Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"
Описание и краткое содержание "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Что бы вы делали, если бы вам сказали, что существуют другие миры, наделенные магией и волшебством, не похожие на наш, но тесно с ним связанные? Миры, в которых уже много сотен лет идут бессмысленные и кровопролитные войны. И теперь такая война добралась до вашего дома и вы его последняя надежда. Кому в такой ситуации можно будет довериться, а кто предаст при любом удобном случае? На самом ли деле зло и добро — те, за кого себя выдают? Кто такой этот падший ангел? какие цели преследует? И в какой цвет окрасятся его крылья в итоге?
— Маги скрылись тогда, и никто о них никогда не слышал. Многие, конечно, из волшебников монастыря были против их безумной затеи, и поэтому пытались бороться. Их тела нашли там же среди остальных убитых. Были и выжившие. Они всю свою жизнь пытались найти куда пропали первые маги, но, как вы понимаете, тщетно.
Джейн задумалась на стуле, где совсем недавно сидела Селфи и покусывала ноготок на большом пальце.
— У меня в голове не может уместиться то, что я сейчас услышала. Это дико. Даже здесь люди не хотят жить мирно между собой. Бессмысленные смерти, жизнь человека для них ничего не значит. Как они могут так поступать.
— И это говорит девушка, которая совсем недавно хотела перестрелять всех в банке? — воскликнул Антон.
— Я никого не хотела убивать! У меня были причины. И вообще — это не твое дело. Я не обязана перед тобой отчитываться!
— А перед кем обязана? — повысил голос друг.
Джейн даже привстала от злости, сжала кулаки, открыла рот, чтобы что-то сказать, но так и села.
— Пошел к черту! — выдохнула она.
Антон хмыкнул и отвернул голову, закинув ногу на ногу.
— Эй, эй, полегче, ребята. Успокойтесь, — Азраил примирительно выставил руки вперед. — Что вы так взъелись?
Но Джейн с Антоном даже не взглянули друг на друга. Было непонятно, почему они вдруг так разошлись. Но я знал друга, поэтому я также знал, что он скоро остынет.
По стеклу застучали редкие капли. Похоже, засобирался дождь. Если кто и хотел выйти на вечернюю прогулку, то сейчас уже вряд ли у кого-то бы возникла такая мысль. Азраил поежился и сильнее укутался в свой старый плащ. Шкура какого-то животного, которой я был укрыт, не пропускала холода.
— Ты не договорил, — обратился я к охотнику на демонов, чтобы разрядить обстановку. — Что же это за экзамен? И если он так страшен, почему его не отменят?
— Я не знаю что это, — развел руками тот.
Антон резко поднял голову, едва только до него дошел смысл сказанного.
— В смысле? Ты не проходил его?
— Конечно, я проходил его. Каждый обязан это сделать!
— Тогда я ничего не понимаю. Ты выполнил испытание, но не знаешь в чем оно заключается?
— Совершенно верно, — кивнул Азраил. — Удивлены? Тогда поясню. У каждого оно выглядит по-своему. Многие просто не хотят говорить о том, что видели в подземельях ордена, а некоторые не скажут уже никогда. Это очень жестоко, ребята. Один мой старый знакомый сражался там с огромным полчищем краулеров, в то время как другой спасался из горящего здания. Я принадлежу к тем людям, которые предпочитают не распространяться о своем испытании. Многие отказывались от него перед самым началом. Это помогло избежать бессмысленных смертей. А почему его не отменят? Этого я не знаю. Зеррот считает, что хоть это и жестоко, но вполне постижимо для тех, кто добросовестно обучался тут.
— Да, парни, — чуть помолчав, сказала Джейн. — Пойду-ка я спать, а то вы мне тут понарассказываете. Ночью точно не засну. Всем спокойной ночи.
Девушка встала и поправила платье. После всех событий ее одежды были безнадежно испорчены, и в ордене нашли достойную замену старой.
Джейн развернулась, и постукивая каблуками по каменной плитке на полу, удалилась.
Азраил с Антоном тоже сидели недолго, а затем и они, попрощавшись, ушли вдвоем, предоставив меня самому себе. Я снова остался один в темноте своей комнаты.
Даже не хотелось ни о чем думать — голова просто не позволяла это делать сейчас. Поправив подушку под головой, и немного поворочавшись, ища удобное положение, я притих. В следующую секунду уже раздавалось мирное сопение.
* * *Сигнал уведомил о том, что на этаж поднялся лифт. Металлические двери отворились, и в просторное помещение вошел генерал Паттон. Он не стал задерживаться и сразу двинулся дальше. В конце узкого освещенного коридора стояли два солдата, и завидев приближающегося гостя вытянулись во весь рост. Руки замерли у головы, отдавая воинское приветствие.
— Вольно, — сказал Джеймс, проходя мимо.
Дверь разъехалась сама. Старый вояка на секунду приостановился перед входом, но затем вздохнул и прошел внутрь.
В командном центре управления АНБ не было места, чтоб там что-то не светилось или не сверкало. То и дело звонили телефоны, люди сидели, не отрывая взглядов от мониторов, снимая с них какие-то показания. На противоположной стене висел огромный дисплей, на котором была изображена карта мира, и на ней часто в различных частях планеты появлялись мигающие значки. Агентство раскинуло свои щупальца практически в каждой стране, копошась в ее грязном белье. Паттон знал, что сейчас усиленный надзор идет именно за Российской Федерацией.
Военный заметил, что к нему быстро направляется сотрудник АНБ.
— Добро пожаловать, генерал, — сказал он.
Тот просто кивнул в ответ.
— Агент Джейсон приказал встретить вас и проводить к нему в кабинет.
— А почему он сам не вышел и не встретил меня? Или считает это ниже своего достоинства? — разозлился генерал Паттон, увидев такое пренебрежение к его персоне.
— Нет, что вы, — замахал руками парень. — Просто он очень занят. Поверьте, дела, не требующие отлагательств.
Военный ничего не ответил, давая понять, что разговор окончен, и они могут идти.
— Сюда, — пригласил сотрудник, и двинулся через зал.
За те короткие сорок секунд, пока генерал переходил командный центр, он понял, что в агентстве национальной безопасности действительно выполняют важную работу — на некоторых компьютерах висели фотографии террористов и преступников мирового масштаба. Их тщательно отслеживали, и по тому, как работает АНБ, было видно, что это неплохо получается. Одного генерал узнал сразу — Замиль Шибаз. В 2001 году именно он был соорганизатором авиапокушения на международный торговый центр. Тогда, как все думали, виновных не было найдено. Но именно Джеймс Паттон и еще несколько солдат участвовали в его задержании.
Рядом с его фотографией висело еще несколько фото — предполагаемые соучастники.
Проводник остановился около двери кабинета.
— Вас ждут, пригласил он.
Генерал потянул ручку и вошел внутрь. Следом за ним порог переступил сопровождавший его агент и захлопнул дверь за собой.
Они попали в темное помещение, освещаемое лишь аквариумом, стоящим в полке шкафа у правой стены.
В центре за столом сидел Адам, напротив него же человек, которого Джеймс точно не хотел бы видеть именно тут. Этот затылок он узнал бы из тысячи. Нередко, на церемонии вручения очередной награды, генерал стоял в заднем ряду среди таких же отличившихся солдат, пока этот человек читал речь.
— Мистер президент? — на всякий случай переспросил он.
Президент обернулся, развеяв последние сомнения военного.
— О, наш генерал Паттон, — ответил он. — Я рад, что именно вы привлечены к этому делу.
Джеймс вытянулся и приложил ладонь к берету на голове.
— Ладно, солдат, успокойся. Сейчас мы не на официальном мероприятии. Считай это дружеской беседой.
Президент отвернулся обратно к агенту Адаму.
— Надеюсь, вы понимаете, что это серьезное дело, и если мы что-то сделаем не так, то после нам придется отвечать за большие последствия?
— Конечно, сэр, все сотрудники это прекрасно понимают, и мы сделаем все так, как это должно быть. Будьте уверены. Ведь все что не делается, делается на благо нации. В случае чего нас уже готовы поддержать в ряде стран.
— Хотелось бы верить и надеяться что это «в случае чего» никогда не наступит, — сказал глава правительства, — Но так и быть, я возложу на вас эти полномочия.
Президент встал из-за стола, следом приподнялся Адам.
— Еще раз повторю, у вас нет права на ошибку в действиях, иначе Америка потеряет свой вес в мировой политике.
— Так точно, мистер президент, сэр! — отбарабанил агент.
Из его уст это звучало, как издевательство. Только что АНБ получило то, что хотело, при этом заставив президента думать, будто это полностью его решение и ничью больше. На глазах генерала официальный глава страны становился марионеткой в руках других людей. И это было вдвойне обидно. Но разве можно тут что-то сделать?
Президент с гордым видом вышел из кабинета, и Адам плюхнулся обратно в кожаное кресло. Не знающий человек, скорее всего подумал бы, что глава тут мужчина, что сидит сейчас за большим столом, но никак не тот, кто только что вышел из кабинета.
— Присаживайтесь, генерал, — Адам указал на место, где несколько секунд назад восседал президент.
— Я постою, — весьма недружелюбно ответил Паттон.
— Что ж, хорошо. Вижу вы не очень рады, работая с нами?
— Приятного мало, — не стал спорить Джеймс. — А я вижу, вы добились того, чего хотели?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"
Книги похожие на "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Лисович - Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Сага о Падшем Ангеле. Дилогия (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.