» » » » Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"


Авторские права

Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"

Здесь можно скачать бесплатно "Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Jordan Grant - Сборник
Рейтинг:
Название:
Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сборник "Cambiare Podentes: Invocare""

Описание и краткое содержание "Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"" читать бесплатно онлайн.



Содержание:

1. Jordan Grant: Cambiare Podentes: Invocare

2. : Cambiare Podentes: Madurare






— С ним невозможно общаться, когда он болеет! — с улыбкой произнес Гарри. — Я отправлю вам сову, ладно? Через пару дней, когда у меня будет больше свободного времени.


— Иди со своими друзьями...


Вместо ответа Гарри снова уселся на стул, скрестив руки на груди. Если бы у Северуса было чуть больше сил, он бы даже поднялся, чтобы поцеловать его. Или все же нет, пока Уизли и Грейнджер маячили у его койки.


— Было приятно увидеть вас, проф... в смысле, Северус, — сказала Гермиона с искренней теплотой в голосе. — Хотя я не ожидала, что мы встретимся так скоро после рождества. Вам что-нибудь принести?


Ох. Северус такого не ожидал. Что его так легко... включат в круг друзей. Хвала Мерлину, что Уизли не хлопнул его по плечу, как только что Гарри. Своим ударом тот мог бы попросту сбросить неокрепшего еще профессора с кровати.


— Похоже, вы взяли на себя главный удар, — по мнению Северуса, Рон улыбался как-то странно. Словно он что-то знал. Хотя, он действительно много знал, чего уж там. — Но вы здорово помогли Гарри. Я знаю, он не любит, когда за ним приглядывают, но приятно знать, что вы все равно о нем заботитесь.


— Ладно, Рон, — нетерпеливо прервала его Гермиона. — Мы злоупотребляем гостеприимством.


Они ушли. Гарри смотрел вслед друзьям, пока они не скрылись в коридоре, а потом выдохнул так сильно, что его челка взлетела надо лбом.


— Что это было? В смысле, с Роном?


— Не имею ни малейшего представления.


Гарри кивнул.


— Ты уже позавтракал?


— Час назад.


— А. Понятно. Эээ...


Выражение лица Гарри явно свидетельствовало о том, что в голове у него крутится множество разных мыслей, но он не решается высказать их вслух. Северус видел, как партнер хмурился.


— Что такое?


— Ну... я тут думал кое о чем.


— Соизволишь озвучить свои мысли?


Гарри рассмеялся, но быстро вернул себе серьезный настрой.


— Это не смешно. Вообще-то, я размышлял о твоей магии. О том, сколько сил я у тебя вытянул. У меня такое ощущение, что на некоторое время я тебя оставил вовсе без магии, и поэтому теперь сомневаюсь... о боже. Ты ведь можешь колдовать? Я все еще переживаю, вдруг я навсегда забрал всю твою магию?


— Не говори глупостей.


— Альбус отдал тебе палочку? Ты пробовал заклинания? Они работали?


— Да, нет, и, разумеется, они будут работать.


— Наколдуй что-нибудь, — торопливо попросил Гарри. — Какое-нибудь простое заклинание... или Поппи тебе запретила?


— Ты слишком сильно волнуешься. Я в полном порядке, у меня всего лишь небольшая слабость. Но если ты настаиваешь, подай мне палочку, — Северус слабо взмахнул рукой, указывая на ящик, куда Альбус спрятал его палочку. Было видно, что ему едва хватило сил, чтобы взять ее из рук Гарри, да и движение, необходимое для заклинания, далось с трудом: — Accio «Ежедневный пророк».


Газета послушно подлетела, но, конечно же, профессору не удалось поймать ее налету. Тяжелые страницы шлепнули его по лицу.


Гарри быстро схватил ее и отложил в сторону.


— Доволен? — судя по виду Северуса, эксперимент его здорово разозлил. — Или нужно было вдобавок испепелить ее?


— Не то чтобы она этого не заслуживала, но нет, не надо, — пробормотал Гарри, наклоняясь, чтобы мягко поцеловать Северуса в губы. — Прости. Я должен был поймать ее.


— Ты должен перебороть свое стремление спасать всех от всего. С этим покончено. Ты свое дело сделал.


Гарри улыбнулся.


— С этим никогда не будет по-настоящему покончено. Это часть меня. И тебе это известно. Но... наверное, так стараться, как раньше, я уже не буду.


— Хорошо, потому что ты заслуживаешь хорошего отдыха больше, чем кто-либо иной, — совершенно серьезно произнес Северус.


Улыбка Гарри растянулась еще шире.


— О, ты про Диснейворлд! Отлично! Не могу дождаться, скорей бы...


— Не забудь отправить оттуда сову...


Юноша удивленно посмотрел на него:


— Как будто я поеду туда без тебя.


— Ты сказал, что не можешь дождаться, а я сейчас не форме для...


— Ладно, ладно, я могу подождать, — молодой человек рассмеялся. — Это же наш праздник. Только наш. Слушай... а Поппи говорила что-нибудь, когда ты снова встанешь на ноги?


— Как раз ко времени, чтобы поприветствовать учеников после каникул, — с ноткой грусти проговорил Северус. Нельзя сказать, что его так уж тянуло в Диснейворлд, но не посетить Эверглейдс было настоящим преступлением. К тому же, ему хотелось выбраться из Хогвартса и провести время с Гарри наедине. Что ж, с этим придется повременить.


Гарри был заметно разочарован.


— Так долго? Хреново.


Эти чувства Северус полностью разделял. Однако попытался смягчить разочарование:


— Не каждый день человек умирает, а потом насильно воскрешается. Мне действительно стоит немного подождать, прежде чем предпринимать любые магические путешествия, — губы Северуса тронула чуть заметная улыбка. — И нет, я не полечу на самолете.


Гарри не улыбнулся шутке. Наоборот, он выглядел потрясенным. Словно его мысли наткнулись на стену, а потом снова понеслись вскачь, да еще и с двойной скоростью. Он посмотрел на профессора взглядом, полным ужаса пополам с надеждой.


Нет... скорее, он выглядел как человек, который боится надеяться.


— Я... о боже мой. Ты умер?


Северус неуверенно кивнул. Он уже прошел через это с Поппи.


— Как ты знаешь, сердце у меня остановилось, и на несколько секунд я был полностью лишен магии. Это общепринятое определение смерти в магической Британии.


Рот Гарри открылся и медленно закрылся, будто юноша пытался что-то сказать и не мог подобрать слов.


— Гарри, я не первый волшебник, вернувшийся с того света, — попытался объяснить зельевар на случай, если именно факт воскрешения так напугал юношу. — То зелье, с помощью которого она запустила мое сердце, используется очень широко...


— Нет, нет, — Гарри прочистил горло, а потом вытащил палочку и наложил чары, защищающие от подслушивания. Затем он снова повернулся к партнеру, и Северус с удивлением осознал, что не помнит, чтобы Гарри когда-нибудь выглядел настолько уязвимым. — Ты сказал... ты сказал, что только смерть может положить конец магии Podentes.


— Да, конечно, — сразу несколько чувств овладели Северусом. Гордость за Гарри, который вспомнил об этом раньше него. Облегчение, потому что искренне желал ему свободы. А еще... страх, ведь если смерть оборвала действие заклинания, то он потеряет своего партнера.


Ни за что на свете не выберет Гарри жизнь с Северусом, если у его ног будет весь мир, целый свет для поиска настоящей любви.


Гарри потер руки:


— Слушай, не могу поверить. Я ведь готов был продолжать жить как и раньше. Смирился со всем этим... но теперь, зная, что связь пропала и я свободен...


Страх так сильно сжал сердце Северуса, что казалось, оно вот-вот прекратит биться. И на этот раз зельевар боялся не за себя.


— Нет, ты не должен говорить так. Это опасно. Если ты нарушишь контракт, пока заклинание еще действует...


Руки Гарри замерли.


— Да, правильно. Конечно. Нужно как-то проверить это, выяснить что к чему... наверное, ты бы мог применить ко мне Compulsio, тогда мы бы точно знали, вот только на него нужно много сил, к тому же...


— Именно. В данный момент моих возможностей на него не хватит, — Северус не хотел делать этого, не хотел знать. И в то же время хотел, потому что так или иначе, но Гарри должен был выяснить правду. — Не зажжешь свечу на тумбочке? Мне ее подарил Альбус, и у нее весьма приятный запах.


— Да, конечно, — Гарри взмахнул палочкой и произнес заклинание, но ничего не произошло.


Северус закрыл глаза, чувствуя пронзившую его острую боль. Боль... и стыд. Облегчение. Оттого, что ему не пришлось встретиться с тем, чего он боялся больше всего.


А вот Гарри придется.


— Странно как-то, — молодой человек попробовал еще раз. И еще.


— Я блокирую тебя, — глухо проговорил Северус. Понимая, что Гарри не должен переживать то, что произойдет сейчас, в одиночестве, зельевар открыл глаза и попытался сесть. — Ты все еще...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сборник "Cambiare Podentes: Invocare""

Книги похожие на "Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Jordan Grant

Jordan Grant - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare""

Отзывы читателей о книге "Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.