» » » » Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1


Авторские права

Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1

Здесь можно скачать бесплатно "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1
Рейтинг:
Название:
Чудесный переплет. Часть 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чудесный переплет. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Чудесный переплет. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



Не могу определить жанр собственного произведения: —) Больше напоминает женское юмористическое фэнтези. Это современная приключенческо–юмористическая сказка для взрослых, легкое фэнтези, сказка не в буквальном смысле этого слова. События, разворачивающиеся в книге, запросто могли происходить и со мной, и с каждым из вас: —) И все же без волшебства, которое тесно переплелось с реальностью, — настолько тесно, что грани практически не различишь, — не обошлось. Книга уже в продаже (бумага и электронная). Жду Вас на авторском сайте: http://www.omalinovskaya.ru/






— Алён, это ты? — раздался в трубке насторожённый голос, заставивший меня тотчас же проснуться и усесться на кровати. — Это… Телар.

«Йес! Йес! Йес! — заголосил от счастья внутренний голос, едва не выпрыгивая из меня наружу от восторга. — Глянь, нет, ты только глянь — номер определился!!!»

Прилагая неимоверные усилия, чтобы сдержать радостную дрожь в голосе, я не придумала ничего лучшего, чем спросить:

— Что случилось?

— Э–э–э… — казалось, мой вопрос застал его врасплох. Он промычал ещё что–то невразумительное, шумно вдохнул, выдохнул и наконец с улыбкой — я это чувствовала — смущённо произнёс: — Ты не спросила номер моего телефона, вот я и подумал… в общем, решил проверить, тот ли номер ты мне дала.

— Тот? — нежно улыбнулась я в ответ.

— А-га, — протянул довольный голос. — Э–э–э… спокойной ночи.

— И тебе тоже, пока, — ласково промурлыкала я в ответ и закончила разговор. Йес. Я закончила разговор первой.

Ощущая на душе не передаваемую словами лёгкость и прилив жизненной энергии, напрочь разогнавшие остатки сна, я ещё долго потом лежала с открытыми глазами, повторяя вновь и вновь каждое слово нашего короткого телефонного разговора и осмысливая услышанное. Надо же, я переживала, что он не позвонит, а он переживал, что я могла обмануть его с номером… Просто анекдот какой–то… Он волновался и перезвонил, чтобы проверить, значит, Телар действительно ко мне неравнодушен, и, значит, он на самом деле не собирался меня кидать. Как здорово, что я сдержалась и не заорала радостно в трубку, как безмерно счастлива слышать его голос, поскольку предполагала, что Телар больше никогда не объявится, и что теперь у меня есть его номер, поэтому он от меня никуда не денется и так просто не отделается. Вот. Всё это промелькнуло у меня в голове, а запросто могло бы выплеснуться в словах. Но я сдержалась и сумела соблюсти приличия. Умница.

Вернувшись к приятным размышлениям о том, где, как, когда и каким тиражом сохраню желанный номер, я незаметно для себя уснула…

ДЕНЬ ПЯТЫЙ. Таинственный водоворот

…Близился полдень, и клёв практически прекратился. Изнывая от жары и скуки, мы лежали в лодке и рассказывали анекдоты, постепенно засыпая.

— Матвейка, а почему ты всё молчишь да молчишь и про свои ночные похождения не рассказываешь? — вдруг встрепенулась я и, словно хитрая лиса к волку, начала подкатывать к Матвею. — Во сколько вернулся–то?

Матвей как–то сразу сник, всем своим видом давая понять, что этот разговор ему крайне неприятен. Ха, неужели облом? Кто посмел отказать нашему красавчику?

Иван переводил хитрый, нетерпеливый взгляд с друга на меня и обратно; его распирало от желания поделиться со мной информацией, но он тактично предоставлял это право Матвею. Матвей угрюмо взглянул на Ивана и, придя к правильным выводам, решил рассказать сам — всё равно ведь сдаст.

— В три часа я пришёл, — без особого энтузиазма в голосе сказал Матвей, рассматривая свои ладони, по непонятной причине вдруг ставшие объектом пристального внимания с его стороны. — А встречался я с Хоридой.

Мои брови поползли вверх от удивления: вот это да, вот это молодец, снял–таки королеву красоты! Только почему его голос прозвучал так безрадостно? Он же мечтал с ней пофлиртовать, и его мечта осуществилась. Наверное, бедолага рассчитывал на нечто большее, но получил от ворот поворот, потому и расстроился, потому и не хочет распространяться о своём поражении. Нужно его поддержать, объяснить женскую логику — я же сама женщина и также регулярно динамлю мужчин — это они так выражаются, но лично я так не считаю.

— Матвей, не расстраивайся, — сочувственно сказала я, пересаживаясь к нему поближе, и начала ласково поглаживать его по спине. — Но для восстановления гормонального баланса тебе нужно было познакомиться с кем–нибудь попроще. Не мог же ты искренне полагать, что такая красотка прыгнет к тебе в постель в первый же вечер знакомства? — мой вопрос прозвучал риторически.

Откровенно веселящийся Иван едва сдерживался от хохота, закрывая рот руками. Матвей отстранился от моей руки и испуганно на меня зыркнул:

— Да в том–то и дело, что прыгнула, да ещё как.

Я переводила ничего не понимающий взгляд с Ивана на Матвея и обратно, неприлично открыв рот. Ой… мама дорогая… я поняла… Меня прошиб холодный пот, а зубы непроизвольно щёлкнули, едва не прищемив язык, когда страшная догадка замаячила на горизонте сознания.

— Матвейка, милый, только не говори, что ты не предохранялся и… и… и подцепил какую–то заразу… — проникнувшись ужасом его положения, выдавила из себя я и, прикрыв рот ладонью, посмотрела на него, как на прокажённого.

Иван стучал ногами по дну лодки, кусал ладони рук и издавал звуки, подобные поросячьему визгу, изо всех сил сдавливая рот руками, чтобы не расхохотаться. Странный он, что в этом смешного? Хм, может, поэтому он и пытается сдержаться.

— Алён, ты что, совсем с ума сошла? — вдруг вспыхнул Матвей. — Конечно же предохранялся! Дело не в этом!

— Тогда скажи, наконец, в чём твоя проблема, — у меня гадальные ромашки заканчиваются! — начала злиться я.

— Да отнептунила она его, отнептунила! — загоготал Иван, приподнявшийся было за бутылкой с водой и снова грохнувшийся на дно лодки, давая волю прорвавшимся эмоциям.

— То есть… как это? — опять не поняла я.

— А вот так это, — нехотя пробурчал Матвей. — Я чувствовал себя резиновой женщиной из секс–шопа.

— Рассказывай, что случилось, — приказным тоном сказала я и замерла в ожидании.

Матвей скривился и какое–то время раздумывал, рассказывать о своих похождениях или нет, но, вероятно почувствовав, что я не собираюсь над ним надсмехаться, а искренне хочу помочь, или опасаясь, что Иван всё едино проболтается, неторопливо начал:

— Когда вы с Теларом ушли, я решил, что и мне пора сваливать. Не успел я выбраться из толпы танцующих, выискивая глазами массажистку, как почувствовал чью–то руку на своей руке. Каково же было моё изумление, когда я увидел рядом с собой Хориду. Она улыбнулась и потащила меня за руку, но не к выходу, а к противоположному концу поля, тупиковому. О» кей, подумал я, наверное, хочет, чтобы я купил ей что–то в ларьке. Деньги у меня с собой были, так что переживать не о чем было.

Иду я за ней, а сам в уме тактику соблазна разрабатываю — женщины ведь все разные, и для каждой своя приманка нужна. Честно говоря, не рассчитывал я особо на то, что удастся её завалить, — уж слишком серьёзный объект для обработки, а времени мало, но попытаться, безусловно, хотел. А Хорида топает себе и топает, тащит меня за руку, не останавливаясь, прошла мимо ларьков, гляжу, а мы уже с поля на какую–то едва заметную тропинку сходим. Идём по тропинке, а там травища по пояс и кусты кругом, но я молчу, и она молчит. Вот это да, думаю, неужели подфартило? А зачем ещё ей в кусты меня тащить? Шлёпаю я за ней, разглядываю её соблазнительные формы и потихоньку начинаю возбуждаться в предвкушении. Фантазирую себе, как мы присядем где–нибудь под деревом и начну я ей про звёзды петь, да про луну, да про то, что её красота не сравнится с ними; представляю себе, как она от моих слов начинает таять, и вот мы уже целуемся и… ну и так далее. Прошли мы метров сто и вышли на небольшую полянку под раскидистым дубом.

— В Астрахани дубы есть? — моментально отреагировала я.

Хм… ни одного не видела.

— Ага… есть… всего один — и тот Матвей, — сквозь слёзы смеха выдавил из себя Иван и шлёпнул себе на лицо спасательный жилет, пытаясь заглушить новый взрыв хохота.

— Вано, если ты сейчас же не закроешь свою пасть, я тебе помогу, — прорычал Матвей и сжал ладони в кулаки с такой силой, что на его бицепсах проступили вены.

Продолжая поскуливать под спасательным жилетом, Иван поднял вверх руки, показывая, что сдаётся.

— Так вот, — продолжал Матвей. — Подтащила она меня к этому дубу и говорит, мол, раздевайся, и начинает быстро снимать с себя одежду. У меня аж челюсть до колен отвисла, э–э–э… да и не только она.

— Почему? — искренне удивилась я. — Разве ты не этого от неё хотел?

— Так–то оно так, — сокрушённо ответил Матвей, глядя себе под ноги, — но только не так. Я же не робот, мне эмоциональный настрой необходим, романтика, если хочешь… Всё должно произойти постепенно, после артобстрела, и я должен чувствовать себя победителем, а не побеждённым. В общем, разделась она быстрее меня, потом помогла мне, причём проделала всё это как–то машинально, без чувства. Я не ощущал с её стороны никакого желания, как будто она выполняла свою работу. В буквальном смысле слова уложила она меня на траву, ни слова не говоря, потом привела меня в боевую готовность — до сих пор не понимаю, как ей это удалось, я думал, что ничего не выйдет, а потом сама всё за меня сделала. В общем, Вано правильно сказал: отнептунила она меня по полной программе. Такого секса у меня никогда в жизни не было — и, не дай бог, повторится когда–нибудь. Я почувствовал себя халявной проституткой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чудесный переплет. Часть 1"

Книги похожие на "Чудесный переплет. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Оксана Малиновская

Оксана Малиновская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Оксана Малиновская - Чудесный переплет. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Чудесный переплет. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.