Elinberg - Сердца трех
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердца трех"
Описание и краткое содержание "Сердца трех" читать бесплатно онлайн.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это история о первой школьной любви, трудных подростках, отцах-одиночках и их не менее одиноких друзьях. В то время, как Золотой Мальчик Невилл Лонгботтом сражается за честь школы на Турнире Четырех Волшебников, Гарри пытается наладить свои отношения с отцом, тогда как Ремус Люпин впервые оказывается предметом чьего-то внимания.
Флер едва увернулась от ледяной стрелы. Мадам Максим проявляла просто дьявольскую фантазию в отношении нападения, и Флер начинала уставать. Она должна была очистить мозг от всяких мыслей, но к четвертому часу она уже не могла их сдерживать. То Фрэнсис с ее внезапной замкнутостью — они не говорили больше недели — то девочки с их явным успехом с Диггори и одним из дружков Крама, то фотографии, которую Флер вырезала из газеты, потому что ничего не могла с собой поделать. Отвратительно себя чувствуя, она, тем не менее, не могла перестать смотреть на фотографию с приема: каким-то непостижимым образом, ведь вход на прием был закрыт для журналистов, Скитер смогла снять их танец. Флер боялась новой стороны Блэка, но не могла не признать, что на фотографии они выглядели отличной парой.
Жгучая боль растеклась по щеке. Флер резко упала на колени, прекращая тренировку. Слезы едва удавалось сдерживать, но они были не от боли, а от отсутствия чего-то стабильного и прекрасного в жизни. Ей казалось, что все намеренно происходит, чтобы ее расстроить. Как черная полоса, которую Флер больше не могла выдерживать.
— Флер! — разочарованно произнесла мадам Максим. — Что с тобой сегодня? Наихудшие результаты! Это все выходные! — Флер пожала плечами. Она приложила платок к щеке. На улице было невыносимо холодно, но от жара тренировки Флер этого пока не осознавала. Однако редкие холодные капли начинающегося дождя напомнили ей о том, что она на этой чертовой улице уже четыре часа. — Ладно, хватит на сегодня, — сжалилась над ней директриса.
Флер поднялась на ноги. Ее шатало от усталости. Тренировочный костюм был весь в грязи. Мадам Максим ушла далеко вперед. Если бы она увидела, что Флер добровольно мокнет под дождем, то обязательно бы прочла еще одну лекцию о безответственности девушки. Но, слава богу, она этого не видела.
— Флер, какого черта! — сперва Флер решила, что ей послышалось. Однако призыв повторился, и она тяжело вздохнула. Не могла же она вечно избегать Блэка. До сих пор ей удавалось поддерживать мнение о том, что она не разговаривает с ним из-за статьи.
Хотя по закону подлости, он должен был появиться именно тогда, когда Флер была похожа на чучело после тренировки, еще и с огромным порезом на щеке. Кровь мадам Максим ей остановила, однако велела отправляться в Больничное крыло, чтобы не осталось шрама.
— Флер! — позвал ее голос еще раз, и Флер пришлось остановиться. Она накинула на себя теплую мантию, но закрываться от дождя не стала.
— Да, — устало отозвалась она.
— Какого черта ты шляешься тут под дождем! — Сириус закрыл ее от дождя имитированным куполом. Флер вздохнула еще раз.
— Я не в состоянии разговаривать, — призналась она. Конечно, усталость тоже была этому причиной, но больше Флер не знала, что должна ему сказать. Она посмотрела на аврора — он тоже выглядел измотанным. Однако от этого он казался ей гораздо привлекательнее. О нем хотелось заботиться.
— Я просто хотел уточнить, нормально ли ты перенесла… ну, в общем, ты поняла, — казалось, он в самом деле переживал за нее. Что она могла ему сказать? Что перенесла неприятнейшие дни своей жизни? Что хотела всего лишь привлечь его внимание, но не всех его поклонников? — Тебя было трудно найти.
— Не случилось ничего, о чем вы бы меня не предупредили, — так невыносимо было смотреть на Сириуса, теперь ей казалось, что его взгляд на приеме ей просто померещился. — Мне правда нужно идти.
— Я могу позвать Гарри, он отлично справляется с этим, — внезапно Сириус коснулся ее поврежденной щеки. Флер вздрогнула от неожиданности, и Блэк отнял руку, подумав, что ей больно.
— Не нужно, я схожу в Больничное крыло, — с усилием отказалась Флер. Ей и так было трудно смириться с тем, что она слишком неопытна и неинтересна для него, что эти его попытки… попытки черт знает чего с его стороны только причиняли боль ее влюбленному сердцу. Лучше было вовсе им не встречаться. — Ничего страшного, на испытании будет хуже.
— Это будут драконы, — Флер удивленно посмотрела на аврора. Казалось, Сириус сам не понял, как это вырвалось у него.
— Почему вы мне это говорите?
— Потому что Невилл и Седрик тоже будут это знать. Я против того, чтобы вас подвергали такой опасности, так что уж лучше вы будете хотя бы подготовлены, — нашелся с ответом Сириус. Казалось, он и вправду так думал.
— Тогда спасибо, — Флер была не в силах больше вести светскую беседу. — Я учту. Если позволите, я отправлюсь к себе в спальню, — и она пошла вверх по лестнице сразу же, как они вошли в замок. Очень хотелось оглянуться, однако Флер запретила себе это делать. Она сосредоточилась на болях в мышцах, на грязных волосах и смогла подумать об обычных бытовых вещах.
**
Сириус устало растянулся на диване в комнате Ремуса. Друг аккуратно присел на край дивана, отодвинув ноги аврора. Стремительно темнело за окном, и незаметно подкрался вечер. Сириус провел время в библиотеке, пытаясь найти что-то про Крауча, но выяснил только то, что в Хогвартсе учился его сын, полный тезка. Почему же Грюм так заинтересовался им?
— Драконы, говоришь, — задумчиво протянул Ремус. Он наконец-то выглядел здоровым, и Сириус был безумно рад видеть его таким. — Нужно подумать, какие заклинания могут пригодиться Невиллу…
— Я сказал Флер, — решил не тянуть кота за хвост Сириус. Он понятия не имел, почему у него вырвалось это сакральное знание перед потенциальной соперницей Невилла, и он ждал вполне закономерного наказания от лучшего друга.
— В самом деле? — хитро заметил Ремус. — И что ты хочешь от меня услышать?
— Что я идиот? — Сириус посмотрел на друга в немом отчаянии. — Как вообще так получилось, не понимаю.
— Друг мой, а ты не думал заинтересоваться какой-нибудь девушкой? — мягко спросил его Ремус. Сириус пытался лягнуть его ногой, но реакция оборотня была быстрее. — Я серьезно, Сириус. Ты так наседаешь на меня, почему бы и мне не ответить тебе тем же?
Сириус убрал кудрявые пряди со лба.
— У тебя же есть желающая добиться твоего внимания, в отличие от меня, — нашелся у него ответ.
— Может быть, в твоем случае тоже есть такая девушка из присутствующих здесь? — Ремус смотрел на него с каким-то непонятным Сириусу выражением лица.
— Кто? — возмущенно поднялся на локтях Сириус. — Я бы заметил, уверяю тебя. Но даже если и так, что мне с ней делать с такой разницей в возрасте?
— Я думал, ты лучше меня знаешь ответ на этот вопрос, — вздохнул Ремус. — Самое время начать об этом думать.
Часть 12
Гарри смотрел на далекие силуэты холмов. С башни открывался прекрасный вид, как ночью, так и днем. На холмах расцвело октябрьское золото пожелтевших листьев, великолепно сиявших в прохладных лучах осеннего солнца. Лучше вида и не придумать для того, зачем Гарри позвал Луну сюда. Он ждал уже десять минут, разглядывая радующий глаз пейзаж. Он разглядел, как на единственно видном отсюда берегу озера бежал трусцой рослый парень, и это, вероятно, был Виктор Крам. Гарри был рад, что Гермиона наконец отстала от него, но червячок уязвленного самолюбия все же огорчал Гарри периодически. Все три курса девочка так отчаянно приставала к нему, что он попросту привык. Но на этом курсе она изменилась, и даже Гарри заметил это. Конечно, она и так была вполне симпатичной, но это преображение и таинственное молчание точно заставляли о ней думать. И, видимо, не одного Гарри, ведь Крам тоже не остался равнодушен.
— Гарри, привет! — Луна появилась на башне совершенно незаметно. Она подошла к Гарри и положила руки на парапет, так же восхищенно рассматривая открывавшийся с башни вид. — Ты хотел со мной поговорить?
— Раньше тебя не нужно было искать совой, — упрекнул ее Гарри, хотя только и убеждал себя последние полчаса, что не хочет ссориться с ней.
— Прости, я не думала, что тебя это расстроит. Но Невилл так чудесно рассказывает о своих растениях, что я ужасно люблю приходить в Оранжерею, — ничуть не обиделась Луна. За это она так нравилась Гарри, ведь она всегда говорила правду. — У тебя какое-то дело? — вновь спросила она. Гарри поймал себя на том, что минут пять смотрит на то, как ее волосы сияют на солнце.
— О, на самом деле, — Гарри смутился, ведь он не был готов так сразу сказать, зачем позвал ее сюда. — И да, и нет.
— Как твои занятия со Снейпом? Он все так же орет на тебя или смягчился? — Луна смотрела на него прямо, как не умеет ни одна девчонка. В ней не было дурацких смешков, визгливого тона голоса, бесконечной болтовни. Словом, Гарри ценил ее невероятно высоко.
— Лучше, чем я ожидал. Либо я стал лучше заниматься, либо у него есть, на кого поорать, — пожал плечами Гарри. Он поморщился, вспоминая, как тяжело ему далось третье конспектирование конспекта. Ему пришлось попросить Гермиону читать его вслух (и тогда он жутко не хотел этого делать, ведь она всегда лезла с замечаниями, от которых Гарри чувствовал себя идиотом), и она выполнила его просьбу без лишних слов. Она не комментировала ничего за все четыре вечера. Чтение занимало около четырех часов, причем каждый день Гарри обнаруживал, что не понимает тезиса, и снова лез в книгу переписывать. Он так уставал, что даже не думал, насколько это эгоистично по отношению к Гермионе — занимать все ее время.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердца трех"
Книги похожие на "Сердца трех" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Elinberg - Сердца трех"
Отзывы читателей о книге "Сердца трех", комментарии и мнения людей о произведении.