» » » Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.


Авторские права

Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.

Здесь можно скачать бесплатно "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Рейтинг:
Название:
Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Описание и краткое содержание "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать бесплатно онлайн.



Название: Спящий с девушками Автор : Admiral-Tigerclaw Переводчик : Алексей Печников Эксперт - консультант: Сергей Давыдов Ссылка на оригинал: http://www.fanfiction.net/s/5792734/1/Sleeping-with-the-Girls-Vol-I-Fictional-Reality Аннотация : Эксперимент с попыткой честно смоделировать поведение попаданца в очень необычных условиях... От переводчика: Вообще то это перевод мультикроссового фанфика по такой УЙМЕ фендомов, что перечислять их, если честно мне ЛЕНЬ. Перевожу, как минимум, по полторы вордовских странички 11 шрифтом в сутки если не случается ничего экстраординарного. Разрешение на перевод: Запрос отправлен. P.S. В иллюстрациях - спойлеры. От 23.04.2014 Весь первый том.






Мне нужен побочный вариант, угол атаки. Что-то, что привлечёт Урд, как цикаду на огонь.

Скальд...

Итак, логика в том, что Урд всегда присматривает за Скальд. Они, в конце концов, родные сёстры, и старшая всегда давит на младшую. Как я понимаю, старшая сестра находит это забавным. Так было в случае со мной и моей сестрой, пока мы росли. Так что, думаю, здесь та же самая ситуация.

А это значило, что можно было привлечь внимание старшей сестры привлечением внимания младшей.

Что в свою очередь означает — чтобы добраться до Урд, мне нужно действовать через Скальд.

Скальд была определённо самой простой 'мишенью' из всех жильцов. Хоть она и была гением механики, она всё ещё была ребёнком, очень наивным ребёнком.

По сравнению с природной осторожностью Урд в сочитании с её вредным характером, со Скальд было проще сблизиться.

Итак, идея, сформировавшиеся в моей голове, когда я зашел в кухню, была проста. Подружиться со Скальд, переключить на себя всё её внимание, и заменить собой Урд в качестве её основного партнёра для развлечений. Урд думает, что мне так велела 'мама' расстраивается и бесится. Я завладеваю всем вниманием Скальд и фиксирую его на себе, заставляя Урд чувствовать себя брошенной, потом небольшой толчок, а остальное она уже прекрасно сделает сама без чьей-либо помощи.

Но всё же в этом плане была одна небольшая заковыка.

Скальд не доверяла мне по умолчанию. Я же в конце-то концов 'демон'.

Я был под подозрением с тех самых пор как только наступил на Мину Скальд. Но опять же, знание — сила, и Скальд имеет две хорошо видимые слабости.

Первая слабость была так же очевидна, как и моя улыбка в тот момент, когда я открыл дверь холодильника. Самый быстрый путь к сердцу ребёнка лежит через его вкусовые пристрастия. Это было вдвойне справедливо в случае со Скальд, девочкой, которая могла БУКВАЛЬНО очистить целый магазин мороженого за один присест. Простой рожок мороженного с фруктами, и я уже наполовину развеял все её подозрения без всяких дёрганий за ниточки.

— Шныряешь по холодильнику? — Покачала головой Луна, глядя на мои действия. — Чем больше я с тобой общаюсь, тем больше понимаю, как же вы с Усаги похожи.

— Не глупи, Луна, — сказал я выставляя два стакана с мороженным на угол и приступая к поиску серебряных ложечек. — Усаги, может, и не самый острый нож в наборе, но она легко сходится с самыми разными людьми и заводит друзей.

— А причём здесь мороженое? — спросила кошка.

— Просто следую за белым кроликом, — ухмыльнулся я, наконец-то находя нужные ложечки.

Луна хмыкнула, а я быстро наложил в стаканы две порции ванильного мороженого с фруктами. Получив всё, что мне нужно, я прибрал за собой и отправился на поиски своей 'цели'.

Оные были недолгими.

Щелк

Скальд склонилась над платой, на которую она припаивала транзистор, когда я поставил перед ней стакан с мороженным.

— Чего тебе надо? — спросила она.

— Боже, ты так гостеприимна, — ответил я.

— Ну, — скривилась маленькая богиня. — Ты демон, а я богиня. Дальше думай сам.

— А ещё я в отпуске, — напомнил я ей.

— И это имеет огромное значение... — продолжила Скальд. — Только какое?

— Ребёнок... — начал я.

— Я не ребёнок, — нахмурилась Скальд.

— Ну ладно, Скальд, — перефразировал я. — Быть демоном вовсе не означает быть мегаломаньяком. Конечно, этим ты тоже можешь заниматься, только не ожидай, что далеко с этим пойдёшь. Если хочешь, чтобы дело было сделано правильно, то у тебя должен быть план, план и ещё один план. Лично я предпочитаю относиться ко всему этому как к работе. Я стараюсь воспинимать её проще.

Чтобы подкрепить последнее высказывание, я зачерпнул полную ложечку из своего стакана.

— Ммм! — я прикрыл глаза, заставляя Скальд подпрыгнуть. — Свежее Ванильное.

— Кроме того, — продолжил я зачерпнув ещё ложечку. — Мне бы хотелось считать себя профессиональным демоном, а не каким небудь низкопробным пакостником. У меня есть стандарты, зачем изображать злодея, пытаясь якшаться с парой богинь, если избегая их я смогу сделать в сто раз больше.

Скальд должна была увидеть в этом логику. Как бы то ни было, она уставилась на стакан с мороженым, поставленный мной прямо перед ней.

— Откуда ты узнал, что я люблю мороженное? — спросила она.

— Мама, — ухмыльнулся я.

— А откуда она узнала?

У тебя полно вопросов, не так ли Скальд?

— А ты как думаешь? — ответил я. — Мы же всётаки говорим о ХИЛЬД.

Скальд снова уставилась на стакан. Она, очевидно, боролась с желанием наброситься на него. С трудом оторвав от него взгляд, она выпустила на лицо подозрительное выражение.

— Ты ведь не отравил его, не так ли? — спросила она. Как предсказуемо. Однако к этому я был готов. Своей ложечкой я зачерпнул большой кус мороженного из приготовленного для неё стакана.

— Хей! — выкрикнула она при моих действиях. Быстро отправив ложечку в рот, я приподнял бровь.

— На ВКУС не отравлено, — издевательски прокомментировал я. — Но если ты не хочешь...

Я даже не успел закончить предложения, как она набросилась на стакан.

— Ух... — усмехнулся я. — Помедленнее, Скальд, мозги простудишь.

Пока Скальд изо всех сил старалась опустошить стакан, я взглянул на плату над которой она работала.

— Для чего это? — Скальд оторвалась от поглощения сладости и мгновенье смотрела на меня.

— Произвожу апгрейд программного обеспечения реакции на угрозу Бунпей-куна, — ответила она, а потом съела ещё ложечку. — Узнав, как тебе удалось его обесточить, я решила, что ему необходима улучшенная боевая логика, чтобы он мог расставлять приоритеты лучше.

— Итак, случайные кошки уже не смогут прокрасться ему за спину и отключить его? — спросил я. Скальд кивнула, отправив в рот ещё одну ложечку мороженого.

— Но мне пришлось заменить платы, — продолжила она будто на лекции. — Старые с новым ПО работать отказались.

Я почти совсем не разбираюсь в платах и прочей подобной электронике, военные тренировки так далеко не заходили. Но смысл я уловил.

— Итак, как же ты намеренна решить проблему? — спросил я.

— Ну, — Скальд облизнула ложечку, похоже начиная слегка расслабляться в моём присутствии. — Думаю я скормлю ему кучу фильмов с Брюсом Ли, а он на их основе с помощью пресетных модулей разработает собственную боевую систему.

— Хмм, — хмыкнул я над ложечкой ванильного мороженного. — Не забывай плясать от неудачи.

Скальд остановилась, не донеся ложечку с мороженным до рта и оскорблено посмотрела на меня.

— Неудачи? — спросила она. — Мои изобретения не терпят неудачи!

Ага, конечно...

Я воздел палец, проглотив очередной кусочек мороженного.

— Профессионалы всегда работают от неудачи, — указал я. — Таким образом они всегда готовы к тому, что что-то пойдёт не так, и могут извлечь из этого преимущества. Надейся на лучшее, но готовься к худшему. Например, на Бунпее есть большая кнопка... Что если сделать её в боевом режиме под напряжением?

Скальд сделала грустное лицо, но, очевидно, задумалась над этим. Пока она этим занималась, я взял плату, над которой она работала, и осмотрел её. Ничего особенного... Должно быть, вытащена из радио. Плата была просто утыкана транзисторами и радиаторами. Блин, да при таком количестве радиаторов эта штука наверно работает ещё и как нагреватель. Транзисторы, радиаторы, конденсаторы... погодите-ка. Это что, низкотемпературный конденсатор?

— Эй, а это зачем? — спросил я откладывая плату и указывая на синенький конденсатор, окруженный тремя радиаторами.

— Это для поддержания напряжения в пределах пятнадцати вольт, — ответила она слегка покровительственным тоном. — Просто на случай Урд или чего-то такого. Он поддерживает стабильность.

Я посмотрел на него снова, потом на Скальд, и моя бровь поползла вверх.

— Разве это не низкотемпературный конденсатор? — спросил я.

— А что с ним не так? — спросила она.

— Разве эти радиаторы не будут проблемой? — указал я. Не говоря уже о том, что пятнадцати вольт явно недостаточно по сравнению с чем угодно, что может выпустить Урд. Но этого я Скальд говорить не стал.

У меня была подобная проблема однажды. Как то мне пришлось нести в магазин на ремонт плоский монитор, и владелец мне всё подробно объяснил.

И действительно, проблема была там, где я её даже и не ожидал.

— Я уже раньше проверяла его на перегрев, — прервала мои мысли Скальд. — Он почти не греется.

— Это сейчас, а когда ты установишь его в корпус Бунпея, достаточная ли там вентиляция? — продолжил я. — Что, если он перегреется посреди боя, конденсатор рванёт к чертям, напряжение скакнёт, и вместо боевого робота Бунпей превратится в Мексиканского Танцора со Шляпой?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Книги похожие на "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Admiral Tigerclaw

Admiral Tigerclaw - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Admiral Tigerclaw - Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность."

Отзывы читателей о книге "Просыпаясь с девушками. Том 1. Вымышленная реальность.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.