Роберт Сальваторе - Восстание короля

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Восстание короля"
Описание и краткое содержание "Восстание короля" читать бесплатно онлайн.
Затронутый временной промежуток: 1484 ЛД
Во второй книге "Кодекса Компаньонов" орки Много-Стрел собираются воспользоваться воцарившимся после Раскола хаосом, чтобы раз и навсегда разрешить кровавую войну с дварфами, начало которой было положено ещё в "Тысяче Орков".
Солдат, конечно же, не был уверен, но маленькая девочка приложила все возможные усилия, чтобы ему было совершенно ясно, что герой её истории, если всё было действительно так, как она утверждала, — мог съесть его.
За один присест.
— Больше не ходи туда, — рассердился солдат и толкнул девочку вперёд, подальше от торговых рядов у стены и магазина Микки. — Иди сейчас же домой и не возвращайся.
Маленькая девочка убежала вприпрыжку и завернула за угол в переулок, исчезнув в тенях. Солдат прошёл мимо прохода спеша прочь от городской стены — и кто бы мог обвинить его?
Малышка прислонилась к каменной стене здания и обхватила пухленькое личико своими розовыми ладошками. Она глубоко вздохнула, пытаясь переварить все потрясающие изменения, которые произошли на земле Дамары. Род Драконоборцев угас — и как это осталось незамеченным? — а новый король едва ли оказался достойным преемником власти и общественной поддержки, которыми пользовались справедливый король Гарет и королева Кристина!
Малышка узнала так много за последние несколько дней, хотя осталось ещё много вопросов. Что с Монастырём Желтой Розы, изолированном на высоком плато между Галенитами и Земными Опорами?
Малышка, конечно же, использует эти удивительные изменения для своей выгоды. Она снова глубоко вздохнула, пытаясь выбросить все мысли из своей симпатичной маленькой головки, стараясь не думать, какой смешной и опасной эта, возможно, слишком хитрая затея могла бы оказаться.
Несмотря на свою невинную внешность, она знала опасность не понаслышке.
— Пусть будет так, — сказала она спокойно и вышла из переулка. Она поглядела налево, туда, куда пошёл солдат, и отметила с кивком, что человек уже скрылся из вида. Малышка припустила направо, вниз к торговому переулку у городской стены, к «Полному Мешку Микки» и магазину через улицу «Полному карману Зи».
— Так ты уже рассказал им свою историю? — спросила Амбергрис, забежав в боковое крыло большой библиотеки монастыря Жёлтой Розы.
Брат Афафренфер поднял глаза от стопок книг и свитков, разложенных вокруг него, в то время как он сидел на полу. Он на мгновение удивлённо посмотрел на свою подругу, затем кивнул в ответ на её вопрос.
— Как ты вошла сюда? — спросил он.
— Брат Головастик позволил мне войти, — ответила Амбергрис. — Он всё ещё красный от поцелуя и лёгких объятий, которые я подарила ему. Разве братьям не позволяется встречаться какими-нибудь девочками, хоть иногда?
Афафренфер хмуро глянул на неё.
— Не считая присутствующих, — снисходительно поклонилась она и подскочила, чтобы посмотреть, чем он обложился.
— Они хорошо обходятся с тобой?
— О да, — сказала Амбергрис. — И бесплатно кормят! Я — жрец дворфских богов и совсем не враг, так почему бы и нет?
— Ты несомненно услышала об тёмных временах в Дамаре.
— Да, король-тиран и ещё много всего, — ответила дворфа с презрительным взмахом руки. — Старая история, только декорации другие.
— Я боялся, что они будут с большим подозрением относиться к любым незнакомцам, учитывая события на Землях Кровавого Камня, — объяснил монах. — Они не в хороших отношениях с королем Фростмэнтлом. Совсем. Они меня бесконечно допрашивали, чтобы убедиться, что я не шпион его подозрительного и осторожного двора — и опасаясь, потому что этот король, по общему мнению, является малодушным тираном, боящимся каждой тени.
— Большинства из них.
— Даже дворфов?
— Да, ты знаешь мой собственный рассказ, так что, я не буду спорить.
Афафренфер кивнул:
— Они оценили мои рассказы о нашем путешествии.
— И ты рассказал всё честно о времени проведённом с Парбидом в Царстве Теней, не так ли? Ты рассказал, что служил военачальникам нетерезам и что охотно шёл по пути к становлению тенью, отбросив в сторону клятвы и обещания их священному ордену?
— Может, ты сходишь в открытую часовню и прокричишь это всем, кто услышит? — сухо спросил монах.
— Ну, твой собственный рот справился с этим лучше, я полагаю, — ответила Амбергрис. — Это место не без своих собственных шпионов, разве не так?
— Я рассказал им всё, — признался Афафренфер. — Честно.
— Храбрый монах.
— Таков принцип моего ордена: прощение может быть дано только тому, кто действительно кается, и осознаёт свои ошибки. Бежать от признания ошибки означает обмануть себя и поверить, что никакой ошибки не было сделано.
— Так всё же, это была твоя ошибка? Уход в Царство Теней с твоим возлюбленным, борьба на стороне нетерезов, присоединение к охотникам за головами Кавус Дун? Всё было ошибкой и ты сожалеешь?
Афафренфер уставился на неё спокойно и поднял руку, признавая её правоту и своё поражение:
— Дворфа по имени Амбергрис открыла мне глаза на эту ошибку.
Амбергрис подошла поближе и утешительно пропустила свою руку на плечо Афафренфера.
— Я знаю, мальчик, — сказала она. — Путь долог и тяжёл, и однажды пошёл наперекосяк. Но ты теперь дома и телом и сердцем. Ты никогда не был одним из охотников за головами. Если бы я считала иначе, то я убила бы тебя на горе над упавшим Дзиртом До’Урденом.
Это вызвало улыбку у Афафренфера. Он вернулся в воспоминаниях к тому дню, когда его группа охотников за головами натолкнулась на Дзирта и Далию в лесу Невервинтер и, на свою беду, на Артемиса Энтрери. Память отозвалась болью для Афафренфера, поскольку он снова видел Парбида, кого нежно любил, умирающим от клинков Дзирта До’Урдена.
Но это была также хорошая память, поскольку в том сражении Амбергрис спасла его и вытащила. И после той битвы, Амбергрис спасла его снова — в духе.
Когда он покинул Монастырь Жёлтой Розы, Афафренфер думал, что это величественное место никогда не сможет стать его домом снова, но вот он вернулся, и чувствовало себя хорошо. Действительно, большое спокойствие снизошло на него только при входе в эти древние залы поиска и размышления.
— Джарлакс может скоро вернуться, — напомнила Амбергрис, и монах кивнул. — Он появится на дороге и попросит, чтобы мы пошли вместе с ним.
— Я не могу, — ответил Афафренфер. — Не сейчас.
— Я знаю это.
Монах посмотрел на неё изучающе.
— Но ты пойдёшь с ним, — он сделал вывод из её позы и покорного наклона её головы, и только когда он сказал это, то понял, что его слова немного походили на обвинение.
— Здесь нет ничего для меня кроме тебя, — ответила дворфа. — И если ты должен остаться, тогда ты должен уйти с головой в книги и обучение и во всё остальное, что сопутствует тому, чтобы быть тут братом. И брат, сестра — это не то, кем я хочу быть, не в обиду будет сказано.
Афафренфер хотел поспорить, но не смог. Он стиснул челюсти и постарался не заплакать, и кивнул, когда ответил:
— Я и не обижаюсь.
Хозяйка была поистине привлекательной женщиной с медно-красными волосами и яркими голубыми глазами, которые сияли из-за удивительного контраста. Высокая и стройная, она носила самую красивую одежду, подчеркивающую каждый изгиб тела и дразнящее глубокое декольте. В этот день на ней было зелёное платье с высоким разрезом на одном боку, открывающим сливочную кожу её сильной и красивой ноги.
Да, она была настоящей красавицей.
Кудрявая маленькая девочка передвигалась по антикварному магазину, останавливаясь, чтобы осмотреть каждый предмет. По магазину ходили покупатели, но большинство только смотрели и быстро уходили.
Ребёнок же задержался.
Скоро девочка почувствовала на себе взгляд медноволосой хозяйки и заметила, что та наблюдает за ней издалека, и чтобы убедиться в этом, малышка задела один невероятный образец стеклодувного искусства и поймала его, когда тот начал падать.
Она услышала очень говорящий вздох женщины с медными волосами.
В тот же момент со звоном колокольчиков открылась дверь и ещё одна женщина вошла в магазин. Она тоже была довольно привлекательна, хотя одета в более простую и более скромную одежду. Она была пониже ростом, но со странно широкими плечами, так что голова, казалась немного маленькой. У неё были густые волосы светлого медового оттенка — и цвет удивил ребёнка, поскольку она помнила её скорее серой, чем светлой.
С другой стороны это была только иллюзия женщины, и она могла изменять её так, как ей нравилось, как предположила маленькая девочка.
Маленькая девочка прошла по проходам, надеясь подойти поближе, чтобы подслушать их разговор, поскольку эти две были явно взволнованы, и говорили почти беззвучно.
— Слишком много стражи, — услышала она шёпот блондинки, хотя, казалось, она была слишком далеко, чтобы услышать шёпот.
Уши маленькой девочки оказались гораздо острее, чем выглядели.
— Внезапно, — согласилась женщина.
— Я предупреждала тебя, — сказала блондинка.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Восстание короля"
Книги похожие на "Восстание короля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Восстание короля"
Отзывы читателей о книге "Восстание короля", комментарии и мнения людей о произведении.