» » » Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)


Авторские права

Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Постапокалипсис, издательство СИ, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)
Рейтинг:
Название:
Фэйри — время перемен (СИ)
Издательство:
СИ
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Фэйри — время перемен (СИ)"

Описание и краткое содержание "Фэйри — время перемен (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Произошла Катастрофа, о которой так долго твердили СМИ. Сперва вырвались на свободу вирусы, затем прокатилась серия войн «Всех против всех», но и этого мало — в Мир пришла магия. Люди засыпали и окукливались, а потом из коконов на Свет появлялись Изменённые — тролли, эльфы, хоббиты… Не всё было гладко, но постепенно начала возрождаться цивилизация — очень странная и эклектичная. Големы и боевые дирижабли, драконы и фэйри, кентавры и могучие духи, призываемые шаманами — всё возможно в новом Мире. (Книга закончена 06.05.2014 г.)






Нужно сказать, что к его рассказам об «отсталой Японии» я относился с долей скепсиса. Несмотря на весь интеллект и колоссальный багаж знаний не только по единоборствам, но и по истории родного края, Японию он не то что не любил — ненавидел. Дело в том, что его предкам пришлось бежать в своё время после аннексии Рюкю, потеряв не хилое состояние и положение. Неприязнь (мягко говоря) к оккупантам передавалась поколениями и разумеется — на все происходившее тогда он смотрел сквозь призму этого чувства — сталкивался уже с такими людьми.

Несмотря на этот маленький недостаток (Японии больше нет, так что мне откровенно по фигу на его «тараканов», да даже если бы и была… мне-то всё равно), человеком он был симпатичным, харизматичным и — моим приятелем. Общались мы на английском — остальные его просто не знали. Точнее — желающие изучали язык, носящий такое имя, но такого… джапан-инглиша я просто не понимал. Понемногу изучал и местный диалект японского, что с моей памятью было не слишком трудно. Во всяком случае — на простейшие бытовые темы объяснялся достаточно свободно — на уровне «моя-твоя».

Подрабатывал я здесь ювелиром и хотя за заказами не гонялся, да и брал очень дорого, денег хватало. Как ни странно прозвучит, но этой сложнейшей профессии удалось обучиться легче всего. Я не говорю, что было легко учиться — просто были желающие учить.

* * *

Спустя несколько лет после Конца Мира жизнь более-менее наладилась. Во всяком случае, прекратились серьёзные эпидемии, да и войны велись уже… игрушечные, по инерции. Ресурсов было достаточно много, но далеко не все могли хотя бы разглядеть их. Потомственные горожане — юристы, экономисты, менеджеры и прочие стали внезапно аутсайдерами — их профессии стали попросту не нужны.

Требовались строители, механики, крестьяне… В эту категорию попали и представители условно-бесполезных профессий — художники, ювелиры и многие другие — людям было не до излишеств. Более молодые как-то приспосабливались, а вот люди постарше нередко влачили жалкое существование, работая буквально за еду и кров.

Понятное дело — магов это не касалось, да и Изменённые жили относительно благополучно хотя бы из-за обновлённого, молодого организма и железного здоровья (по крайней мере — поначалу). Когда на ферме приземлился филин, Обернувшийся челове… да нет — какой-то эльфоподобной нелюдью, работники не успели толком отреагировать, как выбежал Хозяин.

Суровый, даже жестокий человек встретил нелюдя с откровенным подобострастием и тут же провёл в дом. Какие у них были дела, никто не знал. Через некоторое время такие встречи перестали быть редкостью, но однажды…

— Этот, что ли? — С откровенным сомнение перевёртыш глядел на пожилого, откровенно потрёпанного работника.

— Он самый, — несколько суетливо заверил хозяин, — ювелир.

Фейри с откровенным недоверием поглядел на хозяина богатой фермы и спросил:

— Ну так что не работает по специальности — денежная же специальность?

Человек отшатнулся от него и пробормотал еле слышно: — «Благополучная же у тебя жизнь», — и потом чуть громче.

— Да кому он нужен? Что-что, а ювелирной халабуды по рукам немало ходит. Еще недавно десяток патронов на обручальное кольцо меняли, да и сейчас….

Перевёртыш задумался о чём-то, потом сказал с сомнением в голосе:

— Ладно, — и обращаясь уже к работнику, — Научишь меня своему ремеслу? Обещаю нормальную кормёжку… одежду.

Не верящий своему счастью человек быстро-быстро закивал.

Через два года Филин навсегда покинул своего учителя. Платой за учёбу было небольшое, но отменно налаженное хозяйство — как раз такое, какое мог бы «потянуть» немолодой человек без особых навыков деревенской жизни.

* * *

На Рюкю сидел не просто так — изучал Азию. Пусть они и не любили тех же китайцев или японцев, но торговля велась со всеми. Довольно вялая — ибо нечем, по сути. Не понятно? Современное хозяйство — практически натуральное. Если что-то не умеешь делать сам, то это умеет делать сосед, а если нет — то тебе этого и не нужно. Такая вот своеобразная «выживальческая» философия прижилась после События.

Мне было откровенно плевать на прибыль торговцев и прочее — только информация. Нужно было учить не только язык и письменность. Странно звучало, но китайцы, корейцы и японцы могут не понимать устную речь соседей, но с горем пополам читать их иероглифы. Некоторые закорючки одинаково читались представителем любой национальности и вот на них мне и сделали упор. Пока запомнил около пятисот, от чего местные тихо охреневали. Оказывается, это считалось невероятно сложным и даже образованный человек понимает не больше трёх-пяти тысяч.

Когда узнал об этом — только плечами пожал — я-то учу их без глубинного смысла, а именно на уровне моя-твоя. Ну и разумеется — выручает хорошая память почти профессионального[26] художника.


— Нет, — прятал глаза Акайо, — золото за перевозку нам не нужно — только реши проблему с Тэнгу[27]. Как выяснилось, проблема с ними тянулась не первое десятилетие. В своё время они поселились на одном из скалистых островков, практически недоступных обычным людям. Сперва отношения с соседями были мирными, а затем начались неприятности.

Сколько неприятностей может доставить такое вот летающее… существо, особенно если оно не сковано никакими моральными запретами, представить можно с трудом. В прямые столкновения они не ввязывались и старались обходиться диверсионными методами. Нет — никаких нападений на лидеров кланов и тому подобное. Намного проще — поджог домов, отравление колодцев, дротик с неба в ребёнке…

Твари были достаточно трусоваты, но от этого не становились меньшей проблемой. Островитяне попытались избавиться от них, но увы — облюбованный ими остров и раньше был практически недоступен. Теперь же покорить его могли только опытные скалолазы и как вы понимаете — сложная задача, если твои противники умеют летать.

Попытки решить дело миром или отбиться от них провалились, так что рюкюсцы поскрипели зубами и начали выплачивать дань. Это само по себе достаточно унизительно, особенно таким — трусоватым и подлым особям. Однако и это пол беды — последние пару лет они начали наглеть и требовать всё новые и новые пункты в договор, причём многие — откровенно похабные. Ну какому нормальному человеку понравится пункт, где говориться о дани «невинными девушками»?

Пока сопротивлялись, но отношение было… чемоданным. И тут я — такой красивый и полезный, да ещё и выясняется — мне нужны их услуги. Если бы мне сразу озвучили проблему, то возможно — улетел бы искать знания где-то в другом месте, а сейчас… Налажены какие-то связи, предлагают реальный маршрут доставки… Лететь самому? Даже в знакомых местах это может быть опасно — пресловутые виверны тому пример, а уж здесь… Да ну на фиг!

Такое отношение неприятно, но понять Акайо могу — за ним стоит семья, клан, жители острова в конце-концов. Поднимаю на него глаза, хмыкаю неопределённо и… начинаю торговаться. Раз уж предстоит выступить в роли наёмника, то отобью буквально всё, что только можно. И нет — денег у меня предостаточно — интересуют знания ремёсел и магии, соглашения об облегчённом торговом режиме для меня и моих потомков (на всякий случай). Наконец все пункты (на английском) озвучены и подписаны.

Работа предстоит неприятная — резать придётся всех. Да — женщин и детей тоже. Геноцид? Ну да — и не первый раз… Не хочу рассказывать о том, какие это твари и сколько невинных людей и нелюдей они уничтожили. Всё это правда, но именно сейчас я выступаю как наёмник, так что оправдываться не буду…

Поступаю так не потому, что подобный пункт есть в договоре — просто здравый смысл. Есть летающие долгоживущие существа с крайне дурными наклонностями и хорошей памятью. Нет никакого желания через десять или двести лет столкнуться с мстителями — были уже прецеденты… Крови в итоге проливается намного больше, так что теперь я всеми силами избегаю подобных ситуаций, а если отвертеться не удалось — приходится вот так…

«Заряженный» кремень распихивается по тростниковым трубочкам — так, чтобы в воздухе я мог частично Обернуться и кинуть «гранату» в стаю. Повторяю последние заклинания — невербальные, разумеется. Выдыхаю резко, отталкиваюсь и взмываю в небо.

Глава десятая

Намерение «геноцидить» тэнгу — именно крайний вариант. Несмотря на своеобразный жизненный опыт, несколько иное мышление и полное отсутствие толерантности, хочется всё же избежать крайних мер. Во первых — кто-то может выжить (мало ли — в «командировке» был), во вторых — могло поменяться отношение окинавцев ко мне. Были ещё и «в третьих, в четвёртых» и т. д., но именно эти два соображения заставили меня настоять на одном пункте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Фэйри — время перемен (СИ)"

Книги похожие на "Фэйри — время перемен (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Василий Панфилов

Василий Панфилов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Василий Панфилов - Фэйри — время перемен (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Фэйри — время перемен (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.