посмотреть в справочнике, что это может быть. Так этот… накатал донос. Дескать, зачем это целителям справочники с описанием темно-магических артефактов? Хорошо, что у Скримджера мозгов хватило хода этой телеге не давать. И откуда такие идиоты берутся? Кстати, мисс Шервуд, если к вам привяжется аврор Аластор Моуди, сразу же жалуйтесь мне. Это сущая пиявка. Мозгов нет, есть только рефлексы. И ненависть к темной магии.
Петунья даже поежилась.
— Фанатик, — подтвердил Принц, — чем и опасен. Хорошо, что у него власти не так много. Но жизнь отравить может.
— Спасибо, что предупредили, — поблагодарила Петунья.
— Я никогда не понимал, откуда берется такая ненависть к темной магии, — задумчиво проговорил Шаффик, снова разливая чай. — Нет, я осознаю, что не все справляются с нагрузкой. Особенно это опасно для боевиков, которые легко превращаются в настоящих садистов, используя темные заклинания. Но если все под контролем? И никому не причиняют вреда? По мне, так лучше пусть изучают под чутким руководством опытного наставника, чем сдуру чего-нибудь натворят. Хоть будут знать, что это такое, чем опасно.
— Моуди — боевик, — ответил Принц, — так что там эмоции могут бить через край. Самое смешное, что такие как он вполне могут считать, что им-то можно убивать и пытать. Дескать, справятся. Меня больше Дамблдор беспокоит. Он же вроде ничего такого не отмочил? Или было что-то? У меня внук в Хогвартсе учится, так много чего интересного рассказывает. На Гриффиндоре есть парочка шутников, они сперва и к нему цеплялись, но Северус им спуску не дает. Да и притихли, когда я парня признал. Так вот, выходки у них очень жестокие. Садистские даже. Но считается, что ничего страшного не происходит, они же не используют темную магию.
— В самом деле? — удивился Шаффик. — Вот это новости! Да я тебе сейчас навскидку с десяток заклинаний приведу, которыми и убить, и изувечить можно. Кости удалить, как из рыбы. Кожу содрать. А ведь это обычные кулинарные заклинания. Да просто можно с лестницы спихнуть. И кто это так резвится в школе, что его еще к ответу не призвали?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебное стекло"
Книги похожие на "Волшебное стекло" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Заязочка - Волшебное стекло"
Отзывы читателей о книге "Волшебное стекло", комментарии и мнения людей о произведении.




