Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Майя. Дилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Майя. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Где найти силы чтобы выжить если потерял все: родителей, младшего брата, свободу? Да и стоит ли продолжать бороться, когда ты осталась одна? Разве есть шанс найти друзей среди тех, кого считаешь, в лучшем случае, чужими? А если ты прошла через предательство, вернулась из-за грани и сохранила способность полностью доверять только мертвым? Приключения и жизнь девочки-рабыни в одной из империй Объединенных миров возможно смогут дать ответ на эти вопросы.
— Это мы тут с тобой типа сценку изображаем. — Совсем по девчоночьи, хихикнула Иллис. — Индерский запретил тебя даже двигать, пока сама не очнешься. Вот и пришлось выкручиваться. Лера предложила изобразить сценку из легенды о чудесном воскрешении. Мне изображать тут Великую, сидящую на троне. А тебе, вроде как раненой, лежать в ногах и воскрешаться.
— А где? — Майя осторожно осмотрелась.
— Мегера со стервами? — правильно угадала Иллис. — Сидят по своим комнатам. Арестованные. Завтра отец устроит показательные разбирательства.
Иллис перестала благословлять восторженную толпу, приняла позу полулежа, на своем троне и виновато посмотрела вниз на Майю.
— Ты извини. Я опоздала. Этот посол все не мог угомониться со своими встречами.
— Да поняла я. — Досадливо поморщилась Майя. — Все нормально, Иль. Просто стервы совсем загоняли. Почти ничего не соображала. Еще и на этого мужика налетела.
— О герцоге забудь. Я ему уже придумала кое-что. Вздумал тут замечания делать. Вирт его займет надолго. Тебя кстати сказано накормить сразу, как придешь в себя. Лера сейчас подаст. Перед троном вышла одетая в красивую тунику девушка, изображавшая служанку Великой, высоко над головой она держала поднос со всякими вкусностями, красиво выложенными так, что бы это хорошо смотрелось со стороны зрителей. Толпа зааплодировала, а Майя признала в девушке Леру. Сначала она даже не сообразила что происходит. А потом, только оторопело наблюдала, как Лера изящно развернулась, играя на публику, и опустилась на колени. Поднос оказался на ступеньках прямо перед Майей.
— Э-э-э, вы тут все совсем двинулись? Или это меня еще и по голове приложили?
— Молчи уж. — Тихо зашипела Лера не поднимая головы. — И так играть тяжело. Мы тут импровизируем уже столько времени. А тут еще ты смешишь. Ешь, давай.
— Я-я-я. — Майя совсем растерялась. — Да меня завтра Мегера с потрохами сожрет. Сразу как узнает, чем вы тут наглую рабыню после порки откармливаете.
— Майя, не ерепенься. Картинку портишь. О Мегере забудь. — Тихо, почти не двигая губами прошептала принцесса. — Ей завтра не до тебя будет. Ты же у нас вроде как валькирия, израненная в бою за сына Великой. Тебя чудесно воскресили и теперь угощают со стола Великой матери.
— Ну да. — Голос у Майи был полон скепсиса. — Никогда не могла понять, откуда в этой легенде на столе такое изобилие. Великая, вроде как выросла в бедном горном племени и спустилась с гор чтобы выйти замуж за земледельца. А воскрешенную кормила повседневной пищей бедняка. Слушайте, а вы уверены, что бедняк в подножии гор питался исключительно мясом куиндры из пустынных песков Лендары.
— Ну чего придираешься. — Иллис с трудом удержала торжественно-серьезное выражение лица. — Это же было пару тысяч лет назад. Может в те времена беднякам только это и привозили.
— Ну, да. — Особенно, если учесть, что в легенде о битве Единого с тварью, упоминается цена за тушку куиндры в те времена. В пересчете на наши денежки, кажется что-то около тридцати золотых. Сейчас она, конечно, подорожала немного, раз в пять. — Майя, по-прежнему с сомнением достала вилкой кусочек мяса с тарелки и покрутила перед глазами. Со стороны казалось, что она приняла трапезу и восхищается приготовленным мясом. — Но сам факт. Если в те времена любой бедняк мог себе позволить повседневный бед за тридцать золотых. То, что говорить о нынешних аристократах. Они такое себе даже помыслить не могут. Самое большее один два раза в месц.
За импровизированным троном раздались сдавленные всхлипы. Лера, спрятавшись от чужих глаз, старалась прийти в себя от смеха. Иллис сильно жалела, что не может себе позволить уйти с трона.
— Майя, пощади. Ну, я тебе устрою, когда освобожусь. Лера, перестань там хрюкать. Я тут можно сказать загнусь скоро. Дай ей чего-нибудь. Только чтоб помолчала.
Из-за трона снова выплыла Лера. Так же изящно, выступая с бокалом красного вина, она сделал круг и, опустившись на колени, подала его Майе.
— О-у, вино из лозы, что произрастает в окрестностях той же пустыни. Не, странный бедняк какой-то, этот муж Великой.
— Майка, заткнись. Я же сейчас все разолью. — Лера замерла, опустив голову. Так, что бы лицо со стороны зрителей закрывали распущенные волосы, и не было видно выражения ее лица.
— Ну, так это же вино бедняка. — Майя все же приняла бокал. И даже соизволила приподнять его, приветствуя толпу, а потом Великую, вроде как собралась пить в ее честь. — Бедняки такое вино, в то время, наверно каждый день пили, вместо воды. Так что не грех и разлить, наверно. Это сейчас, его бутылочка стоит больше золота в таком же объеме.
— Ну тебя. — Поспешно изобразив поклон, и не выпрямившись, Лера ускользнула обратно за трон. Где снова раздался сдавленный смех.
— Слушай, Иль-Великая. По легенде, ты пила вместе с воскрешенной воительницей.
— «И звон хрустальных бокалов стоял над столом, во время той трапезы…». — Тихо процитировала Иллис, что-то нажимая у себя на руке. С этими словами, она протянула свой бокал к Майе.
Над поляной и праздничной толпой разнесся мелодичный звон хрусталя, переданный через браслет принцессы и усиленный динамиками, установленными на поляне. Громкий восторженный вопль был ответом на него. В ответ, с той стороны озера раздался перезвон бокалов. В небе расцвели цветы салюта.
— О, теперь мы можем отбыть к себе. — Иллис облегченно вздохнула.
— Что? Ну, нет, это не справедливо. — Майя с деланным возмущением оглянулась на Иллис. — Я только вошла во вкус. Когда еще смогу побыть на ежедневной трапезе древнего бедняка-земледельца и пить истинно бедняцкое вино из настоящих бедняцких бокалов… из голубого горного хрусталя?
— Дома продолжишь. Лера вон с удовольствием тебе компанию составит, да и я тоже.
Под восторженные рукоплескания толпы работники поспешно установили полог шатра и все облегченно выдохнули.
«Великолепное решение постановки старой легенды…»
«Неожиданная постановка легенды воскрешения стала приятным сюрпризом и истинным украшением дворцового праздника…»
«… великолепная игра показала дочь правящей семьи с неожиданной стороны….»
— А вот тут прочти.
«…. акцент на хрустальном звоне приобретает особый смысл…»
— Я что-то не пойму, Цера. Вся пресса говорит именно об этом? — Императрица недоуменно слушала обзор прессы.
После праздника, вся пресса, в основном, была посвящена смакованию проходивших приемов и гуляний в разных уголках империи. При описании праздника в дворцовом парке, особое место занял даже не традиционный пикник, а сценка изображавшая легенду воскрешения Великой матерью воительницы с риском для жизни спасшей Единого. Обсуждению и смакованию «тщательного» убранства, «выверенных деталей», а особенно «великолепной» игре актеров, и исполнительницам главных ролей были посвящены статьи практически во всех изданиях. То, что в качестве главной героини выступила сама принцесса Иллисиана, придало еще большей интриги празднику, устроенному во дворце.
— Весьма неожиданный результат вчерашних приключений. Не правда ли дорогая. — Император бодро прошел в кабинет.
— Да, совсем неожиданный. Придется теперь превратить этот эпизод в традицию. Только вот эти слушанья портят все настроение. — Адилла слегка поморщилась.
— Добрый день папа, добрый день мама. — Иллис появилась в дверях. Хорошего настроения родителей, она явно не разделяла.
— Добрый день Иллис. — Димир постарался приветливо ей улыбнуться. — Надеюсь, ночь прошла спокойно?
— Да, но Майю пришлось на три часа положить под регенерирующее поле. Иначе ночью она могла добить свои ребра. Надеюсь, никто не будет меня упрекать, что я это сделала, положив рабыню в свою кровать.
— Ты правильно сделала. — Адила постаралась приветливо улыбнуться. Чувствовать себя виноватой еще и в этом происшествии, было очень неприятно. — Надеюсь, тебе удалось выспаться?
— Вполне, мама. — Иллис устроилась рядом с родителями за столом. На слушаньях она присутствовала в качестве свидетеля.
Кабинет постепенно наполнился людьми. Приведенные служанки и леди Мегерианна заняли отведенные им места.
Собственно, в слушаньях принимали участие только те, кто был в курсе произошедшего. Поэтому вопросы к свидетелям и участницам носили скорее уточняющий характер. Но по мере того, как картинка, с самого начала неприглядная, постепенно обрастала подробностями, взгляды окружающих, бросаемые на виновниц происшествия из недоуменных, становились какими-то брезгливыми. А когда Нара стала высказывать свои претензии к отсутствующей рабыне, у всех появилось ощущение гадливости. Даже Мегера, до сих пор пытавшаяся доказать правильность своего решения о наказании, смотрела на свою бывшую протеже с брезгливым недоумением.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Майя. Дилогия (СИ)"
Книги похожие на "Майя. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Щукин - Майя. Дилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Майя. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.



























