Тереза Карпентер - Мелодрама по-голливудски

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Мелодрама по-голливудски"
Описание и краткое содержание "Мелодрама по-голливудски" читать бесплатно онлайн.
Лорен Рэндел – молодая амбициозная бизнес-леди – решает окончательно порвать со своим возлюбленным. Рей Донован – известный голливудский режиссер, закоренелый холостяк, умный и властный, а Лорен жаждет независимости. И разрыв их стал бы неминуемым, если бы вдруг Лорен не обнаружила, что беременна. А тут еще свадьба сестры Лорен с другом Рея, на которой любовники снова встретились. Их случайный поцелуй, запечатленный светским репортером, попал в таблоиды. Снимок увидела бабушка Рея и, решив, что внук наконец нашел свою любовь и вот-вот женится, очень захотела увидеть «невесту». Отказаться невозможно, и Рей уговаривает Лорен напоследок сыграть эту роль…
– Мы не хотим доставлять тебе лишних хлопот. – Он выбрал самое понятное и правдивое объяснение. – И потом, у меня назначено несколько встреч в городе.
– Ох! А мы уже отнесли чемоданы в вашу комнату. – Она повернулась к Лорен: – Может быть, вы предпочитаете отдельную комнату? Дело в этом? У меня есть кровать в комнате для шитья. Сознаюсь, я уже несколько месяцев туда не входила, там немного пыльно. Но мы можем убраться, это не займет много времени.
Он слишком закрутился, готовясь к встрече с мэром, но не мог видеть бабушку расстроенной. Взглянув на Лорен, увидел, что она внимательно следит за разговором, слегка нахмурив изящные брови. Ее сонные глаза встретились с ним, он догадался, какие слова вертятся у нее на языке, и поспешил рассеять ее сомнения.
– Будет лучше, если мы поедем в отель. Я обещал Лорен, что у нее будет своя комната. И потом, у тебя день рождения. Незачем возиться с гостями дома.
– Ты прекрасно знаешь, что меня это не затруднит. Но если вы так хотите. Я собиралась побаловать тебя домашним завтраком, как в былые времена.
Лорен накрыла его руку своей и слегка сжала.
– Рей, не беспокойся. Если хочешь, мы можем остаться здесь.
Его терзали сомнения. С одной стороны, он с большим удовольствием поехал бы в отель, но возможность провести ночь, обнимая Лорен, придавала ситуации совершенно новые краски. За время их недолгой связи лишь один раз их свидание происходило в постели. Он приехал в отель, где Лорен с сестрой занимались организацией вечеринки по случаю отпуска Гаррета. На пару минут ему удалось затащить ее в подсобку, однако она быстро поставила его на место, объявив, что на работе. Он сунул ей ключ от своей комнаты, когда вечеринка закончилась, и она поднялась к нему. Несмотря на все старания, ему не удалось сохранить в тайне эти краткие моменты близости, и уже на следующее утро в таблоидах появилась фотография их жарких объятий. Кто мог предсказать, что эта история приведет их сюда?
– Если Лорен не возражает, я ничего не имею против твоих оладий.
В конце концов, именно ради этого он здесь. Еще несколько минут назад ему казалось, что в окружении родных и друзей бабушка снова стала прежней Мамо. Усталость Лорен добавляла веса предложению Мамо. Если они останутся, это пойдет на пользу обеим женщинам. Да и он мог бы сделать над собой усилие, чтобы Мамо перестала хандрить. Расстроить ее в первый же день – не самый разумный поступок.
– Вот и чудесно. – Мамо хлопнула в ладоши. – Пойдемте, я вам все покажу.
– Не надо. – Рей поцеловал ее в щеку и повел Лорен к лестнице.
– Все было очень мило, – сказала Лорен.
– Спасибо, милая. Я жду, что завтра мы познакомимся ближе.
– Доброй ночи, Мамо.
Он привел Лорен в свою бывшую комнату, опасаясь, что в ней все как пятнадцать лет назад, когда он уехал поступать в университет. К счастью, рекламные постеры кинофильмов и кровать с голубым покрывалом исчезли. Стены выкрасили в светло-зеленый цвет, поставили двуспальную кровать, покрытую зеленым одеялом с рисунком в виде коричневых завитков. На деревянном полу застелили большой ковер в подходящих тонах.
Хорошо, что все так изменилось. Рей улыбнулся. Снова постеры, только теперь рекламные плакаты его фильмов, вставленные в рамочки со стеклом.
– Здесь мило. – Лорен задвинула портьеры. – Очевидно, бабушка следит за твоими работами.
– Когда я уехал в Лос-Анджелес, она попросила присылать что-нибудь на память о моих картинах. Я и не думал, что они будут украшать этим стены.
– Она тебя любит. Ты хорошо сделал, что решил остаться.
Рей пожал плечами – невелика услуга.
– Не я настаивал на отдельных комнатах. – Он медленно заталкивал Лорен в угол комнаты.
Она уперлась ему в грудь руками.
– Остановись. Ничего не изменилось.
– Только не говори, пожалуйста, что мне придется спать на полу.
– В этом нет необходимости. – Она поцеловала его в щеку и выскользнула. – Мы будем спать в одной постели, но правило «держать руки при себе» остается в силе. Насколько это возможно, естественно. Спать спиной друг к другу.
Рей рассмеялся и поднял фотоаппарат.
– Это шутка, верно?
– Вовсе нет. У меня нет сил шутить. Еще одно правило: никакого голого тела в этой комнате. Включая носки.
– Носки?
При чем здесь носки?
– Да, носки. Не стоит раздеваться до носков и делать вид, что ты одет.
– Такое впечатление, что раньше ты уже пользовалась этим правилом.
– Нет, но знаю, как рассуждают мужчины. Так что не пытайся раздвинуть границы. И никаких отговорок. Просто хочу тебя предупредить, что мужчина в одних носках выглядит крайне несексуально.
– Можешь не волноваться, в таком виде ты меня никогда не увидишь. Что касается тебя, можешь сколько угодно фланировать в одних чулках.
– И не надейся. Правила касаются обоих. Ты согласен? Ладно. Если не возражаешь, я пойду в ванную первой.
– Иди. Можешь воспользоваться этой дверью, но есть и еще одна, из коридора.
– Спасибо. И перестань целиться в меня камерой. Здесь нам ничто не угрожает. И не нужно ни от кого прятаться.
Никто никогда не спрашивал, зачем он повсюду таскается с камерой. Впервые он взял у Мамо маленькую «мыльницу» вскоре после гибели родителей. Бабушка безумно обрадовалась, что он проявил интерес, не важно к чему, и с готовностью отдала ее. Потом Рей долгое время прятался за ней. Через нее видел мир, который мог контролировать. Старые привычки живучи.
Он решил помочь Лорен распаковаться: вещи в средний и верхний ящики комода, одежду в шкаф, обувь в нижнее отделение шкафа.
Закончив с этим, он уселся в кресло. Стрелки часов едва перешагнули десять вечера. О том, чтобы лечь спать не могло быть и речи, да он и не уснет. Особенно на этой кровати и рядом с Лорен. Строго соблюдать условие «не прикасаться к ней» труднодостижимо.
Черт! Он потер лицо. Мало того что пришлось приехать сюда, где за каждым углом притаились воспоминания, так теперь еще фальшивая помолвка.
Он закрыл глаза и на миг представил, что это правда, и они с Лорен на пороге новой совместной жизни. Увидел свое будущее: Лорен и счастливая Мамо, качающая на руках ребенка. Ощущение получилось таким реальным, что пришлось сделать над собой усилие, чтобы избавиться от него.
В ванной перестала шуметь вода. Рей негромко постучал. С другой стороны послышалось приглушенное бормотание.
– Эй. Я, пожалуй, еще немного побуду с гостями.
– Хорошо, спасибо, что предупредил.
– Не забудь оставить мне место, – съязвил он, надеясь высечь из нее искру прежнего огня.
– Оставлю. Доброй ночи.
– Пока.
Перспектива провести вечер в компании местных матрон не намного лучше мучительной платонической ночи в одной постели с Лорен.
О чем она только думала?
Казалось, Лорен так хорошо все предусмотрела, когда поставила первым условием поездки отдельные комнаты. Но Мамо просто и незатейливо ее переиграла. До той минуты Лорен не замечала депрессии, которой боялся Рей, но одиночество в глазах пожилой женщины наполнило ее печалью. Она не могла отказать ей. Лорен любила свою семью и даже не представляла, как отреагировала бы мать, если, приехав к ней в гости, дочь попыталась остановиться в отеле. Конечно, не все семьи такие дружные, как у нее. Ей вдруг очень захотелось обнять свою маму.
Она быстро почистила зубы и надела свободную футболку, спадавшую с плеча и доходившую до колена. Самая непривлекательная вещь в гардеробе. Лорен прихватила ее для удобства и теперь, оказавшись в одной спальне с Реем, обрадовалась не слишком соблазнительному наряду.
Она зевнула, с ужасом думая о том, что должна еще распаковать вещи. Руки и ноги отяжелели, она едва двигалась. Кровать манила лечь. Хотелось лишь забраться под одеяло.
Стоп. Куда подевался чемодан?
Лорен огляделась, думая, что Рей его переставил. Нет. Она открыла верхний ящик комода, моргнула, посмотрела снова. Мозг никак не мог осознать, что Рей распаковал ее чемоданы. Однако доказательство налицо. На глазах выступили слезы. Как мило. Серьезно, этот человек заслужил поцелуй.
Хорошо, что он ушел, иначе она могла бы нарушить еще одно правило.
Потом содержимое комода надо будет разложить аккуратнее, но сейчас сойдет и так. Сегодня Рей вел себя хорошо, заботился о ней, соблюдал ее условия, даже когда это расстраивало его бабушку, распаковал ее вещи.
Ладно, поцелуй в самолете не считается.
Лорен поджала губы, чтобы не улыбнуться. Она больше не позволит этому человеку соблазнить ее. Несомненно, завтра утром он вернется к своей обычной диктаторской манере. Будет хорошо, если она сможет с ним справиться.
Лорен залезла в постель, расположившись строго на своей половине.
Что бы там ни было, а правила есть правила.
Когда расходились последние гости, Мамо уже уснула в кресле. Тетя Элли выпроваживала Кайлу, не желавшую идти спать. Наконец та повесила на ручку рабочего стола кухонное полотенце.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мелодрама по-голливудски"
Книги похожие на "Мелодрама по-голливудски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тереза Карпентер - Мелодрама по-голливудски"
Отзывы читателей о книге "Мелодрама по-голливудски", комментарии и мнения людей о произведении.