» » » » Виви Эндрюс - Жара в Серенгети


Авторские права

Виви Эндрюс - Жара в Серенгети

Здесь можно скачать бесплатно "Виви Эндрюс - Жара в Серенгети" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Виви Эндрюс - Жара в Серенгети
Рейтинг:
Название:
Жара в Серенгети
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жара в Серенгети"

Описание и краткое содержание "Жара в Серенгети" читать бесплатно онлайн.



Эва Майнор старалась быть пай-девочкой. У самой мелкой и слабой в прайде вер-львов, где правят сила и размер, нет иного выбора, кроме как стать одной из последних. А теперь, когда сексуальный и непостоянный альфа Лэндон Кинг встал во главе прайда, ее угораздило влюбиться в него!

Лэндона больше занимала реформа устаревших традиций прайда, а не поиски супруги. Но все его благие намерения испарились в тот момент, когда непослушная Эва перешла ему дорогу.

Эва знает, она не из тех, кого выбирают себе в пару, но она серьезно настроена провести одну незабываемую ночь до того, как ее вновь отошлют на место в конце иерархической лестницы прайда.

Однако Лэндон не намерен позволить смелой, обольстительной львице так просто уйти…

Переводы сайта http://best-otherside.ru/






— Ты её сделала? Она прекрасна. — Он шагнул к ней и погладил по щеке большим пальцем. — У моей маленькой Эвы есть скрытый талант.

Довольное выражение тут же исчезло, и она дернулась в сторону от его руки.

— Я не твоя маленькая Эва.

Это мы ещё посмотрим.

— Время фантазий прошло, Лэндон, — холодно продолжила она. — Это реальная жизнь, в которой я живу в самом маленьком домике на ранчо. И не потому что он уютный. А потому что я самая мелкая, слабая и жалкая львица в прайде и не могу отбить себе жилье получше.

Она махнула рукой, указывая на немногочисленные пожитки.

— Я владею всеми этими вещами только потому, что они никому, кроме меня, не нужны. А ты думаешь, я кто? Твоя королева? Очнись, Лэндон!

Он поймал её руку и переплел пальцы со своими, не отпуская, когда она попробовала вырваться.

— Я считаю, ты — моя пара. Мне нужна только ты. Если ты подходишь мне, то подойдёшь и прайду.

Рукой, в которой он держал фигурку, Лэндон поднял её лицо за подбородок и пристально посмотрел в бездонные глаза, пытаясь найти способ убедить Эву. Больше всего на свете ему хотелось рассеять её страхи поцелуями, но он удержался, увидев выражение лица любимой. Он, может, и альфа, но хорошо знает, как выглядит страх.

— Я жил в дикой природе, без защиты прайда. Я понимаю, что значит выбирать в каких сражениях стоит участвовать.

— Я не выбираю. — Отбросив его руку, она вырвалась из его хватки. — Я боюсь любых сражений. Трусиха не годится тебе в пару. А я никогда не изменюсь.

— Эва, я не …

— Зачем тебе это, Лэнд… — На его имени голос её предал. Она оттолкнула его и отошла, насколько позволяли крошечные размеры комнатки. — Не может быть, чтобы ты на самом деле меня хотел. Для тебя это какая-то игра, да?

На её ресницах дрожали слезы. Эва полностью опустила щиты. Она была перед ним совершенно беззащитна. От уязвимости, отражавшейся в её взгляде, у него защемило сердце. Он потянулся к ней, до боли желая сжать её в объятиях и защитить от всего, что может ранить. Даже от самого себя.

— Нет, Эва. Конечно, н…

— Лэндон!

С крыльца послышался рык, и он едва успел отпрыгнуть назад, как дверь рывком открылась, слетая с петель, и в тесную комнату вломились братья Эвы.

Это вернулся Майкл. С подкреплением.

Трудно представить более страшное зрелище, чем четыре старших брата-мастодонта девушки, с которой ты недавно занимался сексом во всех мыслимых позах, явившиеся за тобой с выражением лиц, обещающими скорую смерть. Кроме, конечно, любимой женщины в слезах.

Лэндон приготовился к избиению, которого более чем заслуживал.

И слегка удивился, когда в лицо немедленно не полетел кулак.

— Пошли отсюда! Никаких драк в моём доме.

Все повернулись взглянуть на неё. Слез больше не было, вместо них — та же ледяная маска, что и утром.

Лэндон рассеянно отметил, что она не запретила драться совсем. Наверное, думает, пусть ему набьют морду, лишь бы при этом не разнесли дом. Братья вышли, молчаливые и мрачные, но Лэндон задержался, ощущая, как сжимается сердце. Он не мог вот так оставить Эву. Она смотрела на него твёрдо, с непроницаемым выражением лица, и он понял, что утратил все только что завоёванные позиции. Сила и спокойствие в её глазах только лишний раз подтвердили, что он сделал правильный выбор, но она явно так не считала. Он упустил свой шанс её переубедить.

Снаружи его позвал Тайлер.

— Иду, — крикнул он в ответ, с неохотой выходя в дверь, и мысленно добавил про себя: «Пока». Он ещё не сдаётся.

Лэндон вышел на крыльцо, чтобы предстать перед расстрельной командой и быстро переместился на открытое место перед домом, дабы иметь пространство для манёвра, если они неожиданно на него набросятся. Не то чтобы он не заслужил хорошей взбучки. Он знал, что злоупотребляет их доверием, но это его не остановило. Лэндон вяло спросил себя, могло ли вообще что-нибудь помешать ему сделать Эву своей? Если честно, он в этом сомневался.

Братья Майнор обступили его полукругом, чтобы перекрыть пути к бегству, при этом оставаясь вне досягаемости.

Тайлер, самый старший, выбранный, очевидно, для ведения переговоров, прорычал:

— Уйдёшь по-тихому или устроишь представление для всего прайда?

Лэндон огляделся. Едва перевалило за полдень, в это время коты любили отдыхать, и вместо «целого прайда» рядом ошивалось всего несколько зрителей, но он встал посвободнее, надеясь отступить и сохранить лицо. Он заставил себя двинуться прочь от Эвы. Тайлер шёл за ним по пятам, а остальные братья немного позади, когда.

— Ты знал, кто она такая?

Лэндону очень хотелось бы ответить нет. Единственное, что у Эвы общего с братьями, — форма глаз. Было бы легко изобразить неведение и избежать обвинений.

— Знал.

Прямо за его спиной заворчал Майкл. Тайлер взглядом приказал ему замолчать и вновь принялся сверлить Лэндона глазами.

— Не мог бы ты объяснить, как получилось, что она оказалась голой в твоей комнате?

Вот ещё один шанс избежать ответственности. Нужно только заявить, что Эва сама пришла к нему и напросилась на секс. И это была бы правда, но не вся. Ему не хотелось валить на неё всю вину за прошедшую ночь.

— Я обнаружил её в баре «Пустячок» прошлой ночью. Привёз сюда.

— В баре для знакомств на одну ночь? — выкрикнул Майкл. — Эву туда силой не затащишь!

— Заткнись, Майк, — спокойно сказал Тайлер, не сводя внимательного взгляда с Лэндона. — Ты отвез её к себе. И ты знал, кто она.

Лэндон сглотнул. Братья его не пугали, но он с ужасом ожидал их ответной реакции. Гораздо больше, чем получить кулаком в лицо, он боялся утратить их доверие.

— Знал.

Тайлер медленно кивнул с непроницаемым выражением лица.

— Хочешь что-нибудь к этому добавить?

Лэндон хотел было сказать, что она его пара, что у них был не одноразовый секс, как подумали братья, но Эва так упорно сопротивлялась. Она решила, что не хочет этого, и никто, кроме Лэндона, не станет давить на неё, чтобы заставить согласиться. Придётся на время оставить их в неведении, пусть думают о нём самое худшее, пока он не убедит Эву поступить разумно.

Лэндон остановился и твердо посмотрел Тайлеру в лицо:

— Нет.

— Ясно.

Лэндон готов был поспорить, что ничего тому не ясно, но хранил молчание, удерживая его взгляд.

После паузы Тайлер кивнул братьям.

— Тут мы закончили.

Калеб и Кейн ничего не сказали, но Майкл зарычал на него и грубо толкнул плечом, проходя мимо. Тайлер подождал, пока трое младших отойдут подальше, и снова повернулся к Лэндону.

Это было неожиданно. В одно мгновение он стоял, в следующее — валялся в траве, держась рукой за челюсть. Тайлер возвышался над ним с прежним опасно-равнодушным лицом.

— Попробуй только посмотреть в её сторону, и я убью тебя, — сказал он холодно.

— Так вы остаётесь? — До этой минуты Лэндон и не знал, как его пугает мысль о том, что они уедут и заберут с собой Эву.

— Мы это обсуждаем, — ровно ответил Тайлер. — Если мы решим уехать, то сообщим тебе завтра. Увидимся на Охоте.

Не сказав больше ни слова, старший брат Эвы ушёл. У него оставался всего один день, чтобы убедить любимую стать его парой, и, если он хотя бы взглянет на неё, братья разорвут его на части. Лэндон сел, придерживая рукой челюсть, и с чувством выругался.

ГЛАВА 11

Обычно Эва терпеть не могла Охоту, она и без этих собраний прайда ощущала себя белой вороной, но сегодняшнюю ждала с искренним нетерпением. Крайняя степень мазохизма, но ей непременно нужно видеть, как Лэндон выберет себе пару. Если она надеется когда-нибудь его отпустить, ее сердцу необходимо удостовериться, что он действительно официально связал свою судьбу с другой.

Казалось, он так сильно хотел Эву. Казалось, у него к ней чувства. Увидев Лэндона в своем крошечном, жалком, хоть и уютном домике, она одновременно ощутила унижение и восторг. Унижение, потому что она предстала перед ним без прикрас, в привычной обстановке, и по этой же самой причине это было волнительно. Он узнал, какая она на самом деле. И все равно ее хотел.

Эве требовалось доказательство того, что все это — пустые мечты. Необходимо, чтобы суровая реальность дала ей пощечину и раздавила в сердце надежду, которая никак не умирала.

Братья болтались поблизости весь день, с момента, как прогнали Лэндона, но пока никто из них не упоминал о ее ночных приключениях. Она понимала — глупо ожидать, что так пойдет и дальше, но все же надеялась, что они будут держать свое любопытство в узде как можно дольше.

Сегодня она собиралась особенно тщательно, хотя превращение уничтожит весь макияж, а саронг все равно полетит в сторону, как только все перекинутся для Охоты. Эве хотелось выглядеть хорошо, когда ее снова увидит Лэндон, но она старалась не задумываться, почему ей так важно впечатлить его своим сексуальным внешним видом. До прошлой ночи она вообще не знала, что может быть сексуальной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жара в Серенгети"

Книги похожие на "Жара в Серенгети" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Виви Эндрюс

Виви Эндрюс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Виви Эндрюс - Жара в Серенгети"

Отзывы читателей о книге "Жара в Серенгети", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.