» » » » Клод Манье - Эрмина [=Результат на лицо]


Авторские права

Клод Манье - Эрмина [=Результат на лицо]

Здесь можно скачать бесплатно "Клод Манье - Эрмина [=Результат на лицо]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия, год 1970. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клод Манье - Эрмина [=Результат на лицо]
Рейтинг:
Название:
Эрмина [=Результат на лицо]
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
1970
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Эрмина [=Результат на лицо]"

Описание и краткое содержание "Эрмина [=Результат на лицо]" читать бесплатно онлайн.



Современная, динамичная комедия «Результат на лицо» — великолепная театральная постановка пьесы Клода Манье «Эрмина».

Романтическая комедия положений, одним из героев которой является Альфред Бреду — французский писатель, мечтающий написать книгу, которая будет пользоваться большой популярностью и издаваться небывалыми тиражами. Но вместо этого довольно средний писатель вынужден довольствоваться также средними тиражами и, помимо всего прочего, выслушивать постоянные насмешки по поводу своей внешности. Тогда-то Альфред и решает изменить её с помощью пластической операции. Своего супруга во всем поддерживает очаровательная жена — Эрмина.

Супруги не хотят афишировать сделанную операцию, дабы избежать лишних издевок. А когда Эрмину решает навестить ее подруга Франсуаза, находчивая Эрмина прячет перебинтованного Альфреда в шкаф. Тогда еще ни один из них не догадывается о том, что просидеть в шкафу ему придется намного дольше, чем они предполагали, и что по нелепой случайности сложившихся обстоятельств, тиражи романов Бреду возрастут до трехсот тысяч экземпляров и станут пользоваться невероятной популярностью.






Эрмина Тебе лучше вернуться домой.

Франсуаза Я все еще не могу прийти в себя. Ты же знаешь, какая я впечатлительная… А что с ним все-таки произошло, с твоим кузеном?

Эрмина Да так, ничего особенного… (зовет) Жан-Батист..(заглядывает в коридор, затем идет в комнату Альфреда) Ау! Ты где, братец? (исчезает в комнате)


Мужчина в шкафу громко чихает. Франсуаза, насторожившись, поворачивает голову. Мужчина снова чихает. Франсуаза поднимается с дивана, подходит к шкафу, открывает дверцу и, увидев мужчину, вскрикивает и падает без чувств в его объятия.


Альфред (голос за сценой) О ля-ля! Как все это сложно!

Эрмина (за сценой) Я сейчас попрошу ее уйти.


Мужчина втаскивает Франсуазу в шкаф и закрывает дверь. Появляются Эрмина с Альфредом.


Альфред (оглядываясь по сторонам) Но где же она?

Эрмина Наверное, в кабинете. Опять чего-нибудь вынюхивает. (Оба выходят в кабинет)


Мужчина вылезает из шкафа, поддерживая Франсуазу, все еще пребывающую в полуобморочном состоянии. Усаживает ее на диван.


Мужчина Мадам! Возьмите себя в руки.


Эрмина и Альфред появляются из кабинета. Мужчина прячется за спинкой дивана.


Альфред Но где она может быть?

Эрмина (замечает Франсуазу) Да вот же она.

Альфред Чудеса какие-то!

Франсуаза (приходя в себя) Там!.. В шкафу!..

Эрмина (похлопывая ее по руке) Что такое? Что опять произошло, дорогая?

Франсуаза Я видела мужчину!

Эрмина Что ты говоришь? Этого не может быть!

Франсуаза Он там! В шкафу!

Альфред Мужчина? В моем ш-ш-шкафу? (открывает дверцу, заглядывает внутрь)

Эрмина Да она же бредит, ты разве не видишь.

Альфред Однако, все это как-то странно…


Пока Альфред заглядывает в шкаф, мужчина на четвереньках огибает диван, стремясь не попасться ему на глаза. Но, перемещаясь таким образом, он неожиданно оказывается в поле зрения женщин. Увидев его, Франсуаза вскрикивает и снова без чувств падает на диван.


Альфред Ну вот, опять началось! (идет к дивану, мужчина снова прячется за спинку) Однако в этот раз уж точно не было никакой п-п-причины.

Эрмина Перестань заикаться! Она все равно ничего не слышит. (Вместе похлопывают ее по щекам, приводя в чувство)

Альфред И что же ее теперь напугало?

Эрмина Сама не пойму… с чего это она вдруг. Принеси-ка мне нашатырки ─ она там в аптечке.

Альфред Ничего себе! Веселенький вечерок получился! (Выходит)

Эрмина (заглядывая за спинку дивана) Исчезайте сейчас же! Немедленно!

Мужчина (поднимается) Мадам! Вы спасли мне жизнь! (целует ей руку. Франсуаза приходит в себя, тихо стонет)

Эрмина Поторапливайтесь. Я не желаю вас больше видеть.

Мужчина (направляясь к выходу) Я никогда не забуду, что вы для меня сделали.


Эрмина жестом его выпроваживает. Он исчезает


Эрмина (похлопывая Франсуазу по руке) Ну как ты себя чувствуешь, дорогая?

Франсуаза (все еще в нервном расстройстве) Дай мне чего-нибудь выпить.

Эрмина Виски подойдут?

Франсуаза Отлично. Со льдом, пожалуйста. И добавь немного воды. Только чуть-чуть. Ты же знаешь, когда я выпью…

Эрмина Подожди минутку.

Франсуаза И все-таки, у вас здесь невероятно душно.

Эрмина Так открой окно, если хочешь. (Выходит)


Франсуаза, пошатываясь, идет к окну, отодвигает занавеску, видит Мартина с букетом в руках. С диким воплем опять впадает в беспамятство. Мартин еле успевает ее подхватить. Чтоб поддерживать женщину обеими руками, впихивает цветы в рот, зажав стебли зубами.

Опускает Франсуазу на пол, кладет на нее букет и выходит. Альфред и Эрмина одновременно появляются из разных комнат.


Альфред (видит лежащую Франсуазу) Опять она за свое.

Эрмина Опять?

Альфред Мне все это порядком надоело! Я отказываюсь приводить ее в чувство!

Эрмина (одна хлопочет вокруг Франсуазы) Франсуаза, дорогая моя!

Альфред Я включу радио. Может там передают какой-нибудь концерт. Музыка должна ее успокоить. (Включает приемник. В эфире сводка новостей.)

Голос по радио И в заключение сообщаем, что сегодня в самом центре Парижа, на улице Шамфорт, у дома номер 35…

Альфред Что?!

Радио У дома номер 35, в 16 квартале…

Альфред Шамфорт 35… Но это же наш дом!

Радио Трое человек были убиты…

Альфред Боже мой!

Радио Убийце удалось скрыться…

Эрмина Ах! (валится без чувств возле Франсуазы)

Альфред (бежит к ней, хлопает ее по щекам, пытаясь привести в сознание) Дорогая!.. Дорогая моя!.. (оборачивается к публике) Да что же это такое, в конце концов!


По радио звучит нежная танцевальная мелодия, и под музыку медленно опускается занавес.


Картина вторая

На сцене в гостиной Эрмина в домашнем халате и Альфред в пижаме заканчивают свой завтрак. Альфред поднимается, берет в руки поднос и, едва его не уронив, проходит на кухню. В этот момент звонит телефон. На кухне раздается грохот бьющейся посуды. Появляется Альфред. С понурым видом молча разводит руками, как бы извиняясь перед Эрминой, и опять уходит.

Эрмина (выключает радио, в трубку) Алло?.. да… да… Что!.. О нет, нет… Могу ли прийти?.. Да, да… я буду… О господи!.. Вот именно!.. До свидания, месье… (вешает трубку и стоит несколько мгновений, задумавшись). Затем решительно направляется к шкафу, открывает дверцу, потом, будто что-то вспомнив, опускается на колени и заглядывает под диван. Альфред возвращается. Подходит к ней и становится тоже на четвереньки.

Альфред Во что мы играем, моя милая женушка?

Эрмина Твоя бежевая куртка!

Альфред И что с ней случилось, с моей бежевой курткой?

Эрмина Он унес ее с собой.

Альфред Кто он?

Эрмина Налей, пожалуйста, виски в стакан и побольше.

Альфред Виски? В такую рань!

Эрмина Скорее, прошу тебя!

Альфред (поднимаясь) Ладно. Сейчас сделаю. (Идет к бару, наливает виски в стакан)

Эрмина Мой бедный Альфред! Если бы ты только знал, что с нами произошло.

Альфред (протягивая ей стакан) И что же с нами произошло?

Эрмина Пей!

Альфред Но мне виски ни к чему. Я совершенно спокоен. В отличие от тебя.

Эрмина Уверяю тебя, через минуту ты будешь трепетать от волнения не меньше, чем я. Пей, говорю!

Альфред Но в чем дело?

Эрмина Альфред, я должна тебе кое в чем признаться.

Альфред Вот как! Интересно. (Залпом выпивает полстакана, что вызывает у него приступ кашля) Я тебя слушаю.

Эрмина Вчера вечером… (протягивая руку) Дай мне тоже глотнуть… (Альфред подает ей стакан, она пьет) Вчера вечером, пока ты находился в шкафу…

Альфред Ну и что?

Эрмина К нам в квартиру проник мужчина.

Альфред Мужчина!

Эрмина Его преследовала полиция и он попросил меня его спрятать.

Альфред Преследовала полиция?.. (соображая) А может это и был убийца с улицы Шамфорт?

Эрмина Именно так! (залпом опорожняет стакан)

Альфред (берет бутылку и пьет из горла)… Вот это да! И что было дальше?

Эрмина Я спрятала месье Мартина в шкаф.

Альфред Мартина?

Эрмина Ну да. Твоего издателя.

Альфред В шкаф?

Эрмина Чтобы его здесь никто не увидел.

Альфред Как, разве он тоже был здесь? И что ему тут понадобилось?

Эрмина Он решил признаться мне в любви.

Альфред Как это мило с его стороны. (До него вдруг доходит смысл ее слов) Что?! Вот подлец! Воспользоваться моим отсутствием! (пьет из бутылки)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Эрмина [=Результат на лицо]"

Книги похожие на "Эрмина [=Результат на лицо]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клод Манье

Клод Манье - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клод Манье - Эрмина [=Результат на лицо]"

Отзывы читателей о книге "Эрмина [=Результат на лицо]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.