» » » » Джек Вэнс - Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)


Авторские права

Джек Вэнс - Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)

Здесь можно купить и скачать "Джек Вэнс - Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детективная фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джек Вэнс - Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)
Рейтинг:
Название:
Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)"

Описание и краткое содержание "Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)" читать бесплатно онлайн.



Все пять книг серии «Князья тьмы» в одном томе!

«Тебе надлежит заниматься истреблением злодеев. Возмездие — достаточно благородная цель, если оно приводит к положительным результатам».

Эти слова определили судьбу Кёрта Герсена.

«Князья тьмы» — серия из пяти научно-фантастических новелл Джека Вэнса, в которых последовательно описываются приключения и подвиги Кёрта Герсена, мстящего пяти пресловутым главарям преступного мира, которых прозвали «князьями тьмы» — они умертвили и поработили все население его родного поселка, когда он еще был ребенком.

В каждой из пяти новелл рассказывается о преследовании одного из пяти «князей тьмы».






«У Рампольда не хватает терпения», — заметил Герсен, подошел к перегородке и принялся развинчивать зажим троса.

«Что ты делаешь?» — потребовал ответа Дасс.

«Тебя приказано казнить».

Дасс впился глазами в лицо Герсена: «Кто приказал?»

«Идиот! — сказал Герсен. — Неужели ты не понимаешь, что происходит? Я занимаю твою должность, если можно так выразиться». Один конец троса высвободился. Герсен прошел к противоположной перегородке: «Не двигайся, если не хочешь, чтобы я переломал тебе ноги». Он отсоединил другой конец троса: «Теперь вставай. Медленно пройди в салон и спустись по трапу. Одно неправильное движение — и я тебя пристрелю».

Дасс, усевшийся на пол, как только ослабло натяжение троса, с трудом поднялся на ноги. Герсен подбодрил его движением дула лучемета: «Пошли!»

«Где мы?» — спросил Дасс.

«Какое тебе дело? Пошли!»

Дасс медленно повернулся и, продолжая тащить на шее две длинные половины металлического троса, пошел вперед — через двигательный отсек в салон, а оттуда к выходному шлюзу. Здесь он задержался и обернулся. «Спускайся!» — приказал Герсен.

Хильдемар Дасс начал спускаться по лесенке трапа. Герсен, следовавший за ним почти вплотную, наступил на ползущий под ногами трос и потерял равновесие. Ему пришлось спрыгнуть на землю; он упал неудачно, почти плашмя и лицом вниз. Дасс издал дикий торжествующий вопль, прыгнул на Герсена, схватил лучемет и отскочил назад.

Герсен медленно поднялся и отступил на пару шагов.

«Стой, где стоишь! — приказал Дасс. — Ого! Теперь ты у меня попляшешь!» Красавчик посмотрел по сторонам. В полусотне шагов справа от него на лугу стояли Войноткач и Деттерас; Келле находился немного дальше. Рампольд прижался к корпусу корабля, словно пытаясь втереться в него и исчезнуть. Дасс помахивал лучеметом: «Давайте-ка, соберитесь все вместе, а я пока подумаю, что с вами делать. Старина Рампольд, тебя давно пора прикончить. Герсен, само собой, получит ранение в живот, пусть помучается». Хильдемар Дасс взглянул на трех университетских начальников. «А ты, — обратился он к одному из трех, — ты меня предал!»

Герсен сказал: «Тебе это не поможет, Дасс».

«Ого! Не поможет? Кто из нас держит лучемет? Троим из вас уже ничто не поможет — тебе, Робину и Малагейту».

«В лучемете только один заряд. Ты можешь убить одного из нас, но другие тебя схватят».

Быстро взглянув на индикатор заряда, Дасс хрипло расхохотался: «Так тому и быть! Кто хочет умереть? Точнее — кого я хочу убить?» Красавчик обвел немигающими глазами всех стоявших на лугу: «Старина Рампольд... с тобой я довольно позабавился. Герсен? О да, тебя я с удовольствием прикончу — воткнув тебе в ухо раскаленный железный прут! Но Малагейт, подлый пес! Ты меня предал. Не знаю, за что. Не знаю, что ты опять придумал. Не знаю, почему ты меня сюда привез. Но я тебя убью». Хильдемар Дасс поднял лучемет, прицелился и нажал на курок. Из дула вырвался луч энергии — не испепеляющий голубой луч, а бледный, слабый, временно парализующий. Выстрел повалил на землю Войноткача. Герсен тут бросился к Дассу. Вместо того, чтобы драться, Красавчик бросил лучемет Герсену в голову, повернулся и побежал вверх по долине. Герсен подобрал лучемет, вынул обойму и вставил в нее полностью заряженный аккумулятор.

Не торопясь, он направился туда, где Войноткач уже пытался подняться с земли. Деттерас рявкнул на Герсена: «Вы последний болван! Как вы позволили преступнику отнять у вас оружие?»

Келле недоумевал: «Но почему он выстрелил в Гайла Войноткача?»

Герсен сказал: «Предлагаю вернуться в салон корабля. Там господин Войноткач сможет отдохнуть. В лучемете оставался очень небольшой заряд — не сомневаюсь, однако, что он вызвал неприятные ощущения».

Деттерас что-то буркнул и стал возвращаться к звездолету. Келле хотел было помочь Войноткачу, протянув руку, но тот резко отмахнулся и, рывками подтягиваясь на поручнях, поднялся по лестнице трапа вслед за Деттерасом и Келле. Герсен зашел в салон последним.

Герсен спросил Войноткача: «Вам стало лучше?»

«Да, — холодно отозвался Войноткач. — Но я должен согласиться с Деттерасом. Вы ведете себя, как последний болван».

«Я придерживаюсь другой точки зрения, — покачал головой Герсен. — Я нарочно продумал и отрепетировал всю эту сцену».

Деттерас недоуменно раскрыл огромный рот: «Нарочно?»

«Я закоротил контакты лучемета. Я нарочно споткнулся и упал, чтобы Дасс схватил оружие. Я нарочно сообщил ему, что в лучемете остался один заряд — чтобы он мог подтвердить мои подозрения относительно личности Аттеля Малагейта».

«Аттеля Малагейта?» — одновременно переспросили Келле и Деттерас, с недоумением воззрившись на Герсена. Войноткач настороженно прищурился.

«Палача Малагейта. Я давно наблюдаю за Войноткачем и давно подозревал, что под его личиной скрывается небезызвестный «князь тьмы», Аттель Малагейт».

«Безумие! — выдохнул Деттерас. — Вы шутите!»

«Мне не до шуток. Один из трех администраторов вашего факультета был Палачом Малагейтом. Кто именно? Я подозревал Войноткача и оказался прав».

«Неужели? — с издевкой спросил Войноткач. — И почему вы выбрали именно меня, если не секрет?»

«Это не секрет. Прежде всего я отмел кандидатуру Деттераса. Он на редкость уродлив. Звездные короли заботятся о своей внешности».

«Звездные короли? — выпалил Деттерас. — Кто звездный король? Войноткач? Вы с ума сошли!»

«Кроме того, Деттерас любит поесть и выпить, — продолжал Герсен. — А звездные короли испытывают отвращение к человеческой пище. Господина Келле я тоже считал неподходящим кандидатом. Он приземистый и дородный человек — опять же, это не характерно для звездных королей».

Лицо Войноткача растянулось холодной улыбкой: «Вы хотите сказать, что правильные черты лица и пропорциональное телосложение служат доказательством преступных наклонностей?»

«Нет. Я хочу сказать, что звездные короли редко покидают свою планету, если не могут успешно конкурировать с людьми. А теперь — еще два замечания. Келле женат, и у него есть дети — по меньшей мере одна дочь. Во-вторых, Келле и Деттерас сделали карьеру в университете; они — специалисты. Напротив, господин Войноткач, насколько мне известно, получил звание почетного ректора благодаря крупной сумме, пожертвованной университету».

«Какая чепуха! — упрямо заявил Деттерас. — Войноткач — Аттель Малагейт? Да еще и звездный король в придачу? Вы смеетесь!»

«Это именно так», — подтвердил Герсен.

«И что вы собираетесь делать по этому поводу?»

«Я намерен его убить».

Деттерас уставился на Герсена, бросился к нему и с торжествующим ревом схватил его обеими руками — но тут же крякнул от боли: Герсен вывернулся и ударил его локтем в солнечное сплетение, после чего, для ровного счета, не слишком сильно огрел его прикладом лучемета по затылку. Деттерас, пошатываясь, сделал несколько шагов назад.

«Я хотел бы заручиться вашим сотрудничеством и сотрудничеством господина Келле», — спокойно сказал Герсен.

«Кто станет сотрудничать с сумасшедшим? Вы спятили!»

«Войноткач нередко отлучается из университета, и надолго — не правда ли? В частности, он отлучился совсем недавно. Так или не так?»

Деттерас обиженно потирал затылок: «На этот счет ничего не могу сказать».

«Это действительно так», — осторожно и неохотно сказал Келли. Покосившись на Войноткача, он снова обратился к Герсену: «Надо полагать, у вас есть веские основания для обвинений».

«Несомненно».

«Я хотел бы знать, в чем они заключаются».

«Это долгая история. Достаточно сказать, что я проследил Малагейта до университета Морской провинции и ограничил круг подозреваемых тремя администраторами вашего факультета. Войноткача я подозревал почти с самого начала, но не мог полностью убедиться в своей правоте, пока вы не вышли втроем на поверхность этой планеты».

«Не ломайте комедию!» — устало вздохнул Войноткач.

«Планета Луго Тихальта похожа на Землю — на ту Землю, которой не знает ни один из ныне живущих людей, на Землю, которая не существует уже десять тысяч лет. Келле и Деттерас были зачарованы этой планетой. Келле жадно впитывал глазами пейзаж. Деттерас благоговейно пощупал почву. Войноткач смотрел в воду. Звездные короли произошли от земноводных ящериц, обитавших во влажных норах. Появились дриады. Войноткач восхищался ими — по-видимому, ему пришлась по вкусу их разноцветно-изящная, декоративная внешность. С точки зрения Келле и Деттераса — так же, как и с моей точки зрения — дриады здесь чужие. Деттерас засвистел, чтобы поддразнить их. Келле нахмурился. Нам, людям, не нравятся фантастические твари, мешающие любоваться миром, напоминающим древнюю родину людей. Но все это — теории и гипотезы. После того, как мне удалось захватить Хильдемара Дасса, я приложил уйму усилий, убеждая Красавчика в том, что Малагейт его предал. Когда я предоставил ему такую возможность, он окончательно установил личность Аттеля Малагейта, выстрелив в Войноткача».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)"

Книги похожие на "Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Вэнс

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Вэнс - Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)"

Отзывы читателей о книге "Князья тьмы. Пенталогия. (Звездный король - Машина смерти - Дворец любви - Лицо - Дневник мечтателя.)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.