» » » » Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)


Авторские права

Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)
Рейтинг:
Название:
Драконьи долги (СИ)
Издательство:
СИ
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Драконьи долги (СИ)"

Описание и краткое содержание "Драконьи долги (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Прошло пять лет из ста, которые Айриэннис придётся провести в Акротосе. Мир изменился — и к худшему, и одновременно к лучшему, а будущее темно и неведомо, в нём нет и не может быть предопределённости.

Старые долги не закрыты. Они тянут к себе, вновь и вновь заставляя пересекаться пути тех, кого связали. От старых долгов можно избавиться, только выплатив их полностью, но бывают такие, которые закрыть почти невозможно. Разве что со смертью должников…

Общий файл. Выложен полностью.






— Т-ты, светто… волосый убийца! Я-йа тебя помню!..

После чего съехал по стене на пол и уселся, свесив голову на грудь. Спатеньки собрался.

— Это он кому? — вежливо осведомился Фирниор, задумчиво обозревая лопоухого обвинителя.

— Поскольку я не светловолосая, а вы не убийца, думаю, всё-таки не нам, — невозмутимо ответствовала драконна, обходя вытянутые ноги пьянчужки.

Фирниор не выдержал, рассмеялся, растеряв свою угрюмость. Ну вот, когда он в хорошем настроении, с ним гораздо приятнее общаться.

В конюшню мельком заглянул камердинер его высочества, увидел драконну и, вежливо поклонившись, поспешил исчезнуть. Наверное, ищет кого-нибудь по поручению принца, лениво подумалось драконне.

— Шикарный конь! — выдохнул Фирниор, отступая в сторону: давешнего злого красавца вели в конюшню. Конь присмирел и шёл покорно, не сопротивляясь и не пытаясь буйствовать. Обездвиживающее заклинание явно пошло ему на пользу. — Не хуже вашего Шоко, мэора.

— Вы только при нём такого не говорите, а то он вас при следующей встрече тяпнет, вместо того чтобы лезть ласкаться, — фыркнула Айриэ.

Фирниор и внимания не обратил, продолжая любоваться редкостным чудом. Даже капюшон забыл надеть, хотя на улице стоял обжигающий холод, какой бывает на закате и рассвете в особенно морозные дни. Уже почти стемнело, на тёмно-синем небе посверкивали холодные, колкие, ледяные звёзды, а все дымы из труб поднимались вертикально вверх, и дальше предвещая ясную погоду. Снег звонко скрипел под сапогами, и от этого звука становилось, кажется, ещё холоднее.

— Ненавижу мороз! — поёжилась драконна, натянула поглубже капюшон с меховой опушкой и дёрнула спутника за рукав, побуждая того сдвинуться с места. — И север этот мне уже надоел донельзя, век бы его не видеть, особенно зимой!

— Вы только при местных жителях такого не говорите, мэора, а то они вас тоже… тяпнут, — вернул шпильку Фирниор.

— Пусть только попробуют, зубы обломают, — откликнулась Айриэ и с удовольствием нырнула в благодатное тепло огромной замковой кухни, только сейчас по-настоящему осознав, как успела промёрзнуть.

Пройти через кухню было, во-первых, быстрее, чем тащиться до парадного входа, во-вторых, теплее, а в-третьих, так быстрее разживёшься согревающим напитком.

— Мэор, вы предпочитаете пиво или глинтвейн?

— Всё равно, лишь бы горячее, — передёрнул плечами Фирниор: его тоже колотил озноб, как всегда бывает, если внезапно попадаешь в тепло, основательно перед тем замёрзнув.

— Тогда второе, — решила драконна и подозвала хихикавшую с подружками девчушку, прислуживавшую гостям замка. — Инти, лапочка моя, приготовь-ка глинтвейн мне и мэору и принеси в мои комнаты, — велела она, вручая служаночке мелкую монетку за услуги. — Добавь побольше мёда и не забудь про виноградный сок.

— Через четверть часа, мэора! — просияв, пообещала Инти и помчалась исполнять приказание.

— Вы неплохо устроились, мэора, — вежливо заметил Фиор, когда они добрались до комнат драконны на третьем этаже.

Чтобы не выбиваться из легенды, Мэйгин выделил гостье не самые роскошные покои, но здесь было вполне комфортно и уютно. Может, чуть слишком шикарно для обычной, ничем не примечательной магессы, но ведь предполагаемая любовница принца имеет право на маленькие знаки внимания, не правда ли?

— Не жалуюсь, — усмехнулась драконна и указала гостю на удобное кресло возле горящего камина. — Грейтесь, мэор.

Фирниор скинул свою «наёмническую» куртку, под которой оказался шерстяной свитер грубой вязки с высоким воротом. Такие носили здешние жители морского побережья, спасаясь от холода, ну и наёмники тоже не брезговали. Аэс-Тронд располагался недалеко от побережья, соединяясь с холодным северным морем небольшой рекой, по которой летом вполне могли ходить грузовые судёнышки. Зимой грузы — в основном, солёную и копчёную рыбу — возили санным путём.

Мужчина всё ещё подрагивал от холода и потому охотно протянул озябшие руки к огню, а ноги устроил на каминной решётке. Айриэ почистила свою одежду магией и совершенно машинально проделала то же для своего гостя.

— Мне же нетрудно, — пояснила она и удостоилась благодарного кивка и странноватого взгляда. Подумала и поинтересовалась: — Фирниор, где, говорите, вас поселили? Это в тех жутких холодных бараках на отшибе?

— Там протапливают дважды в день, — пожал плечами он. — Правда, мне посоветовали спать, не раздеваясь, по-походному. Вполне терпимо, говорят.

— Кому как, — буркнула драконна. — Вы прибыли только сегодня, я полагаю? Угу, я так и подумала. В мыльне ещё не успели побывать? Тогда воспользуйтесь моей ванной комнатой, здесь гораздо комфортнее, чем в казармах.

— Мэора, если я оскорбляю ваше обоняние, я лучше не стану обременять вас своим присутствием, — холодно улыбнулся он.

— Перестаньте говорить глупости! — рассердилась Айриэ. — При чём тут моё обоняние? Просто я прекрасно знаю, что значит провести несколько дней в пути, да ещё зимой. Я, между прочим, сама уже сколько лет вот так мотаюсь по всему Аэданиру, и вообще всегда ценила бытовые удобства, вам ли не знать!

— Зачем же вы остаётесь в Акротосе, если вам надело, мэора? Вы же сами говорили, что драконы обычно в одном мире надолго не задерживаются, — безразличным тоном проговорил он.

— Дело меня одно здесь удерживает, — не менее равнодушно и так же фальшиво ответила Айриэ. «И будет держать ещё девяносто три года и семь с половиной месяцев, будь они неладны!..» И добавила вслух: — Не спорьте, идите в ванную. Хоть согреетесь как следует, а то если заболеете, то какой из вас помощник?

— Ну, тогда конечно, это аргумент, — нарочито серьёзно сказал он и поднялся с кресла. — Благодарю, мэора. Я просто отвык от вашей манеры общаться и… заботиться.

«Измотаем мы друг другу нервы, если будем каждый день сталкиваться, — подумала драконна, уныло глядя на закрывшуюся дверь ванной. — Надо побыстрее разобраться с этим делом».

Когда он появился, посвежевший, согревшийся и оживившийся, Айриэ уже приканчивала остатки своего глинтвейна.

— Вон ваша кружка; пейте, пока глинтвейн горячий, — кивнула она на стоящий в центре гостиной овальный столик с вычурными ножками. Совсем не характерная для севера мебель, кстати: тут больше в ходу вещи массивные, прямоугольные или квадратные, добротные, но почти без украшений. — И ещё я попросила нам поесть принести, не хочу в общий зал к ужину спускаться. Здесь поговорим.

— О, замечательно, я голодный, как стая волков! — обрадовался Фирниор, устраиваясь в кресле с кружкой. — С утра ничего не ел.

Вскоре служанка принесла ужин, и Айриэ заперла за ней дверь, чтобы никто не помешал разговору. Установила «полог тишины» и заодно вернула собственный облик: было приятно хоть немного побыть собой. Фирниор взглянул хмуро, но промолчал, только надолго уткнулся в кружку, торопливо допивая согревающий напиток.

Поужинали молча, и только после чая Айриэ спросила:

— Так что там Юджис надумал, Фирниор? Зачем он вас ко мне приставил?

— Магистр сказал, что вам, возможно, потребуется помощник. Точнее, магессе Танноре. Знай я, что это вы, отказался бы наотрез. Впрочем, возможно, я вам и не понадоблюсь, мэора?

— Оставайтесь, — вздохнула драконна. — Постараемся не осложнять друг другу жизнь. Вы человек разумный, а главное, на вас можно положиться.

— Тогда скажите, чем я могу вам помочь.

Драконна рассказала про собственные догадки касательно высшего демона, не видя смысла утаивать информацию. Фиор — свой. Как бы он ни относился к ней лично, доверять ему можно. Да и полезно взглянуть на ситуацию свежим взглядом. Вдруг что-нибудь такое заметит, что ускользнуло от внимания Айриэ.

— Кстати, вы прибыли к принцу с посланием от мага Джисса, верно? — усмехнулась драконна, зная, что Юджис именует себя так для конспирации, как давно было условлено с Мэйгином.

— Именно, — улыбнулся Фирниор в ответ. — Магистр сказал, его высочество поймёт, от кого шкатулка с амулетами. Мэора, а вы знаете, ведь один из этих амулетов Мирниас делал. Помните его?

— Ещё бы! Мы видимся изредка, хотя скольких трудов мне в своё время стоило уговорить этого молодого упрямца работать на Орден!.. Где вы виделись, в Юнгире? Мирниас ведь уже славится как отличный мастер-артефактор, несмотря на молодость. Талантливый парень.

— Нет, мэора Айриэннис, мы встречались в Сигмале, он порталом приходил. В Юнгирод я возвращаться не собираюсь. — По его лицу пробежала тень. — Хотя король Кайнир вернул мне имя и полностью снял все обвинения. Кстати, я ведь вас за это ещё не поблагодарил.

— Да было бы за что, бросьте. Я просто заглянула к Кайниру по-дружески и объяснила ему ситуацию. Мне это ничего не стоило, а с вами в своё время поступили несправедливо. Титул виконта ваш по праву, почему вы отказались от него?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Драконьи долги (СИ)"

Книги похожие на "Драконьи долги (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Янтарина Танжеринова

Янтарина Танжеринова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Янтарина Танжеринова - Драконьи долги (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Драконьи долги (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.