» » » » Братья Бондаренко - Горицвет


Авторские права

Братья Бондаренко - Горицвет

Здесь можно скачать бесплатно "Братья Бондаренко - Горицвет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство БРАТЬЯ БОНДАРЕНКО ГОРИЦВЕТСказки Редактор В. Ф. Егорова. Художник В. Г. Клюжев. Худож. редактор Е. В. Аль- бокринов. Тех. редактор В. Ф. Малыхина. Корректор О. П. Долгановская.Сдано в набор 3-Х-1967 г. Подписано к печати 6-II-1968 г. Е000205. Тираж 50000 (1 —30000) экз. Бум. № 2. тип. 70у108‘/з2. Печ. л. 9,5. Уел. печ. л. 13,3.Уч.-изд. л. 12,91. Цена 52 коп.Куйбышевское книжное издательство, г. Куйбышев, пр. Карла Маркса, 201. Типография изд-ва «Волжская коммуна», г. Куйбышев, пр. Карла Маркса, 201.. . Заказ № 6192., год 1968. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Братья Бондаренко - Горицвет
Рейтинг:
Название:
Горицвет
Издательство:
БРАТЬЯ БОНДАРЕНКО ГОРИЦВЕТСказки Редактор В. Ф. Егорова. Художник В. Г. Клюжев. Худож. редактор Е. В. Аль- бокринов. Тех. редактор В. Ф. Малыхина. Корректор О. П. Долгановская.Сдано в набор 3-Х-1967 г. Подписано к печати 6-II-1968 г. Е000205. Тираж 50000 (1 —30000) экз. Бум. № 2. тип. 70у108‘/з2. Печ. л. 9,5. Уел. печ. л. 13,3.Уч.-изд. л. 12,91. Цена 52 коп.Куйбышевское книжное издательство, г. Куйбышев, пр. Карла Маркса, 201. Типография изд-ва «Волжская коммуна», г. Куйбышев, пр. Карла Маркса, 201.. . Заказ № 6192.
Жанр:
Год:
1968
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Горицвет"

Описание и краткое содержание "Горицвет" читать бесплатно онлайн.








   — У меня кора потолще, я как-нибудь перетерплю.

Только бы ему ничего не мешало расти. _

Теперь у Ясеня было много солнца, и много, воды,, и ветры на него не дули. Он рос легко, быстро. Стал высоким, заметным. Его увидела с соседней полянки Осинка. Он ее тоже приметил. И по целым дням, а иногда и подолгу ночью они переговариваются между собой, шутят.

Липочку Ясень совсем не замечает, будто и нет ее вовсе. Маленькая, сгорбленная, она стоит в тени, все так же загораживает его от ветра и молчит. А вчера не выдержала на рассвете, сказала, когда он, наговорившись с Осинкой, готовился ко сну:

   — Ты бы хоть со мной поговорил когда-нибудь.

   — О чем мне с тобой разговаривать, — пожал он широкими плечами, — нам с тобой говорить не о чем. Да и неровня ты мне. Я вон какой, а ты вон какая: й сгорбленная, да и ростом не взяла...

Где-то в чаще завыл волк. Липочка ничего не сказала, только как будто еще больше сгорбатилась. Вокруг от росы тяжелели травы. И на ее листочках поблескивали крупные капли.

ЗВЕЗДА И ДЕНЬ

День отправился в свой путь еще утром. Он шел по земле и нес над собой Солнце. Он шел с ним до вечера и пришел к краю земли. У края земли плескалось море. Солнце, село в вечернюю серебряную лодку и уехало к себе на остров, чтобы отдохнуть до утра; а День остался на берегу моря. Он сбросил с себя светлую одежду и вокруг стало сумеречно. И море стало сумеречным. И из него вышла девушка. Она остановилась у берега, отжала длинные волосы, оправила платье.

   — Кто ты? — спросил День. — Из каких краев взялась ты?

Только теперь она увидела его и посмотрела на него ясно и просто. И так же просто ответила:

   — Я — Звезда. Весь день я купалась в море, а сейчас поднимусь в небо и буду в нем гореть до утра вместе с другими звездами, моими подругами.

   — Где же они, твои подруги?

   — Кто где. Мы, звезды, только ночью вместе. На рассвете мы расходимся кто куда: одни опускаются в озера, другие в реки. Я люблю море. И с утра до вечера провожу в нем. Когда бывает Солнце, люди видят на воде огоньки, говорят, что это солнечные блики.

А это вовсе и не блики, а мы купаемся, — звезды.

День смотрел на. нее, и ему было легко и приятно с этой вышедшей из моря девушкой. Он тоже нравился ей, но в небе уже загорались звезды, и она сказала:

   — Мне пора...

   — И это очень опечалило его. Он протянул к ней руки:

   — Не уходи, побудь со мной. Я так устаю всегда. Ты думаешь, это легко г— нести над землей . Солнце. Мне же никто не помогает. И здесь, у края земли, я всегда один. Побудь со мной.

Но она сказала:

   — Я не могу. Меня ждут. Мне пора в небо.

   — В небе и без тебя много звезд. Останься.

   — Я бы побыла с тобой, да нельзя мне, — сказала она. — У каждой звезды в небе свое место. Меня никто не может заменить. Не поднимусь я, будет пусто в небе. Не печалься, я буду смотреть на тебя сверху. Я буду светить тебе всю ночь, только тебе.

Она развела в стороны руки и начала медленно подниматься. Выше, выше, пока не превратилась в маленькую яркую звездочку. Она горела над ним до утра. Он отдыхал на берегу моря. Просыпаясь, он видел ее над собой, говорил:

   — Моя Звезда, мне светит.

Так было всю ночь. На заре он надел на себя светлую одежду, и вокруг посветлело. Посветлело и море. И в него, посветлевшее, опустилась с неба Звезда и сказала:

   — Теперь мы можем побыть вместе. Правда, я приустала немного за ночь, но рядом с тобой я отдохну.

День рад был побыть с ней у моря, но к берегу в утренней золотой лодке уже подплывало Солнце.

И День сказал:

   — Мне пора. Кроме меня никому не дано нести над землей Солнце. Утро только доставляет его к краю земли, а дальше несу я. Жди меня. Я приду к тебе вечером.

И вместе с Солнцем он пошел к горизонту, чтобы светить людям.

Она ждала его до вечера. До вечера купалась она в море, а Солнце горело в небе, Солнце шло по небу. Звезда знала, это День несет его над собой. И говорила :

   — Это Солнце моего друга. Оно светит всей земле. И мне тоже.

Вечером они встретились.

Они встречаются до сих пор. Всю ночь Звезда горит над ним, а потом до вечера ждет у моря. Ждет, когда закончит День свой путь, принесет к краю земли свое Солнце, и они успевают сказать друг другу несколько слов прежде чем звезда поднимется в небо, чтобы светить ему всю ночь.


СНЕЖНОЕ ЧУДО

Как только пригрело мартовское солнце, зима стала собираться в дорогу. Сначала она убрала в Гореловской роще с деревьев белое кружево, потом оголила полянки, чтобы было куда садиться возвращающимся с юга птицам, вскоре ушла совсем. И . остался от нее лишь небольшой холмик снега.

Он лежал под молоденькой Березкой, покряхтывал, шевелился. Березка точно видела — Холмик шевелился, из-под него вытекал ручеек. Холмик с каждым днем становился все ниже, а ручеек бежал все быстрее. Березкй не понимала, куда девается Холмик, и то и дело спрашивала:

   — Что с тобой случилось? Ты худеешь на глазах. Ты заболел?

Холмик ежился — его припекало солнце — шептал:

   — Я не худею, я — таю.

От взрослых деревьев Березка слышала, что таять можно от любви, и решила, что Снежный Холмик тает от любви к ней. Ей это было приятно. Она изо всех сил тянулась к солнцу, чтобы поскорее согреться й покрыться листочками. Пусть Снег посмотрит, какой она может быть зеленой.

А Снежный Холмик шелестел, шептал, поглядывая в небо:

   — Скоро, совсем скоро. Я это чувствую. Слышишь, Березка, это произойдет на днях.

Он больше ничего не говорил, но она догадывалась, что-он скоро скажет ей о своей любви. Она тянула к солнцу ветви и просила:

   — Ярче сияй, солнце. Я хочу поскорее зазеленеть.

Она не добавляла при этом, что ей хочется зазеленеть для него, но почему-то была уверена, что он об этом догадывается.

Солнце сияло. Его теперь было так много, что деревья вокруг щурились от света, и слышно было как, напрягаясь, лопаются на их ветвях почки.

И однажды вечером Снег сказал:

— Ночь сегодня обещает быть теплой. Это должно случиться ночью. Слышишь, Березка, сегодня ночью. Ты только не спи и ты увидишь... чудо.

   — Хорошо, — вся затрепетав, ответила Березка. Но с наступлением ночи рощу залил туман. Сизым пологом занавесил он землю, и ничего не стало видно. Березка слышала, как там, в тумане, кто-то шевелится и шелестит.

Звала:

   — Снег!.. Снег!..

Но никто не откликался.

Уснула она лишь на заре, а когда проснулась перед вечером и глянула вниз, то потемнела от тревоги: там, где вчера еще белел снежок, желтели какие-то остренькие ростки. С каждым часом они крепли, становились заметнее. Через два Дня все уже в лесу видели, что это — подснежники. Они ярко голубели на солнце.

   — Теперь я поняла, Снег, о каком чуде говорил ты мне, — глядя на них, шелестела зеленой листвой Березка.

Она была уверена, что эти цветы внизу — тот самый Снег, который так быстро таял от любви к ней, что вообще цветы — это чья-то очень яркая, красивая любовь. Она говорила теперь всем:

   — Вы знаете, что такое любовь? Это огромное солнце. От нее даже тают снега и превращаются в цветы.

АКТИНИЯ И РАК-ОТШЕЛЬНИК

Умер в море моллюск, и осталась от него красивая раковина. Подобрал ее Рак Отшельник, примерил — как раз впору. Вдвинул в нее брюшко и пополз показать всем, какую он себе броню крепкую раздобыл. Ползет смотрит: Актиния на камушке сидит, щупальцами вокруг себя воду прощупывает, нет ли чего съестного.

«Эх, — думает Рак, — вот бы мне ее на раковину

пересадить. И защитит она при случае — у нее вон щупальцев сколько; да и жить с ней будет сытнее — она вон как вокруг себя ошаривает все».

Но как ее пересадишь? Если подползти и прямо сказать — садись, еще возгордится потом Актиния. Надо как-то по-другому сделать.

И решил Рак: «Проползу-ка я мимо нее медленно- премедленно. Если она неглупая, она сама догадается перебраться на мою раковину, ей же со мной удобнее будет жить: я ее буду возить по морю, а то ведь она сама не может двигаться...»

Так он и сделал: медленно пополз мимо Актинии. Увидела она его, раз — и перебралась к нему на раковину. Почувствовал Рак: сидит на нем Актиния, сказал:

   — Тебе чего? — так сказал, для вида.

   — Разреши мне на твоем домике жить, — откликнулась Актиния, — сам знаешь: я ползать не умею, а сидя на одном месте много ли еды добудешь?

   — Ладно уж, разрешаю, — сказал Рак. Пусть думает Актиния, что он в ней не нуждается.

И стали они с той поры вместе жить. Рак по дну моря ползает, раковину на себе таскает, а Актиния на раковине сидит, щупальцами воду ощупывает. Выловит что съестное — съест, а что упустит, Рак клешней подхватит. Оба сыты. Оба довольны. Но Рак делал вид, что он недоволен. Ворчал на Актинию.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Горицвет"

Книги похожие на "Горицвет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Братья Бондаренко

Братья Бондаренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Братья Бондаренко - Горицвет"

Отзывы читателей о книге "Горицвет", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Наталья Мажар03.02.2019, 18:48
    Замечательный сборник! Очень понравился.Для меня это настоящее открытие. Обязательно буду читать своим внучатам и рекомендовать другим родителям.Все сказки наполнены глубоким смыслом и жизненной мудростью.Текст написан простым понятным языком.Хочется читать и читать. Спасибо талантливым авторам - братьям Бондаренко.
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.