Светлана Середа - Эртан (дилогия)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Эртан (дилогия)"
Описание и краткое содержание "Эртан (дилогия)" читать бесплатно онлайн.
Если у вас всё настолько грустно, что вы готовы влюбиться в менестреля-полуэльфа из компьютерной игры, определённо, в жизни стоит что-то поменять: послать занудного бойфренда, найти работу по вкусу или просто умереть – это уж как повезёт. Только если вас угораздит после смерти попасть в ту самую игру, не ждите, что менестрель окажется принцем на белом коне и станет слагать баллады в вашу честь. Разве вы не слышали поговорку: «Встретил полуэльфа – жди неприятностей»? И поверьте, необходимость спасать мир – это самая тривиальная из них.
– Я ничего не полагаю, – отрезал Милославский. – У меня слишком мало информации. Все, идите, работайте, Гречихин. Мне надо подумать.
После того, как начальник службы безопасности покинул кабинет, президент Милославский долго сидел, сжав виски ладоням. Со стороны могло показаться, что он действительно погружен в раздумья, однако в застывшем взгляде не отражалось ни одной мысли.
– Семь лет я мучился осознанием собственной вины, – внезапно заговорил Милославский, не поднимая головы. – Семь лет я был убежден, что во всем виноват только я – и мои проклятые гены. Все эти годы я жил в постоянном страхе утратить рассудок, выискивал у себя малейшие признаки психического расстройства. – Он выпрямился и обвел кабинет взглядом, который действительно можно было принять за взгляд безумца. – Тебе легко было убедить меня в этом, не так ли? Ведь я и до этого панически боялся повторить судьбу своего отца. Предрасположенность к шизофрении передается по наследству… но она не передается от начальника к подчиненному! – последнюю фразу Милославский почти выкрикнул и – как бы в подтверждение своих слов – швырнул через стол папку с отчетами Гречихина. Папка мягко спланировала на середину кабинета и с глухим стуком ударилась об пол, веером рассыпав содержимое. – В совпадения я не верю. Ты пытаешься управлять моим подчиненным, значит, я уже не в твоей власти, а?
Он сделал паузу, словно ожидая, что таинственный враг поддержит беседу. Но в кабинете было тихо, только дождь неутомимо барабанил по стеклу да мерно шуршал кондиционер.
– Чего ты хочешь? – тоскливо спросил Милославский в пространство. – Если тебе нужен камень – приди и возьми его. И оставь нас в покое!
Пространство молчало.
Президент тяжело выбрался из-за стола, подошел к ростовому зеркалу у входа. Встал с краю, чтобы собственное отражение не заслоняло обзор, и пристально оглядел помещение. В том, зазеркальном, кабинете, как и следовало ожидать, не было никого, кроме изможденного мужчины в слегка помятом сером костюме.
– Хреново выглядишь, господин президент, – криво ухмыльнулся своему отражению Милославский. – Может, ты и впрямь повредился рассудком? Это бы многое объяснило…
Отражение ответило вымученной усмешкой.
* * *Лорд Дагерати вошел в кабинет, как обычно, бесшумно и внезапно – и, конечно, успел заметить, как Женька поспешно соскочил со стола.
– Белль Канто, – брезгливо поморщился герцог. – Опять протирал своей задницей мой стол?
– Простите, ваша светлость, – повинился Женька, склоняясь в положенном по этикету поклоне. – Привычка.
– И что тебя так тянет на столах сидеть?
– Так ведь удобно же! – молодой человек с улыбкой пожал плечами. – А разве это ваш стол? Я думал, это кабинет для допросов.
– Это мой личный кабинет для допросов. И мне не нравится, что каждый нахал чувствует себя здесь, как дома. Нечего мне тут лучезарно улыбаться! Лучше бы Веронике поулыбался, у нее с утра глаза на мокром месте.
– Я тут ни при чем! – торопливо заверил Женя. – Это она к Юльке заходила. А зачем вы так рано пришли? До встречи еще пятнадцать минут.
– Поговорить надо, – коротко пояснил глава Канцелярии. – Садись, белль Канто, не торчи столбом.
Женька послушно опустился на стул. Сидеть было неудобно. Он хотел развернуть стул спинкой вперед – еще одна любимая поза, – но покосился на сурово поджатые губы герцога и передумал. Комфорт комфортом, а сильных мира сего без надобности злить не стоит.
– Сдается мне, белль Канто, что ты соврал и на самом деле прекрасно знаешь, о чем пойдет речь на встрече с Милославским.
– Почему вы так думаете?
– Я не устаю повторять, что твоя наглость безгранична, но в благоразумии тебе не откажешь. Ты бы никогда не стал назначать встречу такому человеку в управлении Канцелярии Тайного Сыска, да еще и в присутствии главы Канцелярии, если бы не был заранее уверен, что Милославский согласится. А значит, ты заранее знал, что ему от тебя нужно нечто такое, ради чего он поступится и гордостью, и безопасностью. Так?
– Просто в сообщении, которое мне передали через Костю, говорилось, что он согласен встретиться на любых условиях – ну я и решил не мелочиться. А это место – самое безопасное. Для меня, во всяком случае.
– Действительно, – саркастически усмехнулся лорд Дагерати. – Что может быть безопаснее кабинета для допросов? Мне приятно, что ты так высоко ценишь мое гостеприимство. Но мне совсем не нравится, что ты пытаешься уйти от разговора. – Он нехорошо сощурился. – Не зли меня, белль Канто. Тот факт, что ты спишь с принцессой, не дает тебе никаких привилегий. Скорее наоборот.
– Я с ней не сплю! – вспыхнул Женька. – Как вы могли подумать, ваша светлость…
– Ну прости старого циника, Женевьер, – герцог неожиданно мягко улыбнулся. – Разумеется, с Вероникой у тебя большое и светлое чувство. – Улыбка превратилась в свирепый оскал. – А спишь ты с моей любовницей, не так ли?
Матовая бледность залила Женькины щеки. Он попытался улыбнуться, но улыбка вышла жалкой. Последняя фраза герцога была ударом ниже пояса, и они оба это понимали.
То, что Женевьер белль Канто – частый гость в постели прекрасной Нимроэль, лорд Дагерати знал давно и – Женька не сомневался – виртуозно использовал это обстоятельство в своих целях. Строго говоря, отношения светловолосой эльфийки и главы Канцелярии менее всего описывались словом «любовники». Скорее – добрые друзья, для которых секс – еще один способ приятно провести время, наряду с воскресным обедом и совместной прогулкой в парке. Глупо, согласитесь, ревновать приятеля за то, что он пообедал с другим… Но когда дело дойдет до открытого противостояния с одним из самых влиятельных лиц королевства, кто станет прислушиваться к таким смехотворным аргументам?
– Я вижу, ты меня понял, – удовлетворенно кивнул герцог. – Итак, что от тебя нужно президенту Милославскому?
– Информация о моей сестре.
– Какого рода информация? Если я правильно помню, твоя сестра находится в заложниках у Корпорации.
– Уже нет, – Женька поежился под цепким взглядом, тяжело вздохнул и, осознав безнадежность своего положения, неохотно приступил к рассказу:
– Помните, я говорил, что у меня есть человек, который может ее вызволить?…
* * *– Занятная история, – без всякого выражения прокомментировал герцог, когда Женька замолчал. – И ты, конечно, понятия не имеешь, кто был этот парень?
– Ни малейшего. Возможно, Михаил что-то знал, но мне он об этом ничего не говорил, а с мертвого какой спрос?
– Действительно, умереть – это было очень предусмотрительно с его стороны, – иронично согласился лорд Дагерати.
– Ну не смотрите на меня так, ваша светлость, это действительно была случайность. Я, может быть, с вашей точки зрения, и аморальный тип, но, уверяю вас, не настолько, чтобы избавляться от подельников, когда в них отпала нужда. Да и кроме того…
Закончить мысль он не успел. На пороге возник Васкер и с коротким деловым поклоном доложил:
– Милорд Дагерати, господин Милославский просит встречи с господином белль Канто.
Глава Канцелярии подобрался, как хищник в предвкушении охоты.
– Зовите.
Через пару минут дверь снова распахнулась, пропуская в кабинет невысокого подтянутого мужчину лет сорока с небольшим. Женька рассматривал визитера с искренним и даже несколько жадным интересом. Земной образ Милославского был ему хорошо знаком: он часто мелькал на телеэкране, в журналах, новостных лентах. А вот с эртанской ипостасью Женька столкнулся впервые, и сейчас затруднялся определить, что преобладало в его чувствах: разочарование или восхищение. Человек, переступивший порог кабинета, был до изумления похож на свой прототип: короткая стрижка – не стильная, но аккуратная; темно-серый костюм, который, если не присматриваться к деталям, вполне можно принять за творение модного европейского кутюрье; лакированные штиблеты – все было подчеркнуто земным.
Какая-то смутная разница между двумя образами все-таки присутствовала, но Женька затруднялся сформулировать ее даже для себя. «А вот Юлька бы наверняка подобрала нужные слова», – подумал он с неожиданной досадой. Впрочем, досада была направлена не на кого-то конкретного, а скорее на исключительно паскудное стечение обстоятельств. Трудно недооценить пользу, которую могли бы принести Юлины способности при общении со скрытным и изворотливым господином президентом. И надо же так случиться, что именно сейчас, когда он сам напросился на встречу, Юлька в таком состоянии, что с ней в одной комнате страшно находиться, какая уж там помощь…
Нет, определенно, женщины – странные существа. Меньше, чем за неделю до похода в Долину, Женька имел неосторожность намекнуть на ее чувства к Вереску – так Юля посмотрела, как на идиота. И ведь недоумение было вполне искренним! Пусть Женька и не эмпат, но у нее по лицу все видно, не умеет девушка притворяться. Кто бы мог подумать, что она так отреагирует на смерть чужого ей полуэльфа?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Эртан (дилогия)"
Книги похожие на "Эртан (дилогия)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Светлана Середа - Эртан (дилогия)"
Отзывы читателей о книге "Эртан (дилогия)", комментарии и мнения людей о произведении.