» » » » Тим Каррэн - Мертвое море (ЛП)


Авторские права

Тим Каррэн - Мертвое море (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Тим Каррэн - Мертвое море (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство ЛП. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тим Каррэн - Мертвое море (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Мертвое море (ЛП)
Автор:
Издательство:
ЛП
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мертвое море (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Мертвое море (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.






            Сакс присел рядом. Он потрогал похожий на прицел проектор, расположенный сверху, и его пальцы заискрились.

            - Статическое электричество, - сказал он. И положил на него руку. - Ага... вся эта хрень словно наэлектризована....

            Сакс убрал руку, и механизм загудел. Сперва тихо, потом громче.

            - Не думаю, что стоит играть с этой штукой, - сказала Элизабет.

            Но было слишком поздно. Своим прикосновением Сакс активировал что-то. Гудение перешло в визг, и воздух вокруг снова стал потрескивать от вырабатываемой энергии. Опять появился запах горелого озона и плавленой проводки. Из задней части прицела возник узкий луч белого света и, ударив в заднее зеркало, вызвал свечение. Оно отразилось и распалось на призмы света, которые, попав в переднее зеркало или линзу, превратились в голубой, похожий на прожектор луч, который в свою очередь ударил в переборку. В луче, казалось, плясали миллионы крошечных точек, словно пузырьки в пиве. Гудящая от этого голубого света переборка выглядела нематериальной.

            Джордж с трепетом наблюдал за происходящим.

            Это голубое свечение на переборке напоминало телевизионные помехи, только очень активные, гудящие и живые. Словно снежная метель, в которой можно заблудиться. И у Джорджа было странное чувство, что так оно и было.

            - Не трогайте этот луч, - сказал им Кушинг. - Вы не знаете, что может случиться.

            - Мы могли бы использовать эту штуку, понимаешь? Гринберг говорил, что если найти точку, где вы изначально появились в... Измерении Икс, то рано или поздно она может открыться для вас снова. Возможно, эта штука - ключ, который может открыть ее в любое удобное для нас время.

            - А возможно, она засосет вас в совершенно чужой мир, - сказал Кушинг.

            Сакс сунул руку в луч.

            - Холодно, - сказал он. - Странное чувство... как будто что-то ползает по всей руке.

            - Будь осторожен, - сказал ему Джордж, возможно, тайно надеясь, что этого идиота засосет и выплюнет на бесплодных равнинах Альтаира-4.

            Кушинг смотрел на луч, на пляшущие в нем частицы материи или энергии.

            - Похоже, какое-то ионизированное поле. Электризованный газ или вроде того. На твоем месте я бы не держал там руку слишком долго. Если она тебе еще нужна.

            - Ага, - сказал Фабрини. - Если потеряешь руку, Сакс, считай, потеряешь половину своей половой жизни.

            Кушинг стал внимательно изучать механизм.

            - Полагаю, этот диск снизу может быть каким-то генератором. Эта оптическая труба - усилитель. Она направляет поток частиц в заднее зеркало, где с ними что-то происходит. Потом они отражаются на переднюю линзу, и этот голубой луч открывает дыру в пространстве и времени. Господи, что за умы придумали такую штуку!

            Фабрини подошел к переборке. И прежде чем Кушинг успел ему что-то сказать, положил руку на голубое свечение. Рука прошла насквозь. Словно там была не стена, а пустое пространство.

            - Осторожно, - сказал ему Джордж. - Ты же читал, что написал Гринберг. Если это "кротовина", твоя рука может выйти где угодно.

            - Ага, а может вернуться домой.

            - Брось, - сказал Джордж. - Ты действительно думаешь, что пришелец открыл портал в наш мир? Зачем ему... или ей делать это?

            У Фабрини, казалось, не было ответа. Он никогда особенно не интересовался наукой. Многое из того, что говорил ему Кушинг, было недоступно его пониманию. Слишком много теории и мало фактов. Он знал лишь, что телепорт может быть выходом, о чем и сообщил остальным.

            - Даже не думай! - воскликнул Джордж. - Ты не пойдешь туда... ты понимаешь, что можешь выйти где угодно?

            - Он прав, Фабрини, - сказал Кушинг. - Пришелец работал над этой штукой. Элизабет говорит, что видела это сияние последние несколько дней. Возможно, он настраивал эту штуку, или вроде того. Ты просто не можешь туда идти. Иначе окажешься где угодно... на какой-нибудь планете в миллионах световых лет от Земли, или в ядовитой атмосфере. Черт, да твои атомы разбросает, как рис на свадьбе. Ты действительно хочешь рискнуть?

            Фабрини улыбнулся.

            - Да, черт возьми.

            Сакс захохотал.

            - Фабрини нужно отдать должное. Мозгов у него - кот наплакал, но яйца у него присутствуют.

            Можно было сказать, что это был первый комплимент, полученный от Сакса, поэтому Фабрини буквально сиял.

            Менхаус покачал головой.

            - Не надо, Фабрини. Послушай Кушинга, ты можешь погибнуть. Не делай этого, ладно? - Он подошел к Фабрини и взял его за руки. - Брось, не надо. Я не хочу тебя терять.

            Фабрини был тронут. Он похлопал Менхауса по спине.

            - Не беспокойся, Олли. Со мной все будет в порядке. Я же итальянец, мать твою. У нас, итальянцев, сильный инстинкт самосохранения.

            - Ага, скажи это Муссолини, - съязвил Джордж.

            Но тот пропустил его слова мимо ушей.

            - Я иду, - с вызовом объявил он. - Если не вернусь, значит это моя глупая ошибка. Но я говорю вам всем, что я уже сыт по горло этим дерьмом. Мне надоело сидеть. Надоело ждать. Надоело надеяться, что кто-нибудь не откусит нам задницы, и мы проживем еще один денек и найдем выход. Я не могу больше. Я считаю, что пришло время действовать. Пришло время рискнуть.

            Джордж даже не пытался отговорить его. Фабрини принял решение, и это было очевидно. Но про себя он подумал, - Фабрини, ты глупый засранец! Прекрати уже напрягать свой член, твой тестостерон тебя погубит. Выживет не тот, у кого яйца больше, а тот, у кого есть мозги.

            Именно это он и подумал.

            Но не произнес вслух, и впоследствии пожалел об этом.

            - Если он хочет идти, - сказал Сакс. - Пусть идет. По крайней мере, у него есть яйца. Чего не скажешь про вас, сосунков.

            Так тому и быть.

            Раз Фабрини решил.

            - Хорошо, - сказал Кушинг. Давай хотя бы привяжем к тебе веревку. Если будет дело дрянь, мы тебя вытянем.

            То, что он сказал, звучало вполне разумно, но у него в глазах было сомнение. Сильное сомнение.

            - Наверху есть веревка, - сказал Сакс. - Я видел, когда мы сюда шли.

            - Несите, - сказал Фабрини.

            Сакс и Менхаус взяли лампу и поднялись наверх. Через пару минут они вернулись с двумя мотками веревки. По сотне футов в каждом. Они связали два конца, понимая, что двух сотен футов будет для Фабрини достаточно, чтобы посмотреть, что по другую сторону. Другой конец они обвязали ему вокруг пояса. Сакс постарался с узлами. Теперь такой веревкой можно было вытянуть автомобиль.

            - Прошу вас в последний раз, - сказала Элизабет. - Пожалуйста, не делайте этого.

            Фабрини был непреклонен. Она отвернулась и встала в дверях, спиной к этому умышленному, как она считала, безумию.

            - Двигайся постепенно, - сказал Кушинг. - Сперва руку или ногу, потом загляни. И задержи дыхание, когда будешь смотреть. Если наглотаешься аммиака или метана, мы уже ничем тебе не поможем. Так что не торопись.

            Другой конец веревки они привязали к железной скамье, привинченной к полу в другом конце комнаты. Чтобы оторвать ее, потребовалась бы пара слонов. Фабрини встал у светящейся голубым светом стены с бледным, напряженным видом. Возможно, он хотел повернуть назад, возможно, хотел поступить благоразумно, но на кону стояло его мужское достоинство. Он не мог пойти на попятную, особенно перед Саксом.

            - Удачи, Фабрини, - сказал Сакс.

            Джордж удивленно приподнял бровь. Что-то в голосе Сакса ему не понравилось. Что-то слишком... Слишком настойчивое? Слишком нетерпеливое? Определенно, в нем было что-то такое. Как будто он знал, что сейчас случится, ждал этого и жаждал увидеть. Если б Джорджу пришлось дать имя этой вкрадчивой улыбке у него на лице, он назвал бы ее довольной.

            Этот сукин сын замышляет что-то, - подумал вдруг Джордж. И замышляет что-то нехорошее.

            Джордж посмотрел на Кушинга и понял, что тот думает примерно о том же.

            - Послушай, - обратился он к Фабрини. - Если передумаешь, никто тебя не осудит. Это не стоит риска. Останься здесь. Мы отправимся на тот корабль и...

            - Не слушай ты их, - сказал Сакс. - У них просто кишка тонка, Фабрини. В отличие от тебя. Ты здесь единственный настоящий мужик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мертвое море (ЛП)"

Книги похожие на "Мертвое море (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тим Каррэн

Тим Каррэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тим Каррэн - Мертвое море (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Мертвое море (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.