» » » » Автор Неизвестен - Сказки народов Бирмы


Авторские права

Автор Неизвестен - Сказки народов Бирмы

Здесь можно скачать бесплатно "Автор Неизвестен - Сказки народов Бирмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Наука, год 1976. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Автор Неизвестен  - Сказки народов Бирмы
Рейтинг:
Название:
Сказки народов Бирмы
Издательство:
Наука
Жанр:
Год:
1976
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки народов Бирмы"

Описание и краткое содержание "Сказки народов Бирмы" читать бесплатно онлайн.



Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя.






— О славный князь! Твоим верным слугам стало известно, что неподалеку отсюда есть одна богатая страна, в ней много городов и деревень, лежит она в плодородной долине. Этой стране нужен правитель. Хочешь, мы отнесем тебя туда? Тогда уж ты станешь королем!

Подумал князь, подумал и решился. Отчего бы ему и не сделаться королем? Доля завидная: богатства больше, славы больше, власти больше ― чем не жизнь? А уж до богатства, славы и власти он стал теперь жаден!

Князь повелел достать большую корзину, в которой он прибыл в город Кентунг, уселся в нее и кликнул ворон. Те дружно взялись и подняли корзину. Полетели они прочь от города Кентунга, Путь их был долог. Но вот достигли они океана. Заметил вороний вожак маленький островок в океане, подал знак своим сородичам, те покружили над островком и опустили на него корзину с князем.

Посидел князь-пастух в корзине, надоело ему, вылез оттуда. Смотрит, вороны улетели. А корзина лежит на пустынном острове посреди океана. Нет на островке даже убогой хижины, и ни одной живой души тоже нет. Пропитания пастух себе не нашел. Три дня жевал какие-то колючки. На четвертый день умер с голоду.

Так он был наказан за свою жадность.

190. Слон с семью головами и семью хвостами

Перевод Ю. Осипова


В давние времена жили в одной стране двое братьев-сирот. Росли без матери и отца. Старшему едва минуло десять лет, а младшему было только семь. Родственников им небо не послало, вот и жили так, что ни поесть, ни попить вдосталь. Оттого и приходилось братьям скитаться по свету, просить подаяние. Что подадут ― тем и жили.

Как-то раз забрели братья-сироты в одну дальнюю деревню. Уже стемнело, они пробрались в старую сая, стоявшую посреди деревни, и заночевали там. Глубокой ночью младший брат проснулся и заплакал: видно, сон ему дурной приснился. Тогда старший стал его утешать: спел ему песню колыбельную, сказку рассказал. Тот все плачет, не унимается, Старший брат и так его успокаивал, и этак, даже запугивал. Но не мог унять слез брата. Тут старший брат возьми да и скажи: «Если плакать перестанешь, я тебе завтра утром поймаю большущего слона с семью головами и семью хвостами!» Только он это проговорил, как младший брат сразу успокоился и заснул.

Все это слыхали старые дед с бабкой, что жили в хижине неподалеку: им тоже не спалось, вот они и узнали, как старший брат утешал младшего и как посулил ему слона с семью головами и семью хвостами. Тут старик и говорит старухе:

— Чудно мне, старуха! Не разглядел я того, кто это сказал, да но голосу судя ― дитя это малое. Но хоть голос и детский, слова ― как у взрослого. Про такое дело завтра же, чуть рассветет, пойду в столицу, доложу королю! ― Так сказал старик, и старуха с ним согласилась. Всю ночь они не сомкнули глаз, все прислушивались, но из старой сая больше не доносилось ни звука.

Рано на рассвете старики поднялись и отправились в столицу. Как туда пришли ― сразу в королевский дворец. И донесли королю, что слыхали ночью. Услышав про диковинного слона о семи головах и семи хвостах, король тут же загорелся желанием иметь такого слона. И он отправил придворных на розыски братьев-сирот. Когда нашли их и привели во дворец, король сказал старшему:

— Ну, тебе выпала великая честь. Я посылаю тебя за диковинным слоном с семью головами и с семью хвостами. Как отыщешь его и поймаешь ― сразу веди ко мне. А брата твоего оставляю у себя во дворце, его будут хорошо кормить и поить. Пусть здесь тебя дожидается. А ты не медли и тотчас отправляйся в путь!

Так по приказу короля старший брат распрощался с младшим и пошел искать невиданного слона о семи головах и о семи хвостах. Горько было мальчику, да делать нечего: как тут будешь отказываться, королю перечить, когда любимый брат остается заложником!

А старика со старухой король наградил за преданность, да, видно, не в прок им была награда: недолго после того они прожили.

Старший брат долго блуждал по разным диким местам. Прошло много дней и месяцев. Наконец он забрел в дремучий лес. В этом лесу во множестве водились дикие буйволы. Отыскал старший брат короля буйволов, поклонился ему и говорит:

— О славный правитель буйволов, меня послал мой государь за слоном с семью головами и семью хвостами. Не знаешь ли ты, где мне его сыскать?

Отвечал ему король буйволов:

— Во всем мире нет глупее правителей, чем твой король! Видно, послал он тебя на верную гибель. Никогда в нашем лесу не слыхали мы про такого слона. Да ты не отчаивайся, скажи только слово: мы двинемся на твоего короля и растопчем его вместе со свитой!

— Не стоит, батюшка буйвол! Спасибо на добром слове. Видно, мне на роду написано искать диковинного слона, которого никто никогда не встречал!

Распрощался мальчик с буйволами и пошел дальше. Шел он не день и не месяц. Наконец попал в другой лес, больше и гуще первого. В этом лесу жили наги ― мудрые змеи. Разыскал мальчик короля нагов и поклонился ему:

— О славный правитель мудрых нагов, укажи мне, где обитает слон с семью головами и семью хвостами! Послал меня за ним мой король, а куда идти, я не знаю! Помоги мне, батюшка змей!

— Сдается мне, ― ответил ему король нагов, ― нет у твоего государя разума в голове ни пылинки! Давно мы тут живем, но никогда в нашем лесу не видали такого слона! Послал тебя твой король на погибель. Скажи только слово: приползем во дворец злодея и его самого и всех его придворных передушим!

— Не стоит, батюшка змей. Спасибо на добром слове. Видно, на роду мне написано искать диковинного слона, которого никто не видал!

Распрощался мальчик с нагами и ушел в лесную чащу. Проплутал он в лесу многие месяцы. Наконец вышел к уединенному жилищу отшельника. Приблизившись, он обратился к почтенному старцу:

— О святой наставник, будь милостив, укажи мне, где обитает слон с семью головами и семью хвостами! Послал меня за ним наш король!

Покачал головою аскет и ответил:

— Живу я на свете двести лет, а про такого слона не слыхал. Если хочешь узнать о нем ― ступай вперед, вон к той горе на востоке. На вершине ее живет мой учитель, святой отшельник. Ему пятьсот лет. Спроси у него. Может быть, он и знает про этого диковинного слона!

Поблагодарил мальчик отшельника и пустился в путь ― к высокой горе на востоке. Долго он шел, много дней протекло. Наконец прибыл к жилищу пятисотлетнего старца. Низко склонившись, он почтительно приветствовал его и спросил про слона с семью головами.

— Сам я ничего об этом не знаю, ― отвечал ему отшельник. ― Но вот там на востоке есть еще одна гора, выше этой. На вершине ее живет мой учитель, почтенный старец. Ему уже тысяча лет. Спроси у него про этого диковинного слона! ― И отшельник указал дорогу к горе. Мальчик поблагодарил отшельника и немедля тронулся в путь.

Трудной была дорога к этой горе. Но все преграды миновал старший брат и наконец добрался до жилища тысячелетнего старца. Низко-низко поклонился он старцу и почтительно рассказал, зачем пришел сюда. Покачал головою древний старец и сказал так:

— Про слона с семью головами и с семью хвостами ничего рассказать не могу. Однако люди говорят: выбрал путь ― иди, взялся искать ― найди! С пути не сворачивай. А я тебе помогу. Дам три пилюли. Они уберегут тебя от опасностей, придадут силы и разума!

Взял старший брат эти три пилюли, от всего сердца поблагодарил тысячелетнего старца и отправился дальше ― искать слона с семью головами и с семью хвостами.

С того дня, как он десятилетним мальчиком покинул королевский дворец, прошло семь лет. Старший брат стал крепким юношей, красивым и смелым. Семь лет странствовал он по горам, лесам и болотам. Много невзгод пережил. Со многими опасностями встречался. Цели не достиг, но и веры не потерял. А мечтал он только о том, как поскорее дело исполнить, вернуться во дворец и встретиться с любимым братом.

Покинув уединенное жилище тысячелетнего отшельника, юноша пробыл месяц в пути и добрался до страны билу. Злобные чудища в ярости ринулись на пришельца. Но юноша проглотил одну из чудесных пилюль, подаренных ему мудрым отшельником, и вмиг обрел великую силу. Играючи отогнал полчище билу, шутя одержал победу.

Главный военачальник смиренно просил пощады и проводил победителя к королю билу. Выслушал доклад своих приближенных король билу, с почетом принял храброго юношу, приказал поселить его в лучших покоях дворца и отдал ему в жены свою дочь-принцессу.

В почете и счастье зажил бывший бедняк. Но ни на миг не забывал он о судьбе своего младшего брата. И вот однажды стража донесла, что в глухом лесу к востоку от дворца короля билу обитает диковинный слон с семью головами и с семью хвостами. Недолги были сборы в путь. Созвал юный принц лучших воинов и с ними вместе отправился в глубь леса.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки народов Бирмы"

Книги похожие на "Сказки народов Бирмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Автор Неизвестен

Автор Неизвестен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Автор Неизвестен - Сказки народов Бирмы"

Отзывы читателей о книге "Сказки народов Бирмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.