Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Приключения детектива Джона Миллстоуна. Мир, некогда великолепный, уничтожен неизвестной катастрофой. Вновь нарождающееся человечество сталкивается с множеством загадок, но больше всего их всё же несёт сам человек. Дело, начавшееся на кладбище приграничного городка, шаг за шагом приводит его на один из самых значимых объектов в этом районе. У Джона нет сомнений в том, что здесь имеет место заговор, но подробности его ещё предстоит раскрыть.
- Ты меня не помнишь? - спросил Джон.
Но Келтон молчал. Его глаза перебегали с Миллстоуна на его товарищей, как будто он оценивал ситуацию и выбирал удачную цель для атаки.
- Гарри, - снова привлёк его внимание Джон, - ты помнишь меня?
- Д, - он запнулся, - Джон?
- Верно. Ты вспомнил, - легко улыбнулся Миллстоун, - как ты себя чувствуешь?
- Я, - он осмотрел свою рубашку залитую кровью, - я думал, эта тварь раздерёт меня.
Миллстоун заметил, что зубы Келтона тоже увеличились. Сейчас они были белоснежными, как будто только что появились. Но больше всего смущала детектива интонация. Гарри говорил как-то неестественно, как будто разыгрывал спектакль. Джон не мог объяснить самому себе, как он это понимает, но он не сомневался в правильности своих выводов.
- Со мной всё будет в порядке? - спросил Келтон.
- Боюсь, что нет, Гарри, - осторожно ответил Джон.
- Что? Почему?
- Ты сам знаешь.
- Вы убьёте меня?
Миллстоун обернулся и посмотрел на Ливинга. Его лицо выражало серьёзность и готовность к действиям. Своим взглядом он как будто укорял Джона в том, что тот тянет время.
- Нет, Гарри, не убьём, - спокойно ответил Джон, повернувшись обратно к Келтону, - но ты должен будешь пойти с нами.
- Куда? - испуганно спросил он, но Джон заметил фальшь.
- Сначала в место, где ты будешь в безопасности, а потом мы найдём тех, кто сможет тебе помочь.
Келтон испуганно вздохнул. Он тоже не верил Джону, но Миллстоун надеялся, что ему удастся повернуть события так, как он сейчас говорит. Но уже в следующую секунду Гарри бросился на него, и Джону очень повезло, что он был слаб из-за того, что обращение ещё не завершилось. Миллстоуну удалось оттолкнуть его ногой, и через долю секунды в груди Келтона появилось три пулевых отверстия. Он обмяк и сел на то же место, где ещё недавно лежал без сознания.
Для верности Ливинг сделал ещё три выстрела и размозжил ему всю голову. Всё было кончено. Миллстоун отступил на несколько шагов назад и бессильно сел на землю.
- Вы на что-то надеялись? - спросил Георг.
- Я думал, он всё тот же.
- Это наивность новичков. Их сознание меняется в первую очередь и то, что они могут использовать свои воспоминания, не значит, что перед вами всё тот же человек.
Джон достал сигареты и закурил. Царила тишина, которую вскоре нарушил шум мотора. На краю оврага появился человек в чёрной форме и маске, который бросил вниз небольшую канистру. Ливинг подхватил её, облил бензином Келтона и поджёг. Той же участи подвергли и тела его напарников. К тому моменту, когда они выбрались наверх, труп первого вампира уже догорал. Охотников ждал небезызвестный Миллстоуну тёмно-синий минивен.
- Не думайте, что мы бросили вас, Джон, - примирительно сказал Ливинг, - просто слежка за вами пришла из неожиданного места, и мы даже не сразу её заметили.
- За мной следят?
- Да.
- Кто?
- Я уже говорил вам. Так что, мы ещё увидимся, а пока делайте выводы из того, что вы сегодня узнали, и попытайтесь найти истину. Только осторожно.
- Договорились, - с небольшим оттенком скептицизма сказал Миллстоун.
Ливинг протянул руку, и Джон её пожал. Салли кивнула на прощание, легко улыбнувшись. После они сели в машину и уехали.
- Что бы всё это значило? - спросил Дуглас.
- Будем разбираться.
Миллстоун взглянул в овраг, чтобы убедиться, что тело Келтона, охваченное пламенем, не оживёт, а после они тоже направились к машине.
ПОЗДРАВЛЕНИЕ С ЗАКРЫТИЕМ
- И что теперь будет, Джонни? - осторожно спросила Шейла.
- Будем копать дальше, - ответил Миллстоун, затянувшись.
- Но ведь у тебя больше не было зацепок.
- Есть ещё карьер. Хоть я и не могу связать его с Темпелгтоном, - он немного помедлил, - пока не могу. Впрочем, это и не очень нужно. Эти два направления можно разрабатывать отдельно.
Сейчас они с Шейлой сидели в комнате и курили в полумраке, создаваемом ночником. Джон размышлял над тем, что узнал сегодня. И об этих существах, и о Ричардсе. Он доверял Джеку, теперь ему даже казалось, что чрезмерно. Но оснований доверять охотникам у него тоже не было. В конце концов, может оказаться, что они преследуют свои цели, и им выгодно недоверие между Миллстоуном и его непосредственным руководителем. Но его сознание уже нашло множество моментов, которые можно было истолковать двояко и на основе этого выдвинуть предположение, что Ричардс не так чист, как хочет это показать. Самым паршивым в этой ситуации было то, что тень падала и на Шейлу, ведь именно через неё он получал от него важную информацию и задания. Она не могла быть подставной, он знал её отца и саму её знал с первых дней работы в полиции. Но это, к сожалению, не значило, что она не могла быть завербована.
Миллстоун встряхнул головой, отгоняя мысли, которые уже чрезмерно отдалились от здравого смысла. Даже если так, у него нет доказательств, и он даже не знает, где их добыть.
- О чём ты задумался? - спросила она тихо, и он только сейчас понял, что всё то время, пока он был погружён в свои мысли, она смотрела на него и ждала, что он что-то скажет.
- Думаю обо всём этом.
- А что будет, если того агента найдут и опознают?
- Меня повесят, - серьёзно сказал Джон.
- Что?! - перепугано спросила Шейла.
- Да шучу я, - рассмеялся Миллстоун, - правда, доказательная база действительно зыбкая. Я не могу сказать об охотниках, значит, это был я или Дуглас. А что до существа, то как им объяснить, что хоть он и был жив с биологической точки зрения, уже не являлся тем человеком, кем был?
- Ты сказал об этом Ричардсу?
- Да. Только ему и тебе. Он сказал, что позаботится об этом.
- Думаю, можно же провести какую-то экспертизу, запросить специалистов из Пеллина.
- Там уже ничего не осталось, - улыбнулся Джон, - я думаю, получится обойтись и без этого.
- Понимаешь, у тебя совсем нет доказательств, - Шейла взволнованно закурила ещё одну сигарету.
- Моя дорогая, ты ведь мне веришь?
- Конечно, - сказала она, - но что с того, что тебе верят?
- Для меня важно, чтобы мне верила ты, а остальное найдётся. К тому же, если уж на то пошло, то труп Келтона могут не опознать вообще. Видишь ли, кровь и ткани этих существ продолжают быть опасными, поэтому уничтожаются полностью.
- Поверь, эти накопают. Он же агент.
- В любом случае, мне бояться нечего. Я выступлю на суде, если придётся. Мне не страшна огласка, в отличие от самих вампиров. В их интересах всё это замять.
- А ты не боишься, что они попытаются тебя обратить?
- Они? Меня? - рассмеялся Джон, - что за глупости?
- Келтона же хотели. И обратили бы, если бы не ты.
- Тому существу нужен был союзник, неважно какой, лишь бы был. Келтон приобрёл бы волчий оскал и шерсть, поэтому вряд ли смог бы и дальше косить под агента.
- Но Больен же смог продолжать. Не думаешь, что они ради тебя не рискнут?
- Я всё время на виду. У тебя, по крайней мере. Если заподозришь неладное, смело жги меня. Лазер у тебя с собой?
- Не шути так, - обиделась Шейла.
- Это не шутка. Хотя, я почти уверен, что обращать меня не будут. Им нужно затаиться, и они это знают. Почему та тварь сбежала из Темпелгтона? - он замолчал и посмотрел на Шейлу, ожидая ответа.
- Может быть, он просто не сжился с ними, - пожала плечами мисс Лейн.
- Но они же прикрыли его сначала. И бежал он туда не просто так. Мне кажется, они боялись, что он их выдаст, и попросили уйти, а он напакостил напоследок.
- Или попытались убить, а он сбежал.
- Маловероятно, - сказал Миллстоун, затягиваясь, - убить бы они его точно смогли. Он хоть и сильнее их, но их больше, да и оружие, я думаю, имеется. Так что этот вариант отметаем. Просто, я думаю, они не сошлись по видовым соображениям.
- Это как?
- Часть вампиров выбирают нечеловеческий облик и нечеловеческую силу, но в Темпелгтоне мы видели только тех, кто похож на нас. Может, они хотели, чтобы и он стал таким, а он воспротивился. Всё это так зыбко, - Джон встал и подошёл к окну, - нам нужно больше информации.
- Пусть только вчерашнее уляжется.
- Почему это? - возмутился Миллстоун, - как будто бы я преступник, и мне надо скрыться. Делая так, я бы это признавал, так что нет - дело продолжится в обычном режиме.
- Как знаешь, - сказала Шейла, легко улыбнувшись его уверенности.
- А кстати, насчёт Ричардса, ты не хочешь мне сказать ничего интересного?
- Нет, - удивилась мисс Лейн, - с чего ты это решил?
- Просто. Ты всё время какую-то информацию собираешь, обрабатываешь по его заданию. Вот подумал, мало ли что интересное подвернулось.
- Нет. Всё как и всегда. И сейчас Ричардс почти ничего не просит.
- Но ты ведь сказала бы мне, если бы что-то было?
Она посмотрела на него встревоженно. Джон подумал, что сейчас она свяжет его вопросы с неизбежным расследованием гибели Келтона, и поэтому пожалел, что задал их.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Книги похожие на "Миллстоун. Трилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Анатолий Заклинский - Миллстоун. Трилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Миллстоун. Трилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.




























