» » » » Татьяна Беспалова - Генерал Ермолов


Авторские права

Татьяна Беспалова - Генерал Ермолов

Здесь можно скачать бесплатно "Татьяна Беспалова - Генерал Ермолов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Историческая проза, издательство Вече, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Татьяна Беспалова - Генерал Ермолов
Рейтинг:
Название:
Генерал Ермолов
Издательство:
Вече
Год:
2014
ISBN:
978-5-4444-1285-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Генерал Ермолов"

Описание и краткое содержание "Генерал Ермолов" читать бесплатно онлайн.



Летом 1817 года на реке Сундже был построен редут Назрановский, прикрывавший дорогу из Моздока в Грузию. Тогда же прибывший на Кавказ генерал Ермолов приказал строить укрепление Преградный Стан. Чеченцы начали проявлять беспокойство. Их набеги русские войска с успехом отбивали, но предотвратить не могли. В столице Ермолова обвинили в том, что он провоцирует набеги. Оставив гарнизоны в укреплениях и на постах Кавказской линии, Ермолов в мае 1818 года сосредоточил у станицы Червлёной около 5000 человек. 24 мая войска переправились через Терек и вошли в чеченские земли. Горцы выслали к Ермолову старейшин всех главных тейпов. Генерал пообещал, что прекратит поход в обмен на заложников. Но среди заложников оказался сын главы одного из влиятельных тейпов...






Лёгкое прикосновение прервало его мечтания. Робкая улыбка вывела из задумчивости. И Фёдор смилостивился, продолжил:

   — А то как сядет письма писать, дак за полночь и засидится. Максимыч устанет перья очинивать, а Алексей Петрович всё пишет и пишет, и пишет... Да шла б ты спать, княжна!

   — А у тебя есть ли дети, Педар-ага? — внезапно спросила княжна.

   — Трое...

   — Скучаешь?

   — Как не скучать, скучаю. Но мы к войне да к разлуке привычные. Ничего, перетерпим.

Так припоминал казак мирные впечатления минувшего вечера, их почти семейный ужин у костра, словно и не было давешних ужасов, страхов, войны и лютой смерти. Вспомнилось ему обещание Абубакара нянче же ночевать в тепле, под крышей у его старого товарища в ауле Кетриси. А вот и Ушан! Вон его пегая спина мелькает между камней недавнего обвала. Минувшим утром Фёдор обнаружил хитрого пса мирно спящим между ним и Мажитом. Ушан подёргивал лапами, его лохматые бока тревожно вздымались, он приглушённо скулил — впечатления охотничьих приключений не оставляли его и во сне. Теперь пёс трусил то слева, то справа от тропы, время от времи пропадая из вида. Надежда шевельнулась в груди Фёдора. Может быть, он вскоре увидит Аймани!

   — А что, Мажит-ага, — решился на расспросы казак, — не знаешь ли ты, откуда пришёл пёс?

   — Педар-ага, пёс — животное странное, потому псом и именуется. Одно лишь знаю навреняка — Ушан наш очень уж труслив. Не любит он ружейной пальбы, а пушечные залпы и вовсе выводят его из себя. Ну что тут поделать? Он же пёс... Ну струсил, ну сбежал, ну спрятался до поры. А теперь, сам видишь, вернулся.


* * *

И снова крутой спуск, и снова Абубакар поворачивает Жамаблата и движется в направлении отвесной скалы. Они опять должны карабкаться? Нет! Жамбалат исчезает в густых зарослях, за ним следуют Гинсу и Чиагаран, Соколик и Фёдор замыкают цепочку. Ещё десяток шагов — и они попадают в узкую щель, образованную отвесными склонами голых скал. Стены теснины смыкаются в вышине так, что небесный свет едва достигает дна. Они долго пробираются в полумраке. Молчат, вслушиваясь в шелест камешков под копытами лошадей и журчание чахлого ручейка, сочащегося из серого тела скалы.

Наконец, обливаемые закатными лучами, они выходят на просторный склон пологого холма. Вдали видны сизые дымки и плоские крыши.

   — Кетриси, — говорит суровый Абубакар.

   — Кров, ночлег, свежий хлеб! — веселится неугомонный Мажит.

Абубакар, отдав приказание дожидаться, пускает Жамбалата рысью, скрывается из вида.

Они дожидаются темноты, не решаясь приблизиться к аулу до возвращения Абубакара. Наконец князь Коби возникает из темноты в сопровождении двух вооружённых до зубов джигитов. Один из них молод, худощав, подвижен. Он приветствует Сюйду гортанным воплем:

   — Салам!

Другой украшен белоснежной бородой, с белой повязкой на папахе, склоняет голову перед княжной, прикладывает ладонь к груди, говорит сдержанно:

   — Салам, Сюйду-ханум!

Сюйду склоняет голову в ответном приветствии.


* * *

Кетриси — велик, но устроен так же, как сотни аулов в округе. Главная улица сбегает вниз по уступчатому склону горы. По бокам от неё в беспорядке разбросаны домишки, крытые дёрном или соломой. Плоская вершина голого утёса царит над селением. Купол минарета, увенчанный блестящим полумесяцем, возвышается на ней. В поздний час в ауле пустынно. Из-за каменных стен грубой кладки слышались звуки обычной человеческой жизни — звон медной посуды, плач детей, блеяние овец. Большой дом владетеля Кетриси, как принято в этих краях, располагался в центре селения, на краю поросшей чахлой травкой площади. Рядом — коновязь под крытым соломой навесом, тандыр, сложенный из округлых камней очаг. Над очагом на остроконечном кованом вертеле готовилось баранье мясо. Дом владетеля Кетриси манит бледным светом затянутых слюдой окошек и пахнущим смолой дымком из невысокой трубы.


* * *

Абубакара и Сюйду встречали торжественно, провели в дом, усадили рядом с горячим очагом, принесли воду для омовения. Вдоль стен, на коврах сидели бородатые, смуглые аксакалы, все в бараньих шапках и черкесках. На поясах украшенные затейливым орнаментом ножны, на ногах высокие сапоги козловой кожи. Юная девушка в высоком головном уборе и тёмно-зелёной расшитой по краям чадре пела высоким голосом печальную песню о невесте, покинутой коварным женихом ради княжеской дочери. Сам владетель Кетриси не старый ещё человек в белой черкеске, с черно-оранжевой орденской лентой Святого Георгия на груди, встретил их опираясь на высокий посох.

Здравствуй, брат Абдул-Вахаб, — радостно вскричал Абубакар, заключая владетеля Кетриси в объятия. — Ждал ли ты меня?

   — Ждал, ждал, брат Абубакар, — Абдул-Вахаб лукаво улыбался. — Уж третий день посылаю Хайбуллу навстречу тебе — и всё напрасно! Ты, хитрый человек, опять пришёл к нам не с той стороны!

   — Мы шли длинной дорогой, брат! Петляли, прятались. Со мной дочь — драгоценный груз. Я должен доставить её Ярмулу. Посмотри на этих двоих! — Абубакар указал на Фёдора и Мажита. — Отважные джигиты пришли к нам от Грозной крепости. Сам Ярмул прослышал о наших несчастьях и послал их за своей женой!

Абдул-Вахаб окинул Фёдора тяжёлым взглядом, заговорил по-русски:

   — Георгиевский кавалер? Давно воюешь?

   — Нам так положено по уставу — вот и воюем, — ответил Фёдор.

   — Наш друг, Ярмул, собирает войска к Грозной. Тревожно стало в горах. Князь Рустэм гоняет шайки, подстерегает в ущельях, казнит нещадно, а тут ещё чума. Мы ждём зимы, как благословения Всевышнего. Да-а-а-а, настали трудные времена.

Подали еду. На деревянные резные блюда были выложены нарезанный крупными ломтями козий сыр, куски дымящейся баранины, пряные травы, хлеб. В украшенных чеканкой высоких кувшинах подали вино. Гости и подданные Абдул-Вахаба ели и пили медленно, сдабривая еду неторопливой беседой. В дверях толпилась молодёжь: девушки в высоких шапках, прикрытых цветными шалями с бахромой, джигиты, как и положено воинам в папахах и черкесках, с ножнами у пояса. Они попарно выходили на середину комнаты, джигиты, распрямив плечи, кружились вокруг плывущих павами девушек в такт тягуче-заунывным звукам пондура[32].

Фёдор рассеянно наблюдал за ними, внимательно прислушиваясь к разговорам мужчин. А те толковали о войне, о новом жеребце охромевшего в схватках Абдул-Вахаба. Владетель Кетриси оказался весёлым человеком. Он шутил с Абубакаром, поминая Этэри-ханум. Сетовал, что давно не доводилось ему любоваться неувядающей красотой хозяйки Коби.

   — Я оставил её одну, на попечение Очи. Йовта-поганец осмелел, посмел покушаться на мою дочь. Не видать ему моей Сюйду! Эх, ты зубоскалишь, брат, а мне не до шуток. Намеревался проводить дочь до самого Лорса, а ныне беспокойство завладело моей душой. Завтра же скачу назад, в Коби. А ты уж помоги. Отправь своего Хайбуллу вместе с ними.

   — Не сомневайся, брат! Отправлю Хайбуллу вместе с отрядом. Я держу слово, данное Ярмулу. Вместе с Сюйду из Кетриси уйдёт двадцать джигитов. Больше отпустить не могу, сам понимаешь. По горам таскаются шайки головорезов Йовты. Они две недели держали закрытым перевал. Тот перевал, который русские называют Крестовым. А ты не горячись, брат. Поскачешь, когда Аллаху будет угодно.

   — Не хитри, брат, — улыбнулся Абубакар. — Или тебе одному известна воля Аллаха?

   — Посмотри внимательно туда, — Абдул-Вахаб указал полуобглоданной бараньей костью в сторону дверей. — На праздник в честь твоего приезда собрались красивейшие и знатнейшие женщины моей вотчины.

   — Вздумал соблазнять меня? — засмеялся Абубакар.

Она вышла из-за спин дочерей Абдул-Вахаба. Но на этот раз не белая чадра покрывала её голову и плечи. Этэри-ханум оделась под стать дочерям Кетриси в высокую шапку и синий платок с бахромой. Раструбы на рукавах её платья покрывала затейливая вышивка. Она смотрела на супруга. В её ореховых очах плясало пламя лучины.

   — Твоя нежная Этэри готова станцевать для тебя, мой господин, — сказала она.

Абубакар вскочил. Блюдо с едой слетело с трёхногой подставки на пол.

   — Всё хорошо, мой господин. В Коби вместе с храбрым Очей остался русский гарнизон. Часть войска движется сюда, с ними обоз, пушки. А мы спешили, шли верхом, короткой дорогой, чтобы опередить тебя, мой господин и встретить нашу дочь под дружеским кровом.

Фёдор толкнул зазевавшего Мажита локтем да так, что тот едва не завалился на бок.

   — Я ж говорил тебе, грамотей, вдарили разом не менее пяти пушек. Помнишь?

   — Ой, Педар-ага, как же всё упомнить! Ты посмотри, как много девушек! Смотри!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Генерал Ермолов"

Книги похожие на "Генерал Ермолов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Татьяна Беспалова

Татьяна Беспалова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Татьяна Беспалова - Генерал Ермолов"

Отзывы читателей о книге "Генерал Ермолов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.