» » » » Ксения Лазорева - Точка бифуркации


Авторские права

Ксения Лазорева - Точка бифуркации

Здесь можно скачать бесплатно "Ксения Лазорева - Точка бифуркации" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Точка бифуркации
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Точка бифуркации"

Описание и краткое содержание "Точка бифуркации" читать бесплатно онлайн.



На поле битвы Сай Валентайн заключает договор со Слепым Безумным Богом Зоаром. В обмен на свое тело и душу, он станет королем государства Астал. Но у Бога есть одно условие, — И если Сай не выберет единственно верный путь к Вершине Древа, он потеряет все, и даже своего лучшего друга Кальвина. Это история взлета и падения, сомнения и потерь, а также глубокой дружбы, когда-то связавшей Пленника с небес и Демона Цветов.






— Господин командующий?

— Одну минуту! — проорал Клайм, пытаясь подавить в себе нарастающее чувство паники. Его незваная гостья совершенно не стесняясь принялась переодеваться безо всякого предупреждения.

Когда, наконец, все было кончено, как можно более твердым голосом, пытаясь говорить как обычно, снял заклинание защиты и разрешил: — входи! Стараясь вести себя естественно, он сел за стол. Одному Древу известно, что подумал мрачный и серьезный глава развед–отряда при виде этого чуда, что сидело на его кровати и разглядывало карту, что он наспех сунул ей в руки. Сам генерал доблестно делала вид, будто присутствие в его палатке красавицы с переливчатыми волосами и в мужской одежде, размера этак на четыре больше ее собственного — явление столь же повседневное, как и этот доклад. Но… к слову сказать, получалось у него довольно паршиво.

Часть 4

Быть одному в темноте — ужасно тяжело.

— Я хочу видеть, — прошептал Сай, протягивая руку. Он провел ей вдоль линии коридора, а затем направил вперед. И тот час же пространство вокруг и позади него опутал переплетающийся узор из тонких, святящихся радужными переливами нитей. Они стремились вперед, проникали сквозь стены в комнаты и кабинеты, проходили через потолок и пол. Линии бифуркации, оставленные людьми. Одни уже почти разорванные и истаявшие, другие яркие, пылающие внутренней силой, — еще не оформившиеся решения и желания людей. Там. Где линии сходились в одной точке, находились сами люди, превращая их в светящийся клубок. Уже по одному тону нитей и их интенсивности и направлению Сай мог сказать, кто именно это был.

Но это правило касалось лишь живых людей. Искусственные объекты, вроде стен или вазы на полу, выглядели скорее как блеклый отпечаток, освещаемый линиями, проходившими мимо. Поэтому, Саю пришлось двигаться с осторожностью. Во дворце оставались и иные места, в которых он не мог ориентироваться. Он не хотел, чтобы кто–то заметил, как он движется, то протягивая руку вперед, то что–то ловя в воздухе.

Официально Эрфорд Даменси объявил, что зрение короля ухудшилось от длительного напряжения. Глава Королевской Академии Наук был одним из тех немногих, кто знал об истинном положении дел, что глаза короля Астала больше не способны видеть окружающий мир. Он был совершенно потрясен, когда Сай смог безошибочно подойти к столу и взять нужный ему документ, и в то же время не заметить покрытую вазу, стоящую в углу уже много лет. Ее не разу не переставляли, даже во время ремонта, поэтому она стала темным пятном для него. Одно неосторожно движение и она разбилась.

С того момента Сай старался быть осторожнее и научиться видеть и неживые предметы яснее. Очень скоро ему придется самому отправиться в другие страны, через незнакомую, быть может местность. Он не мог позволить, чтобы кто–то узнал, насколько беспомощен он бывает иногда. Беспомощный король не способен стать тем символом, что понадобится странам Юга, чтобы противостоять силе, уже созданной на Севере континента. Полностью единый Фрактал, в то время как Сай еще нс собрал Бифуркатор. Он отказывался признаться себе, что боится принять в себя еще одну часть мозаики. Поэтому он и отослал Ишару Клайму, поэтому он с легкостью позволил Вельке занять место Эвенки. И поэтому сейчас в кармане его камзола лежала тонкая веточка, отломанная от той, что принес ему Мизар Фон Грассе.

Сейчас снова будет лестница…

Сай уже оказался мало посещаемой части дворца, перейдя по галерее в хозяйственную его часть. Света было так же мало, как и линий бифуркации. А те, что были, — Сай приложил ладонь к губам, ощущая дурноту. Если и могли линии светиться всеми оттенками темно–коричневого, почти черного цвета, то это были именно они. Королевская тюрьма.

Сай заставил себя идти дальше. Этих линий едва хватало, чтобы обозначить его путь. Он не тешил себя иллюзией, что его настоящее зрение когда–либо восстановится, хотя даже прославленный мастер Даменси не смог распознать причину, по которой это случилось. С его глазами все было в порядке, никаких видимых повреждений, но они отказывались видеть мир. Хотя его левая рука функционировала нормально, исцеленная Велькой. Почему лишь глаза оказывались повиноваться ему? И если даже у Зоара не было ответа на этот вопрос, значит причина находилась за пределами привычных даже для такого, как он вещей.

Если кто–то увидит короля в таком месте без сопровождения, тот час начнется паника. Но в последние дни одевшись как можно проще, Сай часто бродил по дворцу вот так, изучая новый, непривычный, изменившийся мир. Для своих прогулок он выбирал по преимуществу ночное время, так, как днем дела неизменно требовали его присутствия на людях. Его обязанности не делали скидку на его состояние, и он не мог что–то изменить в расписании, чтобы тот час же за этим не последовала волна хаоса. А потому, лишь немногие из стражей знали о том, что король по какой–то причине бродил по дворцу и саду в одиночестве. И единицам было ведомо, о ночных прогулках в город, что нечасто удавалось прежде.

И вот сейчас с волосами сколотыми на в пучок на затылке, в простой рубашке и брюках, заправленных в кожаные сапоги, Сай спускался по крутой лестнице в таинственный мир тюрьмы. Воспоминания более чем полугодовой давности нахлынули на него. Тогда он вот также спускался сюда, на самый нижний уровень, чтобы встретиться с другом, преданным им самим. Тогда меч, занесенный над головой Кальвина был неумолимо близок к тому, чтобы убить его. И теперь в этой же тюрьме снова находился тот, кого он называл не только другом, более того — наставником. Снова из–за него страдали близкие ему люди. Рука Сая сжалась на веточке, что лежала в кармане. Правильно ли он собирается поступить? Такой линии бифуркации не было, и пока даже он не в силах был угадать, куда именно она протянется.

Шаги закончились как и ступени лестницы, когда Сай дошел до караульной. Здесь, под толщей камня и земли, сам воздух был вязким и густым, наполненным вечной сыростью и холодом. В любое время года температура здесь была одинаковой.

Сутулый малый с вечно сопливым носом округлил глаза при виде фигуры, появившейся словно из ниоткуда. А когда он узнал в этом просто одетом молодом человеке короля, вытянулся по стойке смирно. Книга, что он читал, выпала у него из рук.

— Все порядке, Весс, — Сай знал этого стражника еще с тех времен, когда приходил сюда к двум другим пленникам. — Не нужно суетиться. Продолжай нести службу.

— Ваше величество! — выкрикнул Весс, не в силах сдержать эмоции. Он как было известно Саю, едва ли не боготворил своего короля. К тому же, появление столь важной персоны в его поземном царстве, где стражники проводили целые сутки, явно стало самым важным событием за его смену. — Вам угодно провести инспекцию? Позвольте мне лично провести вас по камерам. Все содержится в образцовом порядке.

Сай попытался успокоить излишне ретивого малого, улыбнувшись смущенной улыбкой, — нет, это не официальный визит, к тому же, Весс, который сейчас по твоему час?

— Час? — Весс задумался, — он никогда не пользовался часами, насколько знал Сай, и потому такой простой вопрос вполне мог сбить его с толку.

— Сейчас второй час ночи, мне просто не спалось, вот я и пришел сюда. Проведи меня к камере, где содержат Рэя, — попросил король.

— А, так вы пришли проведать господина капитана… — в голосе Весса звучало искреннее почтение. Капитан Рэй Нордис пользовался всеобщим уважением, не меньшим, чем Клайм Кольбейн. И даже сейчас, когда он по какой–то причине оказался в немилости, — покушение на короля Астала осталось известным лишь узкому кругу лиц, — это уважение не стало меньше.

— Да, я не знаю сколько пробуду там, поэтому не волнуйся, если сменишься. Саю было известно, что смена караула проходила ровно в три часа ночи.

— А… да, как скажите, — пробормотав открепляющее заклинание для шарика света, висевшего на стене над его головой. Весс отделил часть его, чтобы осветить дорогу. Идти пришлось довольно далеко, туда, где располагался самый нижний ярус тюрьмы, где держали узников, приговорённых к пожизненному заключению. Суд на капитаном Нордисом все еще не состоялся, хотя Мизар Фон Грасе был очень настойчивым в этом вопросе. Сай мог лишь надеяться, что условия содержания капиана были лучше, чем те, в которых наплодились Кальвин с Эвенкой.

— Благодарю, — кивнул Сай, принимая шарик света. Он дождался, пока шаги Весса не стихнут за поворотом коридора, и только тогда отодвинул тяжелый засов на двери камеры. Войдя внутрь, Сай непроизвольно вздрогнул. Ему не удавалось отделаться от ощущения, что это была камера Кальвина. К тому же… в первые мгновения он практически ничего не увидел. Линии бифуркации, окутывающие пленника, были тусклыми и слабыми. Неужели… Но Сай вздохнул с облегчением, когда фигура, сидящая на койке, ввинченной в стену, зашевелилась и подняла голову. Просто спал… Тот час и линии вспыхнули ярче, формируя перед глазами Сая знакомые очертания лица капитана.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Точка бифуркации"

Книги похожие на "Точка бифуркации" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксения Лазорева

Ксения Лазорева - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксения Лазорева - Точка бифуркации"

Отзывы читателей о книге "Точка бифуркации", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.