Александр Курников - Порча. Дилогия

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Порча. Дилогия"
Описание и краткое содержание "Порча. Дилогия" читать бесплатно онлайн.
Двое всадников выехали из леса. Впереди ехал богато одетый господин в синем дублете, расшитом золотой нитью в ромб, в такого же цвета но без вышивки штанах и в широкополой шляпе с пером. Выражение худого лица его было то ли задумчиво то ли отрешённо. Он не переставая теребил свой ус и поправлял шляпу. Второй всадник, по всему виду слуга, в противоположность своему господину задумчивостью никак не страдал, а вертелся в седле как уж, и постоянно понукая вьючных лошадей, пытался разговорить своего патрона…
— И кто по вашему этим занимается?
— Официально никто. Глава военного департамента герцог де Фарн выведен в отставку, а назначенный на его должность граф Пуазенвиль не получил маршальского жезла и де юро не является командующим имперскими войсками, как в прочем и де факто. В армии его не знают, так как на службе он всего два года, и о каком авторитете тут может идти речь? В общем, кому выгодна такая деятельность, понятия не имею, но то тут, то там заметна рука светской церкви или, правда реже тайной канцелярии. Но зачем им это? Если бы они ставили, или хотя бы предлагали кандидатуры своих людей на освободившиеся посты, тогда понятно. Вот только они ничего подобного не делают. Есть пример. Герцог Ланель, командующий киренской армией, обвинён в ереси. При нашем нынешнем свободном вероисповедании более дикого обвинения и придумать сложно. Ещё его обвиняют в шпионаже. Лучший полководец империи — шпион! Ну и каков результат? Ланель в отставке, весь его штаб под арестом, в полках разброд, голод и дезертирство. Вздумай кочевники или вольные бароны начать войну, серьёзного сопротивления они не встретят.
— Недавно кстати, в шумихе во круг киренской армии обвинили меня. — Усмехнулся принц.
— Вас? Кто?
— Лорд Бастарн, полковник имперской гвардии.
— Нашли кого слушать. — Усмехнулся граф. — Этому медведю дай волю, он всех к Святым Детям загонит, хотя сам особой набожностью не отличается. А знаете почему вас Ваше Высочество связывают с отставкой Ланеля?
— Почему?
— Потому что епископ Мессин «Опора Веры», на каждом углу кричит, что действует с вашего благословения.
— Так вы считаете, обвинения против Ланеля, дело рук Мессина?
— Возможно да, возможно и не только Мессина, но и архиепископа Кифара.
— Да ну, бросьте вы граф, этот божий человек ни то что интриг, он и политики чурается.
— Он!? — Изумился Мелич. — Более прожжённого интригана наша империя ещё не видела!
— Ни за что не поверю. — Стоял на своём принц.
— Ну на том ваше право, только хочу отметить одну вещь, там где отсутствуют клирики светской церкви, а это в основном наши северные провинции, там и в гарнизонах, и в армии всё спокойно.
— Всё о чём вы говорите, напоминает заговор какой-то. — Криво усмехнулся Сантин.
— Если и заговор, то с совсем не понятными целями.
В кабинете повисло молчание. В камине потрескивал огонь, на стенах от сквозняков шевелились гобелены и сполохи огня освещали лица задумавшихся людей.
— Ваше Высочество, так что же с крепостью делать? — Од.
— Да кстати, граф, вы так и не ответили на мой вопрос.
— Мой старший сын вполне подойдёт для этого. Начинал служить под моим началом, ещё на севере, участвовал в обороне Вальсинга, за умелое отражение сил неприятеля произведён в чин лейтенанта. Затем несколько лет в личной гвардии императора Саркела, вашего батюшки. В чине капитана переведён в киренскую армию, участвовал в трёх войнах. В последнее время был комендантом Саргиса, пограничной крепости. Уже майор, рекомендую.
— А вы что скажете виконт? — Принц.
— Почту за честь Выше Высочество. — Сухо ответил Малх Мелич и поклонился.
— Я со свое стороны прослежу за организацией обороны порученной моему сыну.
— Сколько времени у нас есть? — Малх.
— Пару недель точно, дальше не известно.
— Почему так мало? — Граф.
— Генерал Од, объясните господам сложившуюся ситуацию, только где-нибудь в другом месте.
— Конечно Выше Высочество. — Кивнул Од и все вышли оставив в кабинете принца и барона, да в дверях ещё мелькнул капитан Малфар, знаком показав, что епископ и управитель здесь.
— Справедливость восторжествовала. — Похлопал в ладоши Керн. — Вот только виконт явно ожидал чего-то другого.
— Я заметил. Похоже ему очень хотелось высказаться.
— Это точно. Я кстати всё время за младшим наблюдал, интересный тип. Отправь ка ты его в Висмант с каким-нибудь поручением для де Вита.
— Хм. — Принц погладил бородку. — Пожалуй. И впусти наконец капитана, пока он траншею у двери не протоптал. — Керн позвал Малфара.
— Ну что капитан, епископ с управителем уже доставлены?
— Да Ваше Высочество.
— Зови.
— Есть.
Первым вошёл человек лет пятидесяти, благообразного вида, с выражением лица каким-то благодушно — снисходительным. Острая чёрная бородка клинышком и слегка подкрученные усы шли ему так здорово, будто он с ними родился. Войдя он слегка поклонился и сдвинулся в сторону, пропуская коренастого мужика среднего роста, но столь широкого, что его легко можно было упаковать в равносторонний ящик. Если описывать его дальше, то можно было наблюдать квадратное лицо, ноги — два коротких массивных столба, мощные руки с непомерно большими кистями, глядя на которые легко можно было представить две лопаты, непременно совковые. Войдя он уставился на принца большими карими глазами, пошамкал толстыми губами, переступил со столба на столб и замер. Принц поглядел на них и вздохнул.
— Рад вас видеть в добром здравии господа.
— Мы тоже очень рады такому счастливому случаю лицезреть вас Ваше Высочество. — Ответил за обоих епископ.
— Скажите пожалуйста Ваше Преосвященство, отдавал ли вам приказ полковник де Вит, расследовать дело касающееся графа Мелича?
— Никакого приказа Ваше Высочество, так по дружески попросил разобраться что к чему.
— По дружески значит? А имели ли право разбираться, даже по дружески, если вы сами являетесь обвиняющей стороной?
— Я ни в коем случае не обвиняющая сторона Ваше Высочество, я всего лишь составил жалобу со слов одного из офицеров гарнизона.
— Где этот офицер? Я хочу с ним поговорить.
— Увы Ваше Высочество, он покончил с собой.
— Уж не тот ли это последний комендант, распустивший гарнизон?
— Он самый.
— Не ужели он не понимал, что совершает преступление?
— Сдаётся мне прекрасно понимал Ваше Высочество, потому и совершил этот не достойный поступок.
— Однако капитан Малфар утверждает, что вы и управитель граф Марциан, заставили беднягу распустить гарнизон, что бы добраться до военных складов.
— Нет, нет Ваше Высочество, никаких приказов мы ему не давали, да и кто мы собственно такие чтоб указывать коменданту? А насчёт складов, вернее склада был грех, в городе острая не хватка продовольствия и огромное количество беженцев. — Епископ развёл руками.
— Понимаю. — Кивнул принц. — Как кстати самочувствие полковника Шейкера и майора Малса?
— Это моё упущение Ваше Высочество. — Пробухтел Марциан. — Я неделями не вылазию из провинции, пытаясь собрать хоть какие-то припасы для горожан и беженцев. Вот мои мастера и увлеклись…
— Знаете что господа, — перебил принц — у меня создаётся впечатление, что вы не отдаёте отчёт в своих собственных действиях. Вы думаете так сложно найти свидетелей и собрать доказательства? Поверьте мне, это не сложно. Сложнее другое, понять зачем вам понадобилось подрывать обороноспособность империи? Да ещё в военное время. — Принц устало откинулся на спинку кресла. — Вы хоть понимаете, что снимать или ставить комендантов ключевых крепостей может только император.
— Мы люди гражданские, Ваше Высочество, откуда нам знать…
— Это знают все. — Раздельно проговорил принц. — Ответьте мне господа, зачем вы всё это затеяли?
— Но надо же было проверить жалобу…
— Вот эту? — Принц кинул на стол донос взятый у графа Мелича. — Это написано вами и от вашего имени сударь? — Сантин в упор смотрел на епископа. Тот поднял свиток, посмотрел и кивнул.
— Зачем?
— Ваше Высочество, я стал жертвой обмана, признаю это. Так же признаю, что стал орудием в руках бессовестных негодяев и из-за меня пострадали люди. Прошу вашего соизволения сложить с себя полномочия епископа Моруа и отбыть в Картахаль, для того что бы на меня там наложили епитимью. — Вся поза священника выражала оскорблённую гордость.
— Драпануть хочет под крылышко к Кефе. — Шепнул барон принцу, но так чтобы слышали все.
— Вы прекрасно знаете епископ, что препятствовать вам в этом я не могу. — Принц.
— Конечно знает. — Улыбнулся Керн. — Картахаль — это священное право любого монаха.
При этих словах Барсек зло глянул на барона, но тот и бровью не повёл.
— А если, вышеозначенный поп споёт что-то про епитимью, то всё, хоть на своём горбу, но доставь его в священный Картахаль.
— Попридержали бы язык барон. — Процедил Барсек.
— Воспользуйтесь священным правом. — Принц жестом отпустил Барсека. Когда тот вышел он обратился к управителю.
— Ну а вы что скажете граф?
— Насчёт чего Ваше Высочество? — Марциан тупо смотрел на принца. Сантин уже понял, что ничего не вытянет из этого истукана. Расшевелить, заставить говорить такой типаж, практически не возможно. Марциан монументально упрям, архи осторожен и маска тупого исполнителя лишь первое звено обороны, за которым стоят ещё те бастионы. Брать их было лень.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Порча. Дилогия"
Книги похожие на "Порча. Дилогия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Курников - Порча. Дилогия"
Отзывы читателей о книге "Порча. Дилогия", комментарии и мнения людей о произведении.